Maytag 3013912910 important safety instructions Remisage du réfrigérateur, Entretien et nettoyage

Page 35

Remisage du réfrigérateur

Vacances*

Pour une absence de un mois ou moins, laisser les boutons de commande aux réglages habituels.

Pour une absence de plus longue durée :

1.Retirer tous les aliments.

2.Arrêter la machine à glaçons (si elle est installée) et fermer le robinet d’arrêt de la canalisation d’eau.

3.Débrancher le réfrigérateur de la prise de courant.

4.Purger la canalisation d'eau de la machine à glaçons et bien sécher la machine à glaçons.

5.Nettoyer et sécher parfaitement le réfrigérateur.

6.Laisser les portes ouvertes pour éviter le développement d’odeurs.

ATTENTION

Un raccordement à l'eau et une évacuation inappropriés peuvent entraîner la formation de moisissures/mildiou.

Déménagement*

Pour un déménagement, suivre les instructions décrites au paragraphe Vacances. De plus, enlever et emballer soigneusement tout article facilement amovible. Faire transporter le réfrigérateur verticalement; les portes doivent être fermées et immobilisées avec du ruban adhésif.

*Dans le cas d'une machine à glaçons automatique, jeter les deux ou trois premiers lots de glaçons, quand le réfrigérateur est remis en marche.

Entretien et nettoyage

Le tableau de la page suivante présente des directives spécifiques pour le nettoyage du réfrigérateur.

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves blessures ou même la mort :

Débrancher le cordon d'alimentation avant de déménager ou de nettoyer le réfrigérateur.

Débrancher le cordon d’alimentation avant de remplacer l'ampoule.

ATTENTION

Pour éviter tout risque de blessure :

Porter des gants pour remplacer l'ampoule afin de se protéger contre le bris éventuel de verre.

Condenseur No CleanMC

Le réfrigérateur fonctionne plus efficacement si le condenseur est propre. Grâce à la conception particulière du condenseur No CleanMC, il n’est plus nécessaire d’effectuer un nettoyage de routine du condenseur dans le cadre de l’utilisation résidentielle normale du réfrigérateur.

Certains environnements d’utilisation peuvent être particulièrement poussiéreux ou graisseux. Dans un tel cas, il faudra nettoyer périodiquement le condenseur pour maintenir l’efficacité optimale.

Nettoyage sous le réfrigérateur

1.Débrancher le cordon d'alimentation.

2.Relever les pieds de calage, le cas échéant (voir page 23).

3.Pour empêcher un renversement accidentel, évacuer toute l'eau de dégivrage qui pourrait s'être accumulée dans le plateau prévu à cet effet. Ce plateau est situé sous la grille de plinthe avant. Pour l'enlever, appuyer sur les deux côtés et le sortir.

4.Si le modèle a été raccordé à une alimentation en eau pour la machine à glaçons automatique, couper l'eau avant de déplacer le réfrigérateur.

5.Éloigner le réfrigérateur du mur.

Remplacement d’une ampoule

Utiliser toujours une ampoule standard de 40 W, pour appareils ménagers.

Compartiment réfrigérateur

L’ampoule est située sous le dessus du compartiment des aliments frais.

Enlever le couvre-ampoule (certains modèles).

Dévisser/remplacer l’ampoule.

Compartiment congélateur

L’ampoule du congélateur (certains modèles) est située sur la paroi arrière près du coin supérieur droit.

Dépose du cabochon :

Saisissez le haut et le bas du cabochon. Appuyez sur les zones avec taquets, et ce suffisamment pour les décrocher. En même temps, faites pivoter le cabochon en l’abaissant pour le retirer.

Dévissez l’ampoule et remplacez-la.

Remettez le cabochon en le faisant pivoter vers le haut et en plaçant les taquets dans les fentes appropriées pour les enclencher.

