GE Monogram 23 installation instructions Problème Causes possibles Correctifs

Page 68

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Installation

Conseils de dépannage

Soutien au

consommateur

Avant d’appeler un réparateur…

Problème

 

Causes possibles

Correctifs

 

 

 

 

La machine à glaçons

 

L’interrupteur d’alimentation de la

Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position

ne fonctionne pas

 

machine à glaçons est à la position O (arrêt).

l (marche).

 

 

 

 

 

 

L’alimentation en eau est coupée

Consultez Installation de la conduite d’eau.

 

 

ou n’est pas raccordée.

 

 

 

 

 

 

 

Le compartiment congélateur

Attendez 24 heures pour que la température du

 

 

est trop chaud.

réfrigérateur se stabilise.

 

 

 

 

 

 

Un amas de glaçons dans le bac provoque

Nivelez les glaçons à la main.

 

 

l’arrêt de la machine à glaçons.

 

 

 

 

 

 

 

Cubes de glace sont coincés dans

Débranchez le distributeur, enlevez les cubes et

 

 

le distributeur. (La lumière

rebranchez le distributeur.

 

 

d’alimentation verte clignote).

 

 

 

 

 

 

 

Le réfrigérateur est en mode d’exposition.

Débranchez le réfrigérateur et rebranchez-le.

 

 

 

 

Odeur/saveur anormale

 

Il faut nettoyer le bac à glaçons.

Videz et lavez le bac à glaçons. Jetez les vieux glaçons.

des glaçons

 

 

 

 

Des aliments ont transmis leur

Emballez bien les aliments.

 

 

 

 

odeur/goût aux glaçons.

 

 

 

 

 

 

 

Il faut nettoyer l’intérieur du

Consultez Entretien et nettoyage.

 

 

réfrigérateur.

 

 

 

 

 

Petits glaçons ou glaçons

 

Le filtre à eau est bouché.

Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle

creux à l’intérieur

 

 

cartouche ou installez le bouchon du filtre.

 

 

 

 

Le distributeur de glaçons

 

La machine à glaçons est éteinte

Mettez en marche la machine à glaçons ou rétablissez

ne fonctionne pas

 

ou l’alimentation en eau a été coupée.

l’alimentation en eau.

(sur certains modèles)

 

 

 

 

Des glaçons sont collés au bras régulateur.

Retirez les glaçons.

 

 

 

 

 

 

 

 

Un objet bloque ou est tombé dans la

Enlevez tout objet qui bloque ou est tombé dans la chute.

 

 

chute à glace située à l’intérieur du

 

 

 

bac supérieur de la porte du

 

 

 

compartiment congélation.

 

 

 

 

 

 

 

Distributeur est VERROUILLÉ.

Appuyez et maintenez enfoncée la touche LOCK CONTROL

 

 

 

(réglage du verrouillage) pendant 3 secondes.

 

 

 

 

 

 

Blocs de glace irréguliers dans

Brisez-en autant que possible avec vos doigts et jetez ceux

 

 

le bac à glaçons.

qui restent.

 

 

 

Le congélateur est peut-être trop chaud. Réglez la

 

 

 

commande du congélateur sur une température plus

 

 

 

basse, en abaissant la commande d’une position à la fois

 

 

 

jusqu’à ce que les blocs de glace disparaissent.

 

 

 

 

L’eau versée dans le

 

Normal lorsque le réfrigérateur

Attendez 24 heures pour que la température du

premier verre est

 

est initialement installé.

réfrigérateur se stabilise.

chaude (sur certains

 

 

 

 

Le distributeur d’eau n’a pas été

Faites couler l’eau jusqu’à ce que l’eau du système soit

modèles)

 

 

utilisé depuis longtemps.

remplacée par de l’eau fraîche.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le réservoir d’eau vient d’être vidangé.

Attendez plusieurs heures pour que l’eau refroidisse.

 

 

 

 

Le distributeur d’eau

 

L’alimentation en eau est

Consultez Installation de la conduite d’eau.

ne fonctionne pas

 

coupée ou n’est pas raccordée.

 

(sur certains modèles)

 

 

 

 

Le filtre à eau est bouché.

Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle

 

 

 

 

 

cartouche ou installez le bouchon du filtre.

 

 

 

 

 

 

Il y a de l’air dans la conduite

Appuyez sur le bras de distribution pendant au

 

 

d’eau.

moins deux minutes.

 

 

 

 

 

 

Distributeur est VERROUILLÉ.

