GE ZV830 Instale LA Campana, Instale LOS Tornillos DE Montaje DE LA Campana, Quite la plantilla

Page 49

Instrucciones para la instalación

INSTALACIÓN—VENTILACIÓN HACIA EL EXTERIOR

2INSTALE LOS TORNILLOS DE MONTAJE DE LA CAMPANA

Los dos tornillos de montaje superiores deben ingresar al soporte horizontal o los pernos de pared.

Con la plantilla adherida con cinta en su lugar, utilice una perforadora para marcar las ubicaciones de los tornillos del soporte de montaje.

Perfore orificios piloto de 1/8en 2 de las ubicaciones perforadas en el soporte inferior.

Quite la plantilla.

Instale los tornillos de montaje; deje un espacio de 1/4entre la cabeza del tornillo y la pared. Esto permitirá que la ranura del orificio del armazón de la campana se enganche con la cabeza del tornillo.

1-1/4

 

 

 

 

 

 

 

1-1/4

 

 

 

 

10-1/16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REAR WALL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MOUNTING TEMPLATE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9-7/16

 

15-7/16

 

15-7/16

 

9-7/16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation Height

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation Height

 

 

 

 

 

Align Bottom Edge With

 

 

 

 

Align Bottom Edge With

 

 

 

 

 

Pencil Line Indicating

 

 

 

 

 

Pencil Line Indicating

 

 

 

 

 

Bottom of Hood

 

 

 

 

 

 

Bottom of Hood

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IMPORTANTE: Utilice los tornillos de montaje incluidos. NO UTILICE TORNILLOS PARA CONSTRUCCIONES EN SECO.

Verifique que los tornillos de montaje estén nivelados horizontalmente.

3INSTALE EL SOPORTE DEL CONDUCTO

El soporte del conducto debe instalarse contra la pared trasera y debe estar alineado con el cielorraso. Este soporte sostendrá la cubierta del conducto en su lugar en la parte superior.

Sujete el soporte a la pared:

Alinee el orificio de la línea central con forma de diamante del soporte con la línea central a lápiz de la pared.

Marque 2 ubicaciones de orificios para tornillos en la pared.

Perfore orificios piloto de 1/8en las ubicaciones marcadas.

Si los orificios piloto no entran en los pernos de madera, agrande los orificios a 3/8e instale anclajes de pared de metal (provistos).

Si realiza el montaje directamente sobre una pared de mampostería, adquiera los anclajes adecuados #10 para mampostería. Perfore e instale según las instrucciones del fabricante de la sujeción.

3INSTALE EL SOPORTE DEL CONDUCTO (cont.)

Coloque los tornillos, a mano, dentro de las sujeciones para que los anclajes se expandan. Quite los tornillos.

Sujete el soporte a la pared con tornillos de madera y/o fijaciones.

Orificio de línea central

4 INSTALE LA CAMPANA

ADVERTENCIA:Se necesitan 2 personas para levantar y colocar la campana sobre los tornillos de montaje.

Levante la campana sobre los tornillos de montaje.

Verifique el nivel y marque las ubicaciones de los tornillos inferiores.

Quite la campana.

Perfore orificios piloto de 1/8en las ubicaciones marcadas.

Si los orificios piloto no entran en los pernos, agrande los orificios a 3/8e instale anclajes de pared de metal (provistos).

Levante la campana sobre los tornillos de montaje.

Instale tornillos inferiores para ajustar la campana bien contra la pared.

Ajuste los tornillos de montaje superiores.

