GE Monogram 23 Antes de solicitar un servicio…, Problema Causas Posibles Qué hacer

Page 101

Antes de solicitar un servicio…

www.GEAppliances.com

Solucionar problemas

¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio.

Problema

 

Causas Posibles

Qué hacer

 

 

 

 

El refrigerador no

 

Refrigerador en ciclo de

Espere 30 minutos para que la descongelación se

funciona

 

descongelar.

termine.

 

 

 

 

 

 

Controles de temperatura

Mueva los controles de temperatura hasta un ajuste

 

 

en posición 0.

de temperatura.

 

 

 

 

 

 

El refrigerador esté

Empuje la clavija completamente en el enchufe.

 

 

desconectado.

 

 

 

 

 

 

 

Fusible fundido/

Reemplace el fusible o reajuste el interruptor.

 

 

interruptor de circuito roto.

 

 

 

 

 

 

 

El refrigerador está en la

Desconecte el refrigerador y conéctelo otra vez.

 

 

condición de exhibición.

 

 

 

 

 

Vibraciones o sacudidas

 

Los rodillos requieren

Vea Rodillos.

(una vibración ligera

 

un ajuste.

 

es normal)

 

 

 

Seguridad

Operación

El motor opera durante períodos prolongados o se arranca y se para con frecuencia. (Refrigeradores modernos con más espacio de almacenamiento y un congelador más grande requieren más tiempo de operación. Se arrancan y se paran a para mantener temperaturas uniformes.)

Es normal cuando

Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe

el refrigerador es recién

completamente.

instalado en su casa.

 

 

 

Ocurre cuando hay largas

Eso es normal.

cantidades de alimentos

 

en el refrigerador.

 

 

 

Se dejó abierta la puerta.

Revise si un paquete mantiene la puerta abierta.

 

 

Clima caluroso o aperturas

Eso es normal.

frecuentes de la puerta.

 

 

 

Controles de temperatura

Vea Los controles.

ajustados al punto más

 

frío.

 

Instalación

Compartimiento de

El control de temperatura

Vea Los controles.

refrigerador o

no se fijó bastante frío.

 

congelador demasiado

 

 

Clima caluroso o aperturas

Fije el control de temperatura un paso más frío.

cálido

frecuentes de la puerta.

Vea Los controles.

 

 

 

 

 

Se dejó abierta la puerta.

Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta.

 

 

 

Escarcha o cristales

Se dejó abierta la puerta.

Revise si hay un paquete que mantiene la puerta abierta.

de hielo en alimentos

 

 

La puerta se abre con frecuencia

 

congelados (escarcha

 

o por mucho tiempo.

 

en paquete es normal)

 

 

 

 

 

 

El divisor entre el

Ahorro automático de energía

Eso ayuda prevenir la condensación en el exterior.

compartimiento de

circula líquido tibio en la

 

refrigerador y el

frente del congelador.

 

congelador se siente tibio

 

 

 

 

 

Los cubos tienen mal

El recipiente para los

Vacíe y limpie el recipiente. Deseche los cubos.

olor/sabor

cubos necesita limpieza.

 

 

 

 

 

Alimentos transmitiendo

Envuelva bien los alimentos.

 

olor/sabor a los cubos.

 

 

 

 

 

El interior del refrigerador

Vea Cuidado y limpieza.

 

requiere limpieza.

 

 

 

