GE Monogram 23 installation instructions Sonidos normales de operación, Whoosh

Page 100

Seguridad

Operación

Instalación

Servicio al consumidor Solucionar problemas

Sonidos normales de operación.

Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente.

¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales.

 

 

 

 

HMMMM...

 

 

¡WHIR!

 

 

 

 

 

WHOOSH....

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El nuevo compresor de alta eficiencia puede

 

 

 

 

funcionar más rápido y durar más que el de su

Puede escuchar los ventiladores moviéndose a gran

refrigerador anterior y puede escuchar un zumbido

 

velocidad. Esto pasa cuando el refrigerador se

de tono alto o un sonido pulsante mientras opera.

 

 

conecta por primera vez, cuando las puertas se abren

A veces el refrigerador funciona por un período

 

 

frecuentemente o cuando se guarda gran cantidad

prolongado, especialmente cuando las puertas se

 

 

de alimentos en el refrigerador o en los

abren continuamente. Esto significa que la función

 

 

compartimientos del congelador. Los ventiladores

Frost Guard está en operación para impedir que el

 

 

están ayudando a mantener las temperaturas

congelador se queme y mejorar la preservación

 

 

correctas.

de los alimentos.

 

Si cualquiera de las puertas permanece abierta por

Puede escuchar un sonido de soplido cuando las

 

más de 8 minutos, puede escuchar los ventiladores

puertas se cierran. Esto se debe a que la presión se

 

 

para enfriar los focos de luz.

está estabilizando dentro del refrigerador.

 

Los ventiladores cambian la velocidad para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

suministrar enfriamiento óptimo y ahorrar energía.

CHASQUIDOS,

 

 

 

 

SONIDOS DE AGUA

ESTALLIDOS, CRUJIDO,

 

 

 

 

 

GORJEOS

 

 

 

 

 

Puede escuchar sonidos como de crujido o

El fluido del refrigerante a través de las bobinas

 

estallidos cuando el refrigerador se conecta por

 

puede producir un sonido de borboteo como de

primera vez. Esto pasa a medida que el refrigerador

 

agua hirviendo.

se enfría hasta la temperatura correcta.

El agua que cae en el calentador de descongelación

Los reguladores electrónicos se abren y se cierran

 

puede causar un chisporroteo, estallido o zumbido

para ofrecer un enfriamiento óptimo y ahorrar

 

durante el ciclo de descongelación.

energía.

Un ruido de agua cayendo se puede escuchar

El compresor puede causar un chasquido o un

 

durante el ciclo de descongelación a medida que el

gorjeo cuando intenta volver a arrancar (esto

 

hielo se derrite del evaporador y fluye hacia la

puede tomar hasta 5 minutos).

 

bandeja de drenaje.

El tablero de control electrónico puede causar

El cierre de las puertas puede producir un sonido de

 

gorgoteo debido a la estabilización de la presión.

un sonido de chasquido cuando se activa el relé

 

 

 

 

 

 

para controlar los componentes del refrigerador.

 

 

 

 

 

Expansión y contracción de las bobinas durante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Para información adicional acerca de los

 

 

 

 

o después del ciclo de descongelación puede

 

 

 

 

 

 

 

 

sonidos de operación de los dispositivos de

causar sonidos como de crujido o estallidos.

 

 

 

 

 

 

 

 

hielo o de los dispensadores, ver las

En modelos con dispositivo de hielo, después

 

 

 

 

 

 

 

 

secciones Acerca del dispositivo automático

 

 

 

 

de completar un ciclo de hacer hielo, se pueden

 

 

 

 

 

 

 

 

para hacer hielo y Acerca del dispensador

escuchar los cubos de hielo cuando caen a la

 

 

 

 

 

 

 

 

de hielo y agua.

