GE ZV830 manual Planification, Alimentation, Accessoire Cache Conduit

Page 23

Préparation à l’installation

PLANIFICATION

Déterminez l’emplacement de la hotte aspirante.

Installez une protection murale avec registre ou une

Planifiez le parcours du conduit d’échappement vers

protection de toiture sur l’ouverture extérieure Commandez

l’extérieur.

la protection de toiture ou murale et tout raccord à l’avance.

Faites en sorte que le parcours soit le plus court et le plus

Support mural pour une fixation adéquate

droit possible. Pour des performances optimales, le parcours

Cette hotte aspirante est lourde. Une support de structure

du conduit ne doit pas dépasser 3 m (100 pi) de longueur

adéquat doit être fourni sur tous les types d’installation.

équivalente pour des configurations de conduit.

La hotte doit être fixée sur des chevilles verticales dans

Reportez-vous au tableau Raccords de conduit figurant sur

le mur, ou sur un support horizontal.

la page 24 pour calculer la longueur maximale acceptable

La hotte aspirante doit se trouver sur le site avant

pour les parcours de conduit vers l’extérieur.

l’encadrement final et la finition murale. Ceci permettra

ATTENTION :Il faut prendre soin d’installer

de repérer les conduits et le compartiment électrique.

L’installation sera plus facile si la hotte est installée

un conduit vers l’extérieur pour réduire le risque d’incendie

avant la table de cuisson et le plan de travail.

et pouvoir évacuer l’air correctement. Il ne faut pas évacuer

ACCESSOIRE CACHE CONDUIT

l’air dans l’espace entre les parois d’un mur, un plafond ou

Cette hotte est dotée d’un cache conduit décoratif pour

un grenier, un espace sanitaire ou un garage.

AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE

des hauteurs de plafonds de 2,20 à 2,40 m (7 pi 11 po à 10 pi).

Le cache conduit ZX83012 est disponible pour atteindre

LE RISQUE D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS

les hauteurs de plafonds de 3 m à 3,40 m (10 pi 1 po à 12 pi).

MÉTALLIQUES.

L’accessoire doit être commandé avec la hotte et se trouver

 

sur le site avant de procéder à l’installation.

 

 

 

 

ALIMENTATION

Consignes relatives à la mise à la terre

IMPORTANT – (À lire attentivement)

AVERTISSEMENT : POUR DES RAISONS DE

Le conducteur de terre doit être connecté à un système

métallique permanent de câbles raccordés à la terre ou

SÉCURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT

à une borne de mise à la terre ou au câble de la hotte.

MIS À LA TERRE.

AVERTISSEMENT :Le mauvais branchement du

Retirez le fusible de votre domicile ou ouvrez le disjoncteur

avant de procéder à l’installation.

fil de mise à la terre peut causer un choc électrique. En cas de

N’utilisez pas de cordon de rallonge ou de prise adaptateur

doute, consultez un électricien qualifié ou un technicien pour

déterminer si l’appareil est à la terre.

avec cet appareil. Veuillez suivre les codes électriques

ATTENTION :Appareil commandé

nationaux ou les codes locaux et les réglementations.

 

Alimentation électrique

automatiquement. Afin de réduire les risques de blessure,

Ces hottes aspirantes doivent être utilisées avec du courant de

débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant

type 120 V, 60 Hz et connectées à un circuit correctement mis

de procéder à une réparation. L'appareil est équipé

à la terre et protégées par un disjoncteur de type 15 ou 20

d’un sectionneur intégral situé à l’intérieur du logement

Amp ou un fusible de surcharge.

du ventilateur.

Le raccordement doit être assuré par deux 2 câbles mise

 

à la terre.

 

• Si l’alimentation électrique ne répond pas aux exigences

 

ci-dessus, appelez un électricien agréé avant de continuer.

 

• Placez les câbles à proximité de l’emplacement de

 

l’installation dans le plafond ou le mur arrière. Reportez-vous

 

aux emplacements des câbles de la page 28.

 

• Connectez les câbles de la hotte au domicile conformément

 

aux codes locaux.

 

 

 

