Thermador PRG36, PRG30 manual Consignes de sécurité destinées à éviter les blessures, Avertissement

Page 49

CHAPITRE 1 : CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

Consignes de sécurité destinées à éviter les blessures

Votre cuisinière Thermador Professional® a été conçue pour être un appareil fiable et sans danger si elle est bien entretenue. Néanmoins, il est nécessaire d’être très prudent lorsqu’on utilise cette cuisinière de gamme professionnelle car ce type d’appareils produit une chaleur intense qui peut augmenter le risque d’accidents. L’utilisation d’appareils de cuisine doit se faire conformément aux consignes élémentaires de sécurité, y compris ce qui suit :

Lisez attentivement le présent manuel d’utilisation et d’entretien avant d’utiliser votre nouvelle cuisinière afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessures.

L’installation et l’entretien doivent être correctement effectués. Lisez les Instructionsd’installationfourniesavec ce produit. Faites installer la cuisinière avec une mise à la terre par un électricien qualifié.

Demandez à l’installateur de vous montrer où est placé le robinet d’alimentation du gaz pour savoir où et comment couper l’arrivée de gaz à la cuisinière.

Si un brûleur s’éteint et que du gaz s’en échappe, ouvrez une fenêtre ou une porte. Ne tentez pas d’utiliser la cuisinière avant que le gaz n’ait eu le temps de se dissiper. Attendez au moins 5 minutes avant d’utiliser la cuisinière.

Ne réparez et ne remplacez aucune pièce de l’appareil. Sauf sous recommandation expresse du présent manuel, toute autre réparation doit être effectuée par un technicien qualifié.

Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans une pièce où des appareils fonctionnent. Il est strictement interdit de s’asseoir ou de monter sur une partie quelconque de l’appareil.Sidesenfantssontautorisés

àl’utiliser, ils doivent être surveillés de très près.

MISE EN GARDE : Ne rangez pas d’objets attirant l’attention des enfants au-dessus ou derrière la cuisinière. Ils risqueraient d’y monter pour s’en emparer et pourraient être gravement blessés.

Lorsque les enfants sont suffisamment âgés pour actionner l’appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de s’assurer que les pratiques sécuritaires sont enseignées aux enfants.

N’utilisez jamais la cuisinière ou le four comme espace de rangement. Lesmatériauxinflammablespourraient prendre feu et les objets en plastique fondraient ou s’enflammeraient.

N’accrochez rien sur l’appareil et ne mettez rien contre le four. Certains tissus sont facilement inflammables et pourraient prendre feu.

Si la cuisinière est placée près d’une fenêtre,assurez-vousquelescourants d’air ne risquent pas pousser les rideauxjusqu’audessusouàproximité des brûleurs ; ils pourraient prendre feu.

Avoir un extincteur approprié à la portée, visible et facilement acces- sible près de l’appareil. N’UTILISEZ

PAS D’EAU SUR DES GRAISSES QUI PRENNENT FEU. Éteignez l’appareil et éteignez les flammes avec du bicarbonate de soude ou un extincteur de poudre sèche ou de mousse.

Les vêtements, les poignées et mitaines ou autres matériaux inflammables ne doivent pas toucher ni être placés à proximité des éléments de la cuisinière, des brûleurs ou des grilles de brûleurs tant qu’ils ne sont pas refroidis. Les tissus peuvent prendre feu et provoquer des blessures.

N’utilisezquedespoignéesetmitaines antichaleur secs : les poignées et mitaines antichaleur mouillées ou humides posées sur des surfaces chaudes peuvent provoquer des blessures dues au dégagement de vapeur. N’utilisez pas de serviettes ni de chiffons volumineux au lieu des poignées et mitaines antichaleur. Ne posez pas les poignées ni mitaines antichaleur sur des éléments chauds, les brûleurs chauds ou les grilles des brûleurs.

Pourvotresécuritépersonnelle,portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ou de manches tombantes quand vous

utilisez cet appareil. Certains tissus synthétiques sont extrêmement inflammables et ne devraient pas être portés pour cuisiner.

N’utilisez pas de papier d’aluminium pour garnir des parties du four ou de la cuisinière. Le papier d’aluminium peut provoquerunincendieouunedécharge électrique ou encore obstruer la circulation de l’air de combustion et de ventilation. L’aluminium est un excellent isolant et la chaleur y sera emprisonnée, ce qui nuirait au fonctionnement de la cuisinière et est susceptible d’endommager les revêtements dufouroude lacuisinière.

AVERTISSEMENT

NE JAMAIS couvrir les fentes, trous ou passages au fond du four ni couvrir complètement une grille avec des matériaux tels aluminium. Ceci obstrue le débit d’air dans le four et peut causer un empoisonnement au monoxyde de carbone. Les doublures en aluminium peuvent capter la chaleur et causer un risque d’incendie.

