Haier 0120505609 manual If your family includes children, If a fault occurs

Page 4

3

en

If your family includes children

The appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Keep detergents out of the reach of children, who must also be kept away from the dishwasher when it is open.

If a fault occurs

If the appliance malfunctions, turn off water supply to the appliance and disconnect the plug from the wall socket. Then, consult the section entitled, "Fault finding" .If you cannot solve the problem, con- tact a service center.

Only specialised personnel are authorised to make repairs.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacture, its service agent of similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance,we recommend:

-call only the Service Centers authorized by the manufacturer.

-always use original Spare Parts.

When disposing of old appliances

Appliances which are no longer being used must be made inoperable by cutting the power supply cord and removing the door lock.

Take the appliance to a designated waste disposal center.

Dangerous voltage

Warning

Children could get locked in the appliance (risk of suffocation) or get stuck in other positions. Therefore: Remove the mains plug, cut the mains wire and set aside. Damage the door lock so that the door can no longer be closed.

Image 4
Contents DW15-PFE1 Index Safety information During installationAt time of delivery During normal useWhen disposing of old appliances If a fault occursIf your family includes children Installation Positioning the applianceLevelling the appliance Cold water connectionDrain hose connection Electrical ConnectionHow to remove the top of your dishwasher Please follow below pictures step by stepClose-up view control panel Getting to know your dishwasherDishwasher interior How to fill the salt SaltLoading the salt into the container Carefully screw the cap back onAdjusting salt consumption Hardness of the waterRinse aid How to fill rinse aidLoading the rinse aid Detergent How to fill the detergent dispenserLoading the detergent Not suitable for the dishwasher What you should not put into the dishwasherOur recommendation Damage to glassware and other dishesHow to use the lower rack How to use the upper rackArranging crockery, glasses, etc. in the dishwasher Pull out the rack to load the dishwasherShelf Knife rackWash Programme overviewSoak EN50242 test with rinse aid setting Washing dishes Programme selectionEarn savings Programme dataSwitching the dishwasher on Switching the dishwasher OFFEnd of programme Interrupping the programmeLoad Button To cancel 1/2 loadTo select 1/2 load How to keep your dishwasher in shape Care and maintenance Overall condition of applianceFilters Spray armsFault finding Resolving minor problems yourselfProblems When the appliance is switched on With the appliance itselfHave you checked whether Lower spray arm rotates with difficultyLid in detergent compartment cannot be closed Remnants of detergent stuck inside dispenserDuring washing With the dishes,cutlery, etcPlastic items are discoloured Dishes,cultlery,etc.have not been driedGlasses have a dull appearance Traces of rust on cutleryImportant information Technical dataWidth 60 cm Depth Height 85 cm Capacity General information For Switzerland onlySommaire Lors de linstallation Consignes de sécuritéLa livaison Utilisation quotidiennePrudence avec les enfants Si le lave-vaisselle est tombé en panneMise au rebut de l’appareil Tension dangereuseComment mettre lappareil au niveau Comment installer lappareilRaccordement à larrivée deau froide Raccordement du tuyau de vidange Branchement électriquePage Premier plan bandeau de commande Premier plan lintérieurComment remplir le réservoir de sel ? SelComment remplir ladoucisseur Revissez soigneusement le bouchonRéglage de la quantité de sel ’adoucisseur est réglé en usine surLiquide de rinçage Comment remplir le liquide de rinçage?Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage Détergent et liquide de rinçage DétergentComment remplir le distributeur de détergent La toucheRecommandation Vaisselle inadéquateNous déconseillons de laver au lave-vaisselle Verres et vaisselle endommagésComment utiliser le panier inférieur Comment remplir votre lave-vaisselleComment utiliser le panier supérieur Létagère Etagère à couteauxTableau des programmes Détergent Liquide de Laver la vaisselle fr Sélection du programmeConseil économie Données de programmeMise en service de l’appareil Mise hors service de l’appareilFin du programme Interruption d’un programmePour séléctionner la 1/2 charge panier supérieur Bouton 1/2 chargePour annuler la 1/2 charge Après chaque lavage Débrancher lappareilÉviter les solvants et les produits dentretien abrasifs Comment déplacer votre appareilNettoyage et entretien Etat général de l’appareilFiltres Bras pivotants d’aspersionDérangements La mise en service Détection des pannesRemédier soi-même aux petites pannes Sur l’appareilInterrupteur principal encore en service Le bras pivotant d’aspersion inférieur tourne difficilementLe tuyau de vidange nest ni écrasé ni plié Le type de panneLors du lavage Vaisselle mal lavéeLes pièces en plastique se décolorent La vaisselle ne sèche pasLes verres n’étincellent pas Traces de rouille sur les couvertsRemarques Caractéristiques techniquesRemarque concernant la mise au rébut Généralités Remarques concernant les essais comparatifs selon EN