Appuyez et maintenez enfoncée la touche LOCK CONTROL

 

 

 

(réglage du verrouillage) pendant 3 secondes.

 

 

 

 

L’eau jaillit du distributeur

 

La cartouche du filtre vient d’être

Faites couler l’eau du distributeur pendant 3 minutes

 

 

installée.

(environ 6 litres).

68

Image 68
Contents Operating Instructions Serial #Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigerantsHOW to Connect Electricity Instructions Operating InstructionsHow to Use About TurboCool. on some modelsHow it Works Touch pad controlsInstalling the Filter Cartridge About the water filter on some modelsWater Filter Cartridge Removing the Filter CartridgeSlide-Out Spillproof Shelf About the shelves and binsRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins QuickSpace Shelf on some models Freezer BasketsSlide-Out Freezer Shelves Fixed Freezer ShelvesSafety About the refrigerator doorsRefrigerator Doors Door AlignmentAbout crisper removal Consumer Support Troubleshooting TipsAbout the crispers and pans Automatic Icemaker Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout the automatic icemaker Consumer Support Troubleshooting About the ice and water dispenser on some modelsCare and cleaning of the refrigerator InstallationConsumer Support Troubleshooting Tips Installation Behind the RefrigeratorPreparing for Vacation Preparing to MoveReplacing the light bulbs Instructions OperatingTools YOU will Need Before YOU BeginPreparation Moving the Refrigerator Remove the Base GrilleDisconnect the Power Coupling on some models Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Replacing the Doors However, please note the followingClearances Installing the RefrigeratorRefrigerator Location Turn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorLevel the Refrigerator Level the DoorsSET the Controls Replace the Base GrilleStart the Icemaker What YOU will Need Installing the Water Line Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveFasten the Shutoff Valve Connect the Tubing To the ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingNormal operating sounds HummmBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoSee Care and cleaning Ice cubes haveOdor/taste Small or hollow cubesTemperatures are OK No water or ice cubeProduction But Crushed ICEPerformance Data Sheet Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Certificate Number Consumer Warranty Safety Instructions Operating Instructions Installation GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYFonctionnement Réfrigérants InstallationConseils de dépannage Conservez CES Directives Au sujet de TurboCool sur certains modèles FonctionnementRéglages par touche tactile UtilisationMesures De dépannageMesures de Clayettes et bacsClayette coulissante anti-déversement Paniers du congélateur Clayettes de congélateur à retrait par coulissementClayettes de congélateur fixes MesuresAlignement des portes Les portes du réfrigérateurPortes du réfrigérateur Conseils de dé Les tiroirs de rangementEnlèvement des contenants Glace Machine à glaçons automatiqueMachine à glaçons automatique Le distributeur d’eau et de glaçons sur certains modèles ConseilsNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Déménagement Derrière le réfrigérateurDépart en vacances Remplacement des ampoules Consommateur’étape 5 de la section Installation du réfrigérateur Avant DE CommencerEnlevez LA Grille DE Base Déménagement DU RéfrigérateurChargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot Manuel Déménagement DU Réfrigérateur Suite Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèlesEnlevez LA Porte DU Compartiment Congélation suite Remise EN Place DES Portes Veuillez cependant noter les points suivantsDégagements Installation DU RéfrigérateurEmplacement DU Réfrigérateur Installation DU Réfrigérateur Suite Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUAlignez LES Portes Mettez LE Réfrigérateur DE NiveauMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Réglez LES CommandesReplacez LA Grille DE Base Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains Modèles CE Dont Vous Aurez BesoinInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Branchez LE Tuyau AU RobinetAcheminez LE Tuyau Purgez LE TuyauBruits normaux de fonctionnement HummmAvant d’appeler un réparateur… ProblèmeProblème Causes possibles Correctifs Consultez Remplacement des ampoules La machine à glaçonsFonctionne, mais ne Distribue pas d’eauUn signal sonore Lueur orange dansLe congélateur ’arrête jamais maisGarantie DU Client Agraphez votre reçu iciExigences générales d’installation/opération/entretien Feuillet de données relatives à la performanceSpécifications d’opération Avis spéciauxProlongation de garantie Service de réparationsSoutien au consommateur Información de seguridad Instrucciones de operación Anote aquí los números de modelo y de serieSolucionar problemas Servicio Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorRefrigerantes InstalaciónInstalación Servicio al consumidorLos controles del refrigerador Acerca de TurboCoolen algunos modelosCómo funciona Controles de toqueCartucho del filtro de agua Cómo retirar el cartucho del filtroInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Solucionar problemas Servicio al consumidorLos entrepaños y recipientes del refrigerador Entrepaño QuickSpace en algunos modelos Cestas de congeladorEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaños fijos del congeladorAlineación de las puertas Puertas del refrigeradorPuertas del refrigerador Gavetas y cacerolas Gavetas para las frutas y los vegetalesGavetas con humedad ajustable Como sacar las gavetasEl dispositivo automático para hacer hielo EncendidoServicio al consumidor Solucionar El dispensador de agua y de hielo en algunos modelosSeguridad Cuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior El lavaplatosEn caso de mudanza Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones Reemplazo de bombillas Compartimento del refrigerador-Luz superiorCompartimento del refrigerador-Luz inferior Compartimento del congeladorInstrucciones para la Instalación Refrigerador Antes DE ComenzarRemueva LA Base DE LA Parrilla Cómo Mover EL RefrigeradorCómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE Mano Desconecte EL Acoplamiento Congelador Y DELRefrigerador Remueva LA Puerta DELRemueva LA Puerta DEL Congelador Remueva LA Puerta DEL RefrigeradorCómo Reemplazar LAS Puertas Sin embargo, note lo siguienteEspacio Cómo Instalar EL RefrigeradorLocalización DEL Refrigerador Active LA Conexión DE Agua Conecte EL RefrigeradorNiveles LAS Puertas Coloque EL Refrigerador EN SU LugarCómo Nivelar EL Refrigerador Ajuste LOS Controles Reemplace LA Parrilla DE LA BaseInicie LA Máquina DE Hielos Cómo Instalar LA Línea DE Agua LO QUE Usted NecesitaráTaladre UN Agujero Para LA Válvula Cierre EL Suministro DE Agua PrincipalEscoja LA Localización DE LA Válvula Apriete LA Válvula DE Cierre Cómo Conectar LA Tubería a LA VálvulaApriete LA Abrazadera DE Tubo Cómo Orientar LA TuberíaSonidos normales de operación WhooshProblema Causas Posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Para hacer hielo no ApagadoVea Instalar la línea de agua ModelosNo funciona Modelos No sale agua pero elModelos para hacer Hielo funcionaAbren las puertas No funciona la luz InteriorVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laProblemas Servicio Durante GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Garantidor General Electric Company. Louisville, KYFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Especificaciones de OperaciónAvisos Especiales Servicio al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosGE Appliances Website Schedule Service Consumer Support

