GE Monogram 23 installation instructions Déménagement DU Réfrigérateur Suite

Page 56

Instructions d’installation

DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE)

4DÉBRANCHEZ LE RACCORD D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (sur certains modèles)

Si le compartiment réfrigération est doté d’un rafraîchisseur d’eau, alors

il faut débrancher la conduite électrique (faisceau) qui part de la carosserie et s’insère dans la charnière inférieure de la porte du compartiment congélation.

Pour débrancher, tirez de chaque côté du raccord.

Charnière inférieure du compartiment congélation

5DÉBRANCHEZ LES CONNECTEURS ÉLECTRIQUES (sur certains modèles)

Si le compartiment réfrigération est doté d’un centre de rafraîchissement, alors il faut débrancher les connecteurs électriques (faisceaux) qui partent de la carosserie et s’insèrent dans la charnière inférieure du compartiment réfrigération.

Pour débrancher, tirez de chaque côté des connecteurs.

Charnière inférieure du compartiment réfrigération

6FERMEZ LES PORTES DES COMPARTIMENTS CONGÉLATION ET RÉFRIGÉRATION

7ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION

AEnlevez le couvercle de la charnière supérieure de la porte du compartiment congélation, soit en le pressant et le tirant vers le haut, soit en le dégageant à l’aide d’un couteau à mastiquer en plastique.

BEnlevez les deux vis à tête hexagonale 5/16 po, puis soulevez la charnière en ligne droite pour dégager l’axe de charnière.

Tête hexagonale 5/16 po

COuvrez la porte du compartiment congélation à 90.°

90°

56

Image 56
Contents Operating Instructions Serial #Safety Precautions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigerantsHOW to Connect Electricity Instructions Operating InstructionsHow to Use About TurboCool. on some modelsHow it Works Touch pad controlsInstalling the Filter Cartridge About the water filter on some modelsWater Filter Cartridge Removing the Filter CartridgeSlide-Out Spillproof Shelf About the shelves and binsRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins QuickSpace Shelf on some models Freezer BasketsSlide-Out Freezer Shelves Fixed Freezer ShelvesSafety About the refrigerator doorsRefrigerator Doors Door AlignmentAbout crisper removal Consumer Support Troubleshooting TipsAbout the crispers and pans Automatic Icemaker Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout the automatic icemaker Consumer Support Troubleshooting About the ice and water dispenser on some modelsCare and cleaning of the refrigerator InstallationConsumer Support Troubleshooting Tips Installation Behind the RefrigeratorPreparing for Vacation Preparing to MoveReplacing the light bulbs Instructions OperatingTools YOU will Need Before YOU BeginPreparation Moving the Refrigerator Remove the Base GrilleDisconnect the Power Coupling on some models Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Replacing the Doors However, please note the followingClearances Installing the RefrigeratorRefrigerator Location Turn on the Water Supply Plug in the RefrigeratorLevel the Refrigerator Level the DoorsSET the Controls Replace the Base GrilleStart the Icemaker What YOU will Need Installing the Water Line Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveFasten the Shutoff Valve Connect the Tubing To the ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingNormal operating sounds HummmBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoSee Care and cleaning Ice cubes haveOdor/taste Small or hollow cubesTemperatures are OK No water or ice cubeProduction But Crushed ICEPerformance Data Sheet Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Certificate Number Consumer Warranty Safety Instructions Operating Instructions Installation GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYFonctionnement Réfrigérants InstallationConseils de dépannage Conservez CES Directives Au sujet de TurboCool sur certains modèles FonctionnementRéglages par touche tactile UtilisationMesures De dépannageMesures de Clayettes et bacsClayette coulissante anti-déversement Paniers du congélateur Clayettes de congélateur à retrait par coulissementClayettes de congélateur fixes MesuresAlignement des portes Les portes du réfrigérateurPortes du réfrigérateur Conseils de dé Les tiroirs de rangementEnlèvement des contenants Glace Machine à glaçons automatiqueMachine à glaçons automatique Le distributeur d’eau et de glaçons sur certains modèles ConseilsNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Déménagement Derrière le réfrigérateurDépart en vacances Remplacement des ampoules Consommateur’étape 5 de la section Installation du réfrigérateur Avant DE CommencerEnlevez LA Grille DE Base Déménagement DU RéfrigérateurChargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot Manuel Déménagement DU Réfrigérateur Suite Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèlesEnlevez LA Porte DU Compartiment Congélation suite Remise EN Place DES Portes Veuillez cependant noter les points suivantsDégagements Installation DU RéfrigérateurEmplacement DU Réfrigérateur Installation DU Réfrigérateur Suite Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAUAlignez LES Portes Mettez LE Réfrigérateur DE NiveauMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Réglez LES CommandesReplacez LA Grille DE Base Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains Modèles CE Dont Vous Aurez BesoinInstallation DE LA Conduite D’EAU Suite Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Branchez LE Tuyau AU RobinetAcheminez LE Tuyau Purgez LE TuyauBruits normaux de fonctionnement HummmAvant d’appeler un réparateur… ProblèmeProblème Causes possibles Correctifs Consultez Remplacement des ampoules La machine à glaçonsFonctionne, mais ne Distribue pas d’eauUn signal sonore Lueur orange dansLe congélateur ’arrête jamais maisGarantie DU Client Agraphez votre reçu iciExigences générales d’installation/opération/entretien Feuillet de données relatives à la performanceSpécifications d’opération Avis spéciauxProlongation de garantie Service de réparationsSoutien au consommateur Información de seguridad Instrucciones de operación Anote aquí los números de modelo y de serieSolucionar problemas Servicio Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorRefrigerantes InstalaciónInstalación Servicio al consumidorLos controles del refrigerador Acerca de TurboCoolen algunos modelosCómo funciona Controles de toqueCartucho del filtro de agua Cómo retirar el cartucho del filtroInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Solucionar problemas Servicio al consumidorLos entrepaños y recipientes del refrigerador Entrepaño QuickSpace en algunos modelos Cestas de congeladorEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaños fijos del congeladorAlineación de las puertas Puertas del refrigeradorPuertas del refrigerador Gavetas y cacerolas Gavetas para las frutas y los vegetalesGavetas con humedad ajustable Como sacar las gavetasEl dispositivo automático para hacer hielo EncendidoServicio al consumidor Solucionar El dispensador de agua y de hielo en algunos modelosSeguridad Cuidado y limpieza del refrigerador Limpiar el exteriorLimpiar el interior El lavaplatosEn caso de mudanza Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones Reemplazo de bombillas Compartimento del refrigerador-Luz superiorCompartimento del refrigerador-Luz inferior Compartimento del congeladorInstrucciones para la Instalación Refrigerador Antes DE ComenzarRemueva LA Base DE LA Parrilla Cómo Mover EL RefrigeradorCómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE Mano Desconecte EL Acoplamiento Congelador Y DELRefrigerador Remueva LA Puerta DELRemueva LA Puerta DEL Congelador Remueva LA Puerta DEL RefrigeradorCómo Reemplazar LAS Puertas Sin embargo, note lo siguienteEspacio Cómo Instalar EL RefrigeradorLocalización DEL Refrigerador Active LA Conexión DE Agua Conecte EL RefrigeradorNiveles LAS Puertas Coloque EL Refrigerador EN SU LugarCómo Nivelar EL Refrigerador Ajuste LOS Controles Reemplace LA Parrilla DE LA BaseInicie LA Máquina DE Hielos Cómo Instalar LA Línea DE Agua LO QUE Usted NecesitaráTaladre UN Agujero Para LA Válvula Cierre EL Suministro DE Agua PrincipalEscoja LA Localización DE LA Válvula Apriete LA Válvula DE Cierre Cómo Conectar LA Tubería a LA VálvulaApriete LA Abrazadera DE Tubo Cómo Orientar LA TuberíaSonidos normales de operación WhooshProblema Causas Posibles Qué hacer Antes de solicitar un servicio…Para hacer hielo no ApagadoVea Instalar la línea de agua ModelosNo funciona Modelos No sale agua pero elModelos para hacer Hielo funcionaAbren las puertas No funciona la luz InteriorVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laProblemas Servicio Durante GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Garantidor General Electric Company. Louisville, KYFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Especificaciones de OperaciónAvisos Especiales Servicio al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosGE Appliances Website Schedule Service Consumer Support