AVERTISSEMENT

AFIN DE RÉDUIRE LES

RISQUES DE

BASCULEMENT DE

L’APPAREIL, CE DERNIER

DOIT ÊTRE FIXÉ À L'AIDE

D'UN DISPOSITIF ANTIBASCULE QUI A BIEN ÉTÉ INSTALLÉ. ASSUREZ-VOUS QUE LE DISPOSITIF ANTIBASCULE EST ENCLENCHÉ CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS D’INSTALLATION. (REMARQUE : LE DISPOSITIF ANTIBASCULEESTOBLIGATOIRESUR LES CUISINIÈRES DE 76,2 cm (30’’) ET

DE 91,4 cm (36’’).

47

Image 49
Contents Care and USE Manual Questions? Contents Case of AN Electrical Failure Safety PrecautionsGas Model Gas ModelsSafety Practices to Avoid Personal Injury When using the cooktop do not 36 w 48 w Burner Griddle Grill Important Safety NoticeInsert the racks as follows Before Using Your Range for the First TimeLarge Oven Rack Positions Key for 48 Models Model and Parts IdentificationMain Gas Oven Interior Gas Oven Interior Key for 36 ModelsKey for 30 Model Sealed Burners Using the CooktopOperation Burners Do not touch the burners when the igniters are sparking ExtraLow SettingsOperation of the ExtraLow Burners ExtraLow TechniquesAutomatic RE-IGNITION Power FailureFlame Height Flame DescriptionBalanced PAN Cookware RecommendationsBase Diameter Flat Base PANSpecialty Cookware Suggestions for Using the RECOM- MendationsCanning Tips FLAT-BOTTOM WOK PANBreads Surface Burner Cooking RecommendationsWe recommend that these foods be stirred occasionally Burner Efficiency and Flame Characteristics Using the GrillGrill Automatic ReignitionCooking on the Grill Grilling SuggestionsDescription About the Gas GrillPreparing the Grill Grill Grease TrayAbout the Electric Griddle Griddle Cooking Recommendations Food SettingPreparing the Griddle Griddle Grease TrayTips for Bake BakeLarge Main Oven Secondary Oven 48 ModelsConvection Tips for Convection Bake Convection BakeBAKE/CONVECTION Bake Setting Bake / Convection BakeOven Control Knobs 30 Model To SET the GAS OvenSuggested Temperature Recommendations to Keep Food Hot Slow Cooking and LOW Temperature Uses of the OvenOther Uses of Bake Oven Control KnobsBaking Recommendations Secondary Gas Oven 48 Models BroilTo Set the Oven to Broil Setting Broil for Gas OvenOven Heating Light Cooling BlowerBroiling and Roasting Recommendations Before Self Cleaning the Oven Self-Cleaning the OvenSetting the Oven to SELF-CLEAN Large GAS Main OvenAT the END of the Clean Cycle To Set Self-Clean for the Large Main OvenCleaning Hints Model Oven Control KnobsWhen Cleaning this Range Range CleaningPart / Material Suggested Cleaners Important Reminders Brand NamesExterior Finish/Back Guard Cleaning RecommendationsGrill or Griddle Grease Grill or Griddle /Titanium Igniters/Ceramic Trim StripsSurface Spill Trays Wipe spray off immediatelyOven Do not Clean in SELF-CLEANING OvenExterior, Frame, Handle Soap filled fiber or steel wool pads S.O.S, BrilloHeat Deflector InteriorOven Light Bulb Replacement Do-It-Yourself MaintenanceTo Replace the Light Bulb Intermittent or Constant Igniter SparkingService Information Before Calling for ServiceIf the Burners do not Ignite Data Rating PlateStatement of Limited Product Warranty Warranty Exclusions Page Page SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ AvertissementMise EN Garde Vérification DU Type DE GAZLire Attentivement Consignes de sécuritéEN CAS DE Panne Électrique Modèles au gazAvertissement Consignes de sécurité destinées à éviter les blessuresQuand vous utilisez la table de cuisson NE Touchez PAS LES 30po 36po 48po Introduisez les grilles comme suit Avant d’utiliser la cuisinière pour la première foisGrand positions des grilles dans le four Légende pour les modèles 48 po Identification du modèle et des piècesIntérieur du four à gaz Légende du modèle 36 po Légende du modèle 30 po Utilisation de la table de cuisson Boutons DE CommandeBrûleurs Hermétiquement Encastrés Fonctionnement DES BrûleursRéglages ExtraLow Fonctionnement des brûleurs ExtraLowTechniques ExtraLow Éléments des brûleurs StarPanne DE Courant Rallumage AutomatiqueHauteur DE LA Flamme Description DE LA FlammeDiamètre DE LA Base Récipients recommandésRécipient À Base Plate Récipient StableRécipients pour spécialités Suggestions D’UTILISATION DES RecommandationsConseils D’UTILISATION WOK À Fond PlatConseils de cuisson avec les brûleurs de la table de cuisson Pâtes Conseils de cuisson avec les brûleursUtilisation du gril Bouton DE CommandeGril Efficacité DU Brûleur ET Caractéristiques DE LA FlammeCuisson SUR LE Gril Suggestions DE Cuisson AU GrilPropos du gril à gaz Recommandations DE Cuisson SUR LE GrilPréparation DU Gril Plateau À Graisse DU GrilPropos de la plaque de cuisson Bouton DE CommandeBAC À Graisse DE LA Plaque DE Cuisson Cuisson sur la plaque de cuissonPosition DES Grilles Cuisson au fourGrand Four Cuisson à convection ConvectionCuisson par convection Réglages de cuisson/cuisson par convection Boutons DE Commande DU Four DE 30 POCUISSON/CUISSON PAR Convection Réglage DU Four À GAZAutres utilisations du four Boutons DE Commande DU FourCuisson Lente ET À Basse Température Réglage Temps de Conseils de cuisson au fourPosition DE LA Grille GrilRécipients Griller À L’AIDE D’UN Thermomètre À ViandeGril Four À GAZ Réglage du gril du four à gazRéglage DU Four SUR Gril Voyant de chauffage du fourApproximatif Conseils de cuisson gril et fourGrand Four À GAZ Nettoyage automatique du fourVerrouillage DE Porte Avant D’EFFECTUER LE Nettoyage Automatique DU FourModéle 30 PO Boutons DE Commande DU FourLA FIN DU Cycle DE Nettoyage Conseils DE NettoyageNettoyage de la cuisinière Boutons de commandeMarques DE Produits Pour Nettoyer LA Cuisinière Mise EN GardeConseils de nettoyage de la cuisinière Revêtements en titane Surface des bacs à Éléments de lèchefritesFour NE PAS Nettoyer Dans LE Four AutonettoyantGrilles de four Acier inoxydablePlaqué nickel Extérieur, cadre, poignéeMaintenance à faire par vous-même Information Pour LE Service Technique Avant d’appeler le service techniqueÉnoncé DE Garantie Limitée Exclusions de la garantie
Related manuals
Manual 120 pages 14.46 Kb Manual 67 pages 43.12 Kb Manual 28 pages 24.58 Kb Manual 116 pages 48.07 Kb