101

Solucionar problemas Servicio al consumidor

Image 101
Contents Serial # Operating InstructionsSafety Precautions Refrigerants Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstructions Operating Instructions HOW to Connect ElectricityAbout TurboCool. on some models How to UseHow it Works Touch pad controlsAbout the water filter on some models Installing the Filter CartridgeWater Filter Cartridge Removing the Filter CartridgeSlide-Out Spillproof Shelf About the shelves and binsRefrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Freezer Baskets QuickSpace Shelf on some modelsSlide-Out Freezer Shelves Fixed Freezer ShelvesAbout the refrigerator doors SafetyRefrigerator Doors Door AlignmentAbout crisper removal Consumer Support Troubleshooting TipsAbout the crispers and pans Automatic Icemaker Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportAbout the automatic icemaker About the ice and water dispenser on some models Consumer Support TroubleshootingInstallation Care and cleaning of the refrigeratorBehind the Refrigerator Consumer Support Troubleshooting Tips InstallationPreparing for Vacation Preparing to MoveInstructions Operating Replacing the light bulbsTools YOU will Need Before YOU BeginPreparation Remove the Base Grille Moving the RefrigeratorRemove the Freezer Door Disconnect the Power Coupling on some modelsRemove the Refrigerator Door However, please note the following Replacing the DoorsClearances Installing the RefrigeratorRefrigerator Location Plug in the Refrigerator Turn on the Water SupplyLevel the Doors Level the RefrigeratorSET the Controls Replace the Base GrilleStart the Icemaker What YOU will Need Shut OFF the Main Water Supply Installing the Water LineChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveConnect the Tubing To the Valve Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingHummm Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Ice cubes have See Care and cleaningOdor/taste Small or hollow cubesNo water or ice cube Temperatures are OKProduction But Crushed ICEOperating Specifications Performance Data SheetGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements 100% safety factors built in for unmetered usageWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Ownership Registration Page Certificate Number Consumer Warranty GE Will Replace Safety Instructions Operating Instructions InstallationWhat GE Will Not Cover Warrantor General Electric Company. Louisville, KYFonctionnement Réfrigérants InstallationConseils de dépannage Conservez CES Directives Fonctionnement Au sujet de TurboCool sur certains modèlesRéglages par touche tactile UtilisationDe dépannage MesuresMesures de Clayettes et bacsClayette coulissante anti-déversement Clayettes de congélateur à retrait par coulissement Paniers du congélateurClayettes de congélateur fixes MesuresAlignement des portes Les portes du réfrigérateurPortes du réfrigérateur Conseils de dé Les tiroirs de rangementEnlèvement des contenants Glace Machine à glaçons automatiqueMachine à glaçons automatique Conseils Le distributeur d’eau et de glaçons sur certains modèlesNettoyage de l’intérieur Entretien et nettoyage du réfrigérateurNettoyage de l’extérieur Déménagement Derrière le réfrigérateurDépart en vacances Consommateur Remplacement des ampoulesAvant DE Commencer ’étape 5 de la section Installation du réfrigérateurEnlevez LA Grille DE Base Déménagement DU RéfrigérateurChargement DU Réfrigérateur SUR UN Chariot Manuel Débranchez LES Connecteurs Électriques sur certains modèles Déménagement DU Réfrigérateur SuiteEnlevez LA Porte DU Compartiment Congélation suite Veuillez cependant noter les points suivants Remise EN Place DES PortesDégagements Installation DU RéfrigérateurEmplacement DU Réfrigérateur Ouvrez L’ALIMENTATION D’EAU Installation DU Réfrigérateur SuiteMettez LE Réfrigérateur DE Niveau Alignez LES PortesMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Réglez LES CommandesReplacez LA Grille DE Base CE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SUR Certains ModèlesPercez UN Trou Pour LE Robinet Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteBranchez LE Tuyau AU Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTAcheminez LE Tuyau Purgez LE TuyauHummm Bruits normaux de fonctionnementProblème Avant d’appeler un réparateur…Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons Consultez Remplacement des ampoulesFonctionne, mais ne Distribue pas d’eauLueur orange dans Un signal sonoreLe congélateur ’arrête jamais maisAgraphez votre reçu ici Garantie DU ClientFeuillet de données relatives à la performance Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Avis spéciauxProlongation de garantie Service de réparationsSoutien au consommateur Anote aquí los números de modelo y de serie Información de seguridad Instrucciones de operaciónAntes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador Solucionar problemas ServicioRefrigerantes InstalaciónServicio al consumidor InstalaciónAcerca de TurboCoolen algunos modelos Los controles del refrigeradorCómo funciona Controles de toqueCómo retirar el cartucho del filtro Cartucho del filtro de aguaInstalar el cartucho del filtro Tapón de derivación del filtroEntrepaño deslizable a prueba de derramamientos Solucionar problemas Servicio al consumidorLos entrepaños y recipientes del refrigerador Cestas de congelador Entrepaño QuickSpace en algunos modelosEntrepaños deslizantes del congelador Entrepaños fijos del congeladorAlineación de las puertas Puertas del refrigeradorPuertas del refrigerador Gavetas para las frutas y los vegetales Gavetas y cacerolasGavetas con humedad ajustable Como sacar las gavetasEncendido El dispositivo automático para hacer hieloServicio al consumidor Solucionar El dispensador de agua y de hielo en algunos modelosSeguridad Limpiar el exterior Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el interior El lavaplatosEn caso de mudanza Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones Compartimento del refrigerador-Luz superior Reemplazo de bombillasCompartimento del refrigerador-Luz inferior Compartimento del congeladorAntes DE Comenzar Instrucciones para la Instalación RefrigeradorRemueva LA Base DE LA Parrilla Cómo Mover EL RefrigeradorCómo Cargar EL Refrigerador EN UNA Carretilla DE Mano Congelador Y DEL Desconecte EL AcoplamientoRefrigerador Remueva LA Puerta DELRemueva LA Puerta DEL Refrigerador Remueva LA Puerta DEL CongeladorSin embargo, note lo siguiente Cómo Reemplazar LAS PuertasEspacio Cómo Instalar EL RefrigeradorLocalización DEL Refrigerador Conecte EL Refrigerador Active LA Conexión DE AguaNiveles LAS Puertas Coloque EL Refrigerador EN SU LugarCómo Nivelar EL Refrigerador Ajuste LOS Controles Reemplace LA Parrilla DE LA BaseInicie LA Máquina DE Hielos LO QUE Usted Necesitará Cómo Instalar LA Línea DE AguaTaladre UN Agujero Para LA Válvula Cierre EL Suministro DE Agua PrincipalEscoja LA Localización DE LA Válvula Cómo Conectar LA Tubería a LA Válvula Apriete LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DE Tubo Cómo Orientar LA TuberíaWhoosh Sonidos normales de operaciónAntes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacerApagado Para hacer hielo noVea Instalar la línea de agua ModelosModelos No sale agua pero el No funcionaModelos para hacer Hielo funcionaInterior Abren las puertas No funciona la luzVea Reemplazar las bombillas Agua en el piso de laDurante GE reemplazará Problemas ServicioLo que GE no cubrirá Garantidor General Electric Company. Louisville, KYFactores de 100% incorporados para la utilización no medida Especificaciones de OperaciónAvisos Especiales Solicite una reparación Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support GE Appliances Website Schedule Service

