Thermador VCIB36JP, VCIN48JP, VCIB48JP Cuidado y limpieza, Limpieza de la superficie de la campana

Page 33

Cuidado y limpieza

ADVERTENCIA:

Asegúrese de que la totalidad del aparato (incluso los filtros para la grasa y las bombillas) se han enfriado y que la grasa se ha solidificado antes de limpiar las piezas del aparato.

Limpieza de la superficie de la campana

Para una limpieza general, limpie el acero inoxidable con agua jabonosa o un producto de limpieza, como Fantastik® o Formula 409®, enjuague bien y seque con un trapo limpio para evitar la formación de marcas de agua.

Frote y seque el acero inoxidable en el sentido del grano. Evite presionar demasiado, podría arañar la superficie.

No use productos abrasivos, como estropajos de acero.

Para quitar huellas dactilares y dar brillo al acero inoxidable, usa un producto de limpieza para acero inoxidable, como Stainless Steel Magic®, cera o detergente como Hadco, Sprayway® o 3M.

No permita que detergentes tengan contacto prolongado con el acero inoxidable

AVISO:

El uso de nombres de marcas sirve únicamente para indicar un tipo de detergente y no constituye ninguna promoción. La omisión de un nombre de marca no implica su aptitud o insuficiencia. Muchos de los productos mencionados se pueden encontrar en los mercados locales. Es imprescindible usar todos los productos rigurosamente conforme a las instrucciones del embalaje.

Limpieza de los filtros de los paneles laterales y de la bandeja para la grasa

La campana tiene filtros extraíbles de acero inoxidable, paneles laterales de acero inoxidable y una bandeja para la grasa de acero inoxidable. Esas piezas se deben limpiar cuando se encienda el LED de los filtros en el tablero de control o cuando se acumule grasa. Cuando se use sobre una parrilla, un wok o cualquier utensilio con el que se utilice mucho aceite, puede ser necesario limpiar más a menudo.

Para quitar los filtros y la bandeja para la grasa:

Apague el ventilador y las luces. Asegúrese de que los filtros se hayan enfriado y que la grasa se ha solidificado antes de quitarlos.

Quite las piezas en el orden siguiente:

1)Paneles laterales – empuje hacia arriba, luego sáquelo desde la parte inferior.

2)Filtros – comience por los filtros centrales; empuje hacia arriba, luego sáquelo desde la parte inferior. Según el tamaño y el modelo de la campana, hay dos, tres o cuatro filtros.

3)Bandeja para la grasa – empuje hacia arriba y tire.

Siga las indicaciones de arriba en orden inverso para instalar la bandeja de grasa, los filtros y los paneles laterales.

Las etiquetas de las características del aparato y del número de serie están pegadas en los paneles laterales de la campana y se ven cuando se quitan los filtros (Figura 6 en la página 8 ).

Los filtros, los paneles laterales y la bandeja para la grasa se pueden lavar a mano o en el lavavajillas. Los paneles laterales y el panel frontal se pueden lavar con agua jabonosa caliente, luego frotar con detergente para acero inoxidable.

2

2

1

1

Panel lateral

Panel lateral

Filtros

Bandeja para la grasa

Figura 4: La campana y sus piezas

AVISO:

Nunca use la superficie de la estufa cuando la campana no está montada.