PRG36, PRG30 specifications

The Thermador PRG30 and PRG36 represent the pinnacle of luxury cooking with their high-performance gas range features and advanced technology. Designed for serious home chefs, these models exemplify efficiency, style, and culinary excellence.

One of the most notable features of the Thermador PRG series is the powerful Pro Grand dual-fuel cooking system. With a combination of gas burners and an electric convection oven, these ranges allow for precision cooking and even heat distribution. The PRG30 boasts a compact size with 30 inches of width, while the PRG36 expands the cooking surface with 36 inches, accommodating larger pots and pans.

Both models come equipped with high BTU burners, reaching up to 18,000 BTUs on the powerful Star Sapphire burners. These allow for rapid boiling and intense heat, ideal for searing meats or achieving high-temperature sautéing. Furthermore, the PRG series includes an innovative simmer setting that enables precise low-heat cooking, perfect for delicate sauces or melting chocolate.

Thermador has integrated their patented Star Burner design in both models. This unique feature provides a larger flame spread compared to traditional round burners. Consequently, it allows for better heat distribution, significantly enhancing cooktop efficiency. The cooktop is designed with six burners, giving chefs the flexibility to cook multiple dishes simultaneously without sacrificing performance.

The ovens in the PRG30 and PRG36 are equally impressive, featuring a spacious capacity of 4.4 cubic feet. The Convection Bake function circulates air for optimal baking results, ensuring even browning and consistent cooking. The models also include a number of innovative cooking modes, such as the Bake, Broil, and Roast settings, enhancing the overall cooking experience.

Additionally, self-cleaning options simplify maintenance, allowing for effortless cleaning after extensive use. The design of the PRG series is complemented by a sleek stainless-steel exterior that not only adds elegance to the kitchen but is also durable and easy to maintain.

In terms of safety, both models feature a safety system that prevents accidental ignition and precise temperature control, ensuring a safe cooking environment. With a focus on high performance, cutting-edge technology, and meticulous design, the Thermador PRG30 and PRG36 gas ranges offer an unparalleled cooking experience for culinary enthusiasts looking to elevate their kitchen capabilities.