23 specifications

The GE Monogram 23 is a sophisticated and highly regarded built-in microwave oven that seamlessly blends advanced technology with elegant design. Known for its high performance and versatility, it caters to the needs of culinary enthusiasts and busy homeowners alike.

One of the standout features of the GE Monogram 23 is its powerful cooking capabilities. With a robust wattage, it ensures quick and efficient heating, defrosting, and cooking of various foods. This microwave is equipped with sensor cooking controls that automatically adjust cooking time and power based on the moisture released from the food, guaranteeing perfect results every time.

The GE Monogram 23 shines in convenience as well. It includes a variety of pre-programmed settings, making it easy to reheat, cook, or defrost your favorite dishes with just a few button presses. The one-touch cooking options simplify the process further, allowing users to quickly access the most commonly used functions.

Another notable feature is the sleek and elegant design that fits beautifully into any kitchen environment. The stainless-steel finish not only provides a modern aesthetic but also enhances durability and is easy to clean. The interior is also designed for maximum efficiency, featuring a spacious and well-lit cavity that accommodates large dishes with ease.

Advanced user-friendly technologies extend to the control panel as well, where intuitive settings make it easy to adjust cooking parameters. The ease of use is complemented by a bright display that provides clear visibility into remaining cooking times and settings.

Safety is paramount in the design of the GE Monogram 23. The microwave is equipped with a child lock feature that prevents accidental activation, making it a safe choice for families. Additionally, the appliance incorporates a venting system that helps keep the kitchen environment comfortable during operation.

In conclusion, the GE Monogram 23 is more than just a microwave; it is a versatile kitchen companion. With its powerful cooking capabilities, intuitive controls, modern design, and thoughtful safety features, it stands out as a reliable choice for those seeking both performance and elegance in their kitchen appliances. Whether you are reheating leftovers or preparing gourmet meals, the GE Monogram 23 makes cooking an effortless and enjoyable experience.