Ajuste los

tornillos

Instale los

tornillos

49

Image 49
Contents Instrucciones de instalación Instructions d’installationCompletion Time 1 to 3 Hours Read and Save These Instructions Before YOU BeginRead these instructions completely and carefully Installation Options ContentsAccessory Duct Cover Power SupplyAdvance Planning Flexible ducting Duct FittingsDo not use flexible plastic ducting Tools and Materials Required not Supplied Remove the PackagingAccessories Determine Installation HeightWall Mount ZV830 Installation Heights PossibleLocate and count Screws Duct cover Check Installation Hardware28-7/8 ″ 10-7/8 ″DUCTWORK, Wiring Locations INSTALLATION-VENTED to the OutsideInstall Framing for Hood Support House Wiring LocationInstall Duct Bracket Install Hood Mounting ScrewsMount the Hood Secure the bracket to the wallConnect Ductwork Verify that power is turned off at the source Install Duct CoversConnect Electrical Finalize Installation Install FiltersTape the template in position along the penciled line INSTALLATION-RECIRCULATINGImportant Framing must be capable of supporting 100 lbs Check to be sure the mounting screws are horizontally level Size and CUT Duct Piece Outlet Hold the assembly against Duct bracketRemove protective plastic Secure the junction box cover with the 6 original screwsCovering Place the decorative duct Covers on top of the hoodRemove all tape and packing material Installation Instructions Installation Instructions Avertissement Lisez ET Conservez CES Instructions Avant DE CommencerAvertissement Pour Réduire Avertissement Afin DE RéduireOptions D’INSTALLATION Dimensions ET IntervallesTable DES Matières 28 cm 10-7/8 poPlanification Accessoire Cache ConduitAlimentation ’utilisez PAS de conduit en plastique flexible Raccords DE CanalisationRetirer L’EMBALLAGE Outils ET Matériaux NécessairesNON Fournis Serre-filsAccessoires Définition DE LA Hauteur ’INSTALLATIONSupport mural ZV830 Hauteurs d’installation HauteurRepérez et comptez les vis Vérification DU Matériel D’INSTALLATIONEmplacement DES Câbles DE LA Maison INSTALLATION-VENTILÉ Vers L’EXTÉRIEURConduit de plafond Conduit muralInstallez Les vis Trou de ligne médiane Installer LE Support DE CanalisationMonter LA Hotte Fixez le support sur le murFlux d’air Connecter LA CanalisationCache de Boîte à bornes Vérifiez que l’alimentation est coupée à la sourceSupport de cache Conduit Trous de visTerminer L’INSTALLATION Installer LES FiltresINSTALLATION- Recyclage Monter LA Hotte Les sorties de la hotte Mesurer ET Couper LE ConduitLongueur Conduit Du déflecteurCache Connecter LES Parties ÉlectriquesSupérieur Cache conduit Inférieur Vérifiez que l’alimentation est coupée à la sourceInstaller LES Filtres Instructions d’installation Instructions d’installation Instructions d’installation Precaución Guarde Estas Instrucciones Antes DE EmpezarAdvertencia Tiempo para la instalación 1 a 3 horasOpciones DE Instalación Contenidos10-7/8 Altura Hasta el 24 Mín 30 Máx 18-7/8 29-7/8Fuente DE Energía Planificación PreviaAccesorio DE Cubierta DE Conducto Instrucciones de conexión a tierraAccesorios Para Conductos Del ducto Dimensiones Equivalente Utilizada TotalLongitud Pieza Longitud CantidadQuite EL Envoltorio Herramientas Y Materiales RequeridosNo Incluido Accesorios Establezca LA Altura DE InstalaciónAlturas de instalación De montaje de pared de ZV830 Altura deControle LOS Elementos Para LA Instalación Ubicación DE LOS Conductos Y Cableado INSTALACIÓN-VENTILACIÓN Hacia EL ExteriorInstale EL Armazón Para EL Soporte DE LA Campana Ubicación DE Cableado DomésticoInstale LOS Tornillos DE Montaje DE LA Campana Instale LA CampanaQuite la plantilla Instale EL Soporte DEL ConductoConecte EL Conducto Instale LAS Cubiertas DE LOS Conductos Finalice LA Instalación Instale LOS FiltrosOrificios para Tornillos Ubicación del INSTALACIÓN-RECIRCULACIÓNCableado Doméstico El cielorrasoPencil Line Indicating De medida LongitudOrificios de ventilación serán visibles en esta instalación Quite la tapa protectora de PlásticoCubierta de conducto i nferior Instale LOS Filtros Notas Notas Para servicio técnico local Monogram en su área, llame al GE Consumer & Industrial
Related manuals
Manual 40 pages 46.91 Kb

ZV830 specifications

The GE ZV830 is a groundbreaking and sophisticated addition to the lineup of kitchen appliances, designed to elevate both functionality and aesthetics. Packed with a range of advanced features, the ZV830 stands out as a state-of-the-art microwave that not only meets but exceeds modern culinary demands.

One of the standout characteristics of the GE ZV830 is its sleek and modern design, which seamlessly integrates into any kitchen decor. The appliance features a stainless-steel finish that is not only visually appealing but also easy to clean, making it a practical choice for busy homeowners. The unit is designed for installation over a range or cooktop, freeing up counter space while providing powerful cooking capabilities.

The ZV830 is equipped with a robust 1.7 cubic feet capacity, providing ample space for cooking large dishes or multiple items simultaneously. This microwave offers an impressive 1,000 watts of cooking power, ensuring quick and efficient heating, defrosting, and cooking of food.

One of the key technologies implemented in the GE ZV830 is its sensor cooking feature. This advanced technology allows the microwave to automatically adjust cooking times and power levels based on the moisture released from the food. As a result, users can achieve perfectly cooked meals without the guesswork traditionally associated with microwave cooking.

Additionally, the GE ZV830 boasts a range of convenient cooking presets and auto-reheat options, streamlining meal preparation. Features such as popcorn settings and pizza reheating options make it a versatile tool for any kitchen. The unit also includes a dedicated steam function, which is perfect for health-conscious individuals looking to prepare steamed vegetables easily.

Highly regarded for its user-friendly interface, the GE ZV830 includes a large LED display that provides clear visibility of cooking settings and times. The straightforward keypad allows for easy input, making it accessible for all users, including those less familiar with kitchen technology.

Furthermore, the GE ZV830 is designed with safety in mind. It includes child lock features to prevent unintended use, offering peace of mind for families. In conclusion, the GE ZV830 is an exemplary microwave that combines design, performance, and innovative technology to enhance the cooking experience. Its advanced features and user-centric design make it a valuable addition to any modern kitchen.