Español 6

Image 33
Contents USE and Care Guide Page Page Page Table of Contents Amps IntroductionBefore you Begin SafetyImportant Safety Instructions Operation Operating the HoodHood Control Buttons High Temperature Fault Condition Over-temperature ConditionTo Clean Hood Surface Care and CleaningTo Clean Filters, Filter Spacers, and Grease Trays To Remove Filters, Filter Spacers, and Grease TraysMaintenance Halogen Light ReplacementLights Before Calling Service ServiceHow to Obtain Service or Parts Problem Suggested SolutionHow to Obtain Service What this Warranty Covers & Who it Applies toHow Long the Warranty Lasts Repair/Replace as Your Exclusive RemedyOut of Warranty Product Warranty ExclusionsProduct Registration Avant dappeler pour du service Fonctionnement de la hotte Boutons de commande de la hotteTable des matières Nous attendons de vos nouvellesThermador Avant de commencer Consignes de sécuritéConsignes de sécurité importantes Panneau de télécommande optionnel Tableau de commande de la hotte encastrée sur mesureFonctionnement Fonctionnement de la hotteRappel de nettoyage des filtres Delay Arrêt à retardementLumières Lights Situation de surchauffeNettoyage de la surface de la hotte Entretien et nettoyageLumières EntretienComment obtenir du service ou des pièces Avant dappeler pour du servicePlaque signalétique du produit Problème Solution suggéréeÉnoncé de Garantie Limitée du Produit Enregistrement du produit Índice de materias LucesAntes de llamar a atención al cliente Introducción Antes de comenzar SeguridadPrecaución Funcionamiento de la campana FuncionamientoPerillas de control de la campana empotrada a medida Tablero de mando a distancia opcionalAviso de limpieza de los filtros DelayLuces Lights Condición de sobrecalentamientoCuidado y limpieza Limpieza de la superficie de la campanaPara quitar los filtros y la bandeja para la grasa Luces MantenimientoServicio Problema Solución recomendadaAntes de llamar a atención al cliente Placa técnica del productoCómo obtener servicio Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplicaDuración de la garantía Reparación / reemplazo como único recursoProducto fuera de garantía Exclusiones de la garantíaRegistración del producto Parts & Accessories ServicePièces et Accessoires Entretien

VCIN36JP, VCIN54JP, VCIB36JP, VCIB54JP, VCIB48JP specifications

The Thermador VCIN48JP, VCIB48JP, VCIB54JP, VCIB36JP, and VCIN54JP are the epitome of luxury and innovation in the realm of kitchen ventilation and cooking appliances. These high-performance ventilation hoods reflect Thermador’s commitment to quality, performance, and cutting-edge technology, making them a perfect choice for both professional chefs and home cooking enthusiasts.

One of the standout features of these models is the powerful internal blower system. The VCIN series, including the VCIN48JP and VCIN54JP, offers an impressive ventilation performance of up to 600 CFM, efficiently removing smoke, steam, and odors from your kitchen. The VCIB models, with their integrated bridge design, deliver exceptional performance while maintaining a sleek aesthetic. The adjustable blower settings allow users to tailor the ventilation power to meet their cooking needs.

In addition to their powerful performance, these ventilation hoods are equipped with advanced noise reduction technology. This feature ensures a quieter cooking environment, providing a more pleasant culinary experience without the distraction of excessive noise. The whisper-quiet operation is a significant advantage, especially during large family gatherings or when entertaining guests.

The VCIN and VCIB models also boast seamless integration with Thermador’s professional line of cooking appliances. With precise controls and easy installation, these hoods fit perfectly above Thermador ranges and cooktops, creating a cohesive look in any kitchen.

Moreover, the design of these hoods highlights their premium craftsmanship. Featuring high-quality stainless steel construction and elegant lines, they enhance the visual appeal of any kitchen setting, making a bold statement while ensuring durability and longevity.

Another noteworthy characteristic is the efficient LED lighting, which illuminates the cooking surface beneath. This feature not only enhances visibility but also contributes to energy savings, as LED lights consume less energy compared to traditional lighting options.

The easy-to-clean filters are another highlight of the VCIN and VCIB series. The stainless steel baffle filters are dishwasher safe, making maintenance simple and convenient. This focus on practicality comes alongside the commitment to style and performance, reflecting Thermador's dedication to creating high-end kitchen solutions.

In summary, Thermador's VCIN48JP, VCIB48JP, VCIB54JP, VCIB36JP, and VCIN54JP offer a stunning blend of power, aesthetics, and advanced technology. They are ideal for any gourmet kitchen, ensuring exceptional performance while adding elegance and sophistication to the heart of the home.