bandeja de hielos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

Image 100
Contents Operating Instructions Serial #Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigerantsHOW to Connect Electricity Instructions Operating InstructionsHow to Use About TurboCool. on some modelsHow it Works Touch pad controlsInstalling the Filter Cartridge About the water filter on some modelsWater Filter Cartridge Removing the Filter CartridgeRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins About the shelves and binsSlide-Out Spillproof Shelf QuickSpace Shelf on some models Freezer BasketsSlide-Out Freezer Shelves Fixed Freezer ShelvesSafety About the refrigerator doorsRefrigerator Doors Door AlignmentAbout the crispers and pans Consumer Support Troubleshooting TipsAbout crisper removal About the automatic icemaker Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportAutomatic Icemaker Consumer Support Troubleshooting About the ice and water dispenser on some modelsCare and cleaning of the refrigerator InstallationConsumer Support Troubleshooting Tips Installation Behind the RefrigeratorPreparing for Vacation Preparing to MoveReplacing the light bulbs Instructions OperatingPreparation Before YOU BeginTools YOU will Need Moving the Refrigerator Remove the Base GrilleDisconnect the Power Coupling on some models Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Replacing the Doors However, please note the followingRefrigerator Location Installing the RefrigeratorClearances Turn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorLevel the Refrigerator Level the DoorsStart the Icemaker Replace the Base GrilleSET the Controls What YOU will Need Installing the Water Line Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveFasten the Shutoff Valve Connect the Tubing To the ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingNormal operating sounds HummmBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoSee Care and cleaning Ice cubes haveOdor/taste Small or hollow cubesTemperatures are OK No water or ice cubeProduction But Crushed ICEPerformance Data Sheet Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Certificate Number Consumer Warranty Safety Instructions Operating Instructions Installation GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYFonctionnement Conseils de dépannage InstallationRéfrigérants Conservez CES Directives Au sujet de TurboCool sur certains modèles FonctionnementRéglages par touche tactile UtilisationMesures De dépannageClayette coulissante anti-déversement Clayettes et bacsMesures de Paniers du congélateur Clayettes de congélateur à retrait par coulissementClayettes de congélateur fixes MesuresPortes du réfrigérateur Les portes du réfrigérateurAlignement des portes Enlèvement des contenants Les tiroirs de rangementConseils de dé Machine à glaçons automatique Machine à glaçons automatiqueGlace Le distributeur d’eau et de glaçons sur certains modèles ConseilsNettoyage de l’extérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’intérieur Départ en vacances Derrière le réfrigérateurDéménagement Remplacement des ampoules Consommateur’étape 5 de la section Installation du réfrigérateur Avant DE CommencerChargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot Manuel Déménagement DU RéfrigérateurEnlevez LA Grille DE Base Déménagement DU Réfrigérateur Suite Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèlesEnlevez LA Porte DU Compartiment Congélation suite Remise EN Place DES Portes Veuillez cependant noter les points suivantsEmplacement DU Réfrigérateur Installation DU RéfrigérateurDégagements Installation DU Réfrigérateur Suite Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUAlignez LES Portes Mettez LE Réfrigérateur DE NiveauReplacez LA Grille DE Base Réglez LES CommandesMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains Modèles CE Dont Vous Aurez BesoinInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Branchez LE Tuyau AU RobinetAcheminez LE Tuyau Purgez LE TuyauBruits normaux de fonctionnement HummmAvant d’appeler un réparateur… ProblèmeProblème Causes possibles Correctifs Consultez Remplacement des ampoules La machine à glaçonsFonctionne, mais ne Distribue pas d’eauUn signal sonore Lueur orange dansLe congélateur ’arrête jamais maisGarantie DU Client Agraphez votre reçu iciExigences générales d’installation/opération/entretien Feuillet de données relatives à la performanceSpécifications d’opération Avis spéciauxSoutien au consommateur Service de réparationsProlongation de garantie Información de seguridad Instrucciones de operación Anote aquí los números de modelo y de serieSolucionar problemas Servicio Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorRefrigerantes InstalaciónInstalación Servicio al consumidorLos controles del refrigerador Acerca de TurboCoolen algunos modelosCómo funciona Controles de toqueCartucho del filtro de agua Cómo retirar el cartucho del filtroInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroLos entrepaños y recipientes del refrigerador Solucionar problemas Servicio al consumidorEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Entrepaño QuickSpace en algunos modelos Cestas de congeladorEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaños fijos del congeladorPuertas del refrigerador Puertas del refrigeradorAlineación de las puertas Gavetas y cacerolas Gavetas para las frutas y los vegetalesGavetas con humedad ajustable Como sacar las gavetasEl dispositivo automático para hacer hielo EncendidoSeguridad El dispensador de agua y de hielo en algunos modelosServicio al consumidor Solucionar Cuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior El lavaplatosPreparación para vacaciones Atrás del refrigeradorEn caso de mudanza Reemplazo de bombillas Compartimento del refrigerador-Luz superiorCompartimento del refrigerador-Luz inferior Compartimento del congeladorInstrucciones para la Instalación Refrigerador Antes DE ComenzarCómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE Mano Cómo Mover EL RefrigeradorRemueva LA Base DE LA Parrilla Desconecte EL Acoplamiento Congelador Y DELRefrigerador Remueva LA Puerta DELRemueva LA Puerta DEL Congelador Remueva LA Puerta DEL RefrigeradorCómo Reemplazar LAS Puertas Sin embargo, note lo siguienteLocalización DEL Refrigerador Cómo Instalar EL RefrigeradorEspacio Active LA Conexión DE Agua Conecte EL RefrigeradorCómo Nivelar EL Refrigerador Coloque EL Refrigerador EN SU LugarNiveles LAS Puertas Inicie LA Máquina DE Hielos Reemplace LA Parrilla DE LA BaseAjuste LOS Controles Cómo Instalar LA Línea DE Agua LO QUE Usted NecesitaráEscoja LA Localización DE LA Válvula Cierre EL Suministro DE Agua PrincipalTaladre UN Agujero Para LA Válvula Apriete LA Válvula DE Cierre Cómo Conectar LA Tubería a LA VálvulaApriete LA Abrazadera DE Tubo Cómo Orientar LA TuberíaSonidos normales de operación WhooshProblema Causas Posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Para hacer hielo no ApagadoVea Instalar la línea de agua ModelosNo funciona Modelos No sale agua pero elModelos para hacer Hielo funcionaAbren las puertas No funciona la luz InteriorVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laProblemas Servicio Durante GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Garantidor General Electric Company. Louisville, KYAvisos Especiales Especificaciones de OperaciónFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Servicio al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosGE Appliances Website Schedule Service Consumer Support