23 specifications

The GE Monogram 23 is a sophisticated and highly regarded built-in microwave oven that seamlessly blends advanced technology with elegant design. Known for its high performance and versatility, it caters to the needs of culinary enthusiasts and busy homeowners alike.

One of the standout features of the GE Monogram 23 is its powerful cooking capabilities. With a robust wattage, it ensures quick and efficient heating, defrosting, and cooking of various foods. This microwave is equipped with sensor cooking controls that automatically adjust cooking time and power based on the moisture released from the food, guaranteeing perfect results every time.

The GE Monogram 23 shines in convenience as well. It includes a variety of pre-programmed settings, making it easy to reheat, cook, or defrost your favorite dishes with just a few button presses. The one-touch cooking options simplify the process further, allowing users to quickly access the most commonly used functions.

Another notable feature is the sleek and elegant design that fits beautifully into any kitchen environment. The stainless-steel finish not only provides a modern aesthetic but also enhances durability and is easy to clean. The interior is also designed for maximum efficiency, featuring a spacious and well-lit cavity that accommodates large dishes with ease.

Advanced user-friendly technologies extend to the control panel as well, where intuitive settings make it easy to adjust cooking parameters. The ease of use is complemented by a bright display that provides clear visibility into remaining cooking times and settings.

Safety is paramount in the design of the GE Monogram 23. The microwave is equipped with a child lock feature that prevents accidental activation, making it a safe choice for families. Additionally, the appliance incorporates a venting system that helps keep the kitchen environment comfortable during operation.

In conclusion, the GE Monogram 23 is more than just a microwave; it is a versatile kitchen companion. With its powerful cooking capabilities, intuitive controls, modern design, and thoughtful safety features, it stands out as a reliable choice for those seeking both performance and elegance in their kitchen appliances. Whether you are reheating leftovers or preparing gourmet meals, the GE Monogram 23 makes cooking an effortless and enjoyable experience.