23 specifications

The GE Monogram 23 is a sophisticated and highly regarded built-in microwave oven that seamlessly blends advanced technology with elegant design. Known for its high performance and versatility, it caters to the needs of culinary enthusiasts and busy homeowners alike.

One of the standout features of the GE Monogram 23 is its powerful cooking capabilities. With a robust wattage, it ensures quick and efficient heating, defrosting, and cooking of various foods. This microwave is equipped with sensor cooking controls that automatically adjust cooking time and power based on the moisture released from the food, guaranteeing perfect results every time.

The GE Monogram 23 shines in convenience as well. It includes a variety of pre-programmed settings, making it easy to reheat, cook, or defrost your favorite dishes with just a few button presses. The one-touch cooking options simplify the process further, allowing users to quickly access the most commonly used functions.

Another notable feature is the sleek and elegant design that fits beautifully into any kitchen environment. The stainless-steel finish not only provides a modern aesthetic but also enhances durability and is easy to clean. The interior is also designed for maximum efficiency, featuring a spacious and well-lit cavity that accommodates large dishes with ease.

Advanced user-friendly technologies extend to the control panel as well, where intuitive settings make it easy to adjust cooking parameters. The ease of use is complemented by a bright display that provides clear visibility into remaining cooking times and settings.

Safety is paramount in the design of the GE Monogram 23. The microwave is equipped with a child lock feature that prevents accidental activation, making it a safe choice for families. Additionally, the appliance incorporates a venting system that helps keep the kitchen environment comfortable during operation.

In conclusion, the GE Monogram 23 is more than just a microwave; it is a versatile kitchen companion. With its powerful cooking capabilities, intuitive controls, modern design, and thoughtful safety features, it stands out as a reliable choice for those seeking both performance and elegance in their kitchen appliances. Whether you are reheating leftovers or preparing gourmet meals, the GE Monogram 23 makes cooking an effortless and enjoyable experience.