34

Image 35
Contents Use & Care Guide Recognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety InstructionsWhat You Need to Know About Safety Instructions Save These Instructions for Future Reference Front Base Grille on select models InstallationLocation LevelingReversing Doors Do not over-tighten InstallationReversing Door Handles Fasten with screwSelect models Connecting the Water SupplyNo Defrosting Temperature ControlsInitial Settings Adjusting the Temperature ControlsShelves style may vary Looking InsideFresh Food Compartment Egg Tray With Handle Dairy CompartmentFreezer Compartment Tall Bottle Retainer/SnuggerAutomatic Ice Maker optional Ice ServiceIce Cube Trays Frozen Food Storage Fresh Food StorageFood Storage Tips Food Storage ChartFoods Refrigerator Freezer Storage Tips Poultry and Fish Storing the Refrigerator Refrigerator Freezer Interior Refrigerator Cleaning ChartPart Tips and Precautions Refrigerator Exterior Normal Operating Sounds TroubleshootingProblem Possible Causes What to do General Operation Temperature NoiseICE Moisture Canadian Residents Warranty & ServiceWarranty Limited One Year Warranty Parts and LaborTable des matières Réfrigérateur supérieur de congélateurCet appareil est doté d’une fiche de branchement à Installateur Remettez ce guide au propriétaireCe que vous devez savoir sur les instructions de sécurité Démontez les portesLa terre Ninterférez pas avec les commandes du réfrigérateurConseils pour l’économie d’énergie Emplacement d’installationAplomb du refrigérateur Grille de plinthe avantDébrancher le réfrigérateur avant dinverser les portes Inversion du sens des portesRemarque Mettre les poignées sur le côté opposé de la porte Poignee de porte de congelateurPoignee de porte de refrigerateur Raccordement de l’alimentation en eau Pas de dégivrage Commandes de températureRéglage des commandes de température Réglage initialÉtagères le modèle peut varier Intérieur du réfrigérateurCompartiment réfrigérateur Certains modèles Compartiment congélateurCasier laitier Support à canettes certains modèlesEn option Remarque Moules à glaçonsMachine à glaçons automatique Conservation des aliments surgelés Conservation de produits fraisLégumes Tableau de conservation des alimentsAliments Congélateur Conseils DE ConservationViandes Aliments Réfrigérateur CongélateurVolailles ET Poissons Entretien et nettoyage Remisage du réfrigérateurIntérieur DES Compartiments Réfrigérateur Composants Conseils ET Précautions Extérieur DUBruits normaux Recherche de pannesFonctionnement Général Température Bruits Problèmes Causes Possibles SolutionsMarche Résidents du Canada Garantie et service après-venteGarantie Garantie limitée d’un an pièces et main-d’œuvreTabla de Materias Refrigerador superior del congeladorInstrucciones Importantes sobre Seguridad Conserve Estas Instrucciones Para Referencia Futura Rejilla Inferior Delantera InstalaciónUbicación NiveladoNota Inversión de las puertasInversión de las manijas de las puertas Admisión de la válvula del agua Conexión del Suministro de AguaNotas Haga el bucle de servicio por loAjuste de los Controles de la Temperatura Controles de la TemperaturaAjustes Iniciales Descongelación AutomáticaParrillas el estilo puede variar Compartimiento del RefrigeradorRetenedor/Soporte de Botellas Altas Compartimiento de Productos LácteosCompartimiento del Congelador Soporte para Latas modelos selectosOpcional Nota Conservación de Alimentos Congelados Conservación de Alimentos FrescosCongelador Tabla de Conservación de los AlimentosAlimentos Carnes Desenrosque el foco y reemplácelo VacacionesMudanza Reemplazo de un FocoInterior DEL Refrigerador Y DEL Cuidado y LimpiezaTabla de Limpieza del Refrigerador Pieza Sugerencias Y Advertencias Exterior DELSonidos Normales de Funcionamiento Localización y Solución de AveríasFrecuencia Problema Causas Posibles SolucionLos cubos de hielo Cubos de hielo añejos Notas Notas Notas Notas Si necesita servicio Garantía y servicioGarantía Lo que no cubren estas garantías