23 specifications

The GE Monogram 23 is a sophisticated and highly regarded built-in microwave oven that seamlessly blends advanced technology with elegant design. Known for its high performance and versatility, it caters to the needs of culinary enthusiasts and busy homeowners alike.

One of the standout features of the GE Monogram 23 is its powerful cooking capabilities. With a robust wattage, it ensures quick and efficient heating, defrosting, and cooking of various foods. This microwave is equipped with sensor cooking controls that automatically adjust cooking time and power based on the moisture released from the food, guaranteeing perfect results every time.

The GE Monogram 23 shines in convenience as well. It includes a variety of pre-programmed settings, making it easy to reheat, cook, or defrost your favorite dishes with just a few button presses. The one-touch cooking options simplify the process further, allowing users to quickly access the most commonly used functions.

Another notable feature is the sleek and elegant design that fits beautifully into any kitchen environment. The stainless-steel finish not only provides a modern aesthetic but also enhances durability and is easy to clean. The interior is also designed for maximum efficiency, featuring a spacious and well-lit cavity that accommodates large dishes with ease.

Advanced user-friendly technologies extend to the control panel as well, where intuitive settings make it easy to adjust cooking parameters. The ease of use is complemented by a bright display that provides clear visibility into remaining cooking times and settings.

Safety is paramount in the design of the GE Monogram 23. The microwave is equipped with a child lock feature that prevents accidental activation, making it a safe choice for families. Additionally, the appliance incorporates a venting system that helps keep the kitchen environment comfortable during operation.

In conclusion, the GE Monogram 23 is more than just a microwave; it is a versatile kitchen companion. With its powerful cooking capabilities, intuitive controls, modern design, and thoughtful safety features, it stands out as a reliable choice for those seeking both performance and elegance in their kitchen appliances. Whether you are reheating leftovers or preparing gourmet meals, the GE Monogram 23 makes cooking an effortless and enjoyable experience.