23

Image 23
Contents Instrucciones de instalación Instructions d’installationRead these instructions completely and carefully Read and Save These Instructions Before YOU BeginCompletion Time 1 to 3 Hours Installation Options ContentsAdvance Planning Power SupplyAccessory Duct Cover Do not use flexible plastic ducting Duct FittingsFlexible ducting Tools and Materials Required not Supplied Remove the PackagingPossible Determine Installation HeightAccessories Wall Mount ZV830 Installation Heights10-7/8 ″ Check Installation HardwareLocate and count Screws Duct cover 28-7/8 ″House Wiring Location INSTALLATION-VENTED to the OutsideDUCTWORK, Wiring Locations Install Framing for Hood SupportSecure the bracket to the wall Install Hood Mounting ScrewsInstall Duct Bracket Mount the HoodConnect Ductwork Connect Electrical Install Duct CoversVerify that power is turned off at the source Finalize Installation Install FiltersImportant Framing must be capable of supporting 100 lbs INSTALLATION-RECIRCULATINGTape the template in position along the penciled line Check to be sure the mounting screws are horizontally level Size and CUT Duct Piece Outlet Hold the assembly against Duct bracketPlace the decorative duct Covers on top of the hood Secure the junction box cover with the 6 original screwsRemove protective plastic CoveringRemove all tape and packing material Installation Instructions Installation Instructions Avertissement Afin DE Réduire Lisez ET Conservez CES Instructions Avant DE CommencerAvertissement Avertissement Pour Réduire28 cm 10-7/8 po Dimensions ET IntervallesOptions D’INSTALLATION Table DES MatièresAlimentation Accessoire Cache ConduitPlanification ’utilisez PAS de conduit en plastique flexible Raccords DE CanalisationSerre-fils Outils ET Matériaux NécessairesRetirer L’EMBALLAGE NON FournisHauteur Définition DE LA Hauteur ’INSTALLATIONAccessoires Support mural ZV830 Hauteurs d’installationRepérez et comptez les vis Vérification DU Matériel D’INSTALLATIONConduit mural INSTALLATION-VENTILÉ Vers L’EXTÉRIEUREmplacement DES Câbles DE LA Maison Conduit de plafondFixez le support sur le mur Installer LE Support DE CanalisationInstallez Les vis Trou de ligne médiane Monter LA HotteFlux d’air Connecter LA CanalisationTrous de vis Vérifiez que l’alimentation est coupée à la sourceCache de Boîte à bornes Support de cache ConduitTerminer L’INSTALLATION Installer LES FiltresINSTALLATION- Recyclage Monter LA Hotte Du déflecteur Mesurer ET Couper LE ConduitLes sorties de la hotte Longueur ConduitVérifiez que l’alimentation est coupée à la source Connecter LES Parties ÉlectriquesCache Supérieur Cache conduit InférieurInstaller LES Filtres Instructions d’installation Instructions d’installation Instructions d’installation Tiempo para la instalación 1 a 3 horas Guarde Estas Instrucciones Antes DE EmpezarPrecaución Advertencia24 Mín 30 Máx 18-7/8 29-7/8 ContenidosOpciones DE Instalación 10-7/8 Altura Hasta elInstrucciones de conexión a tierra Planificación PreviaFuente DE Energía Accesorio DE Cubierta DE ConductoPieza Longitud Cantidad Del ducto Dimensiones Equivalente Utilizada TotalAccesorios Para Conductos LongitudNo Incluido Herramientas Y Materiales RequeridosQuite EL Envoltorio Altura de Establezca LA Altura DE InstalaciónAccesorios Alturas de instalación De montaje de pared de ZV830Controle LOS Elementos Para LA Instalación Ubicación DE Cableado Doméstico INSTALACIÓN-VENTILACIÓN Hacia EL ExteriorUbicación DE LOS Conductos Y Cableado Instale EL Armazón Para EL Soporte DE LA CampanaInstale EL Soporte DEL Conducto Instale LA CampanaInstale LOS Tornillos DE Montaje DE LA Campana Quite la plantillaConecte EL Conducto Instale LAS Cubiertas DE LOS Conductos Orificios para Tornillos Instale LOS FiltrosFinalice LA Instalación El cielorraso INSTALACIÓN-RECIRCULACIÓNUbicación del Cableado DomésticoPencil Line Indicating De medida LongitudCubierta de conducto i nferior Quite la tapa protectora de PlásticoOrificios de ventilación serán visibles en esta instalación Instale LOS Filtros Notas Notas Para servicio técnico local Monogram en su área, llame al GE Consumer & Industrial
Related manuals
Manual 40 pages 46.91 Kb

ZV830 specifications

The GE ZV830 is a groundbreaking and sophisticated addition to the lineup of kitchen appliances, designed to elevate both functionality and aesthetics. Packed with a range of advanced features, the ZV830 stands out as a state-of-the-art microwave that not only meets but exceeds modern culinary demands.

One of the standout characteristics of the GE ZV830 is its sleek and modern design, which seamlessly integrates into any kitchen decor. The appliance features a stainless-steel finish that is not only visually appealing but also easy to clean, making it a practical choice for busy homeowners. The unit is designed for installation over a range or cooktop, freeing up counter space while providing powerful cooking capabilities.

The ZV830 is equipped with a robust 1.7 cubic feet capacity, providing ample space for cooking large dishes or multiple items simultaneously. This microwave offers an impressive 1,000 watts of cooking power, ensuring quick and efficient heating, defrosting, and cooking of food.

One of the key technologies implemented in the GE ZV830 is its sensor cooking feature. This advanced technology allows the microwave to automatically adjust cooking times and power levels based on the moisture released from the food. As a result, users can achieve perfectly cooked meals without the guesswork traditionally associated with microwave cooking.

Additionally, the GE ZV830 boasts a range of convenient cooking presets and auto-reheat options, streamlining meal preparation. Features such as popcorn settings and pizza reheating options make it a versatile tool for any kitchen. The unit also includes a dedicated steam function, which is perfect for health-conscious individuals looking to prepare steamed vegetables easily.

Highly regarded for its user-friendly interface, the GE ZV830 includes a large LED display that provides clear visibility of cooking settings and times. The straightforward keypad allows for easy input, making it accessible for all users, including those less familiar with kitchen technology.

Furthermore, the GE ZV830 is designed with safety in mind. It includes child lock features to prevent unintended use, offering peace of mind for families. In conclusion, the GE ZV830 is an exemplary microwave that combines design, performance, and innovative technology to enhance the cooking experience. Its advanced features and user-centric design make it a valuable addition to any modern kitchen.