Thermador PRG36, PRG30 manual Cuisson par convection

Page 69

CHAPITRE 5 : UTILISATION DU FOUR

Cuisson par convection

CONSEILS D’UTILISATION DE LA CUISSON PAR CONVECTION

PRÉCHAUFFAGE DU FOUR

Quel que soit le type d’aliments à cuire, préchauffez le four. Suivez les recommandations de votre recette pour le préchauffage. Le temps de préchauffage dépend du réglage de la température et du nombre de grilles placées dans le four.

CUISSON À HAUTE

ALTITUDE

En haute altitude, les recettes et les temps de cuisson sur le mode CUISSON (BAKE) ou sur le mode CUISSON PAR CONVECTION (CONVECTION BAKE) peuvent changer. Pour plus d’information, écrivez à : Extension Service, Colorado State University, Fort Collins, Colorado 80521 USA. Les bulletins peuvent être payants. Précisez le type d’information que vousvoulezrecevoir(parexemple,gâteaux, petits gâteaux secs, pain, etc.).

CONDENSATION

Il est normal que de l’humidité s’évapore des aliments pendant le processus de cuisson. La quantité d’humidité dépend du degré d’humidité des aliments. Cette humidité se condensera sur toute surface plus froide que l’intérieur du four, telle que lepanneaudecommandes.

RÉGLAGE DE

TEMPÉRATURE

Quand vous utilisez la cuisson par convection, réduisez la température recommandée dans la recette de 13,9°C (25°F). Il n’est pas nécessaire de réduire la température pour cuire la viande et la volaille. Pour rôtir des viandes, vérifiez la température intérieure avant d’enfourner votre plat pour ajuster le temps de cuisson recommandé dans la recette et éviter qu’il ne soit trop cuit.

POSITION DES GRILLES

GRAND FOUR

Cuisson avec une grille

Pour la cuisson avec une seule grille, vous obtiendrez de meilleurs résultats sur le mode cuisson (voir Cuisson au four).

Pour faire rôtir une dinde ou une grosse pièce de viande, utilisez la cuisson par convection. La position 2 est la plus appropriée.

Cuisson avec deux grilles

Les grilles 2 et 5 sont idéales avec le mode cuisson à convection. Il est préférable de ne pas mettre les plats en quinconce. Le plat sur la grille 2 doit être placé directement sous celui de la grille 5 ; toutefois pour les moules à gâteaux ronds, les placer en quinconce pour de meilleurs résultats.

Ce mode convient aux gâteaux, petits gâteaux secs, biscuits et autres aliments pour lesquels deux grilles de cuisson sont souhaitables.

Pour faire cuire plusieurs ragoûts, tartes congelées ou gâteaux, utilisez les positions numéros 2 et 5.

Ces deux grilles peuvent également servir à préparer de grands repas.

Cuisson avec trois grilles

Si vous voulez faire cuire plusieurs tôles à pâtisserie, placez-les sur les positions numéros 1, 3 et 5. Posez les tôles de cuisson directement au-dessus les unes des autres sur leurs grilles respectives pour permettre la circulation de l’air.

PLATS POUR LE FOUR

Type

Les plats en aluminium sont ceux qui donnent les meilleurs dorages.

Les tôles à pâtisserie doivent avoir des côtés bas ; utilisez des demi-tôles en aluminium en vente dans le commerce ou bien des récipients professionnels.Le

temps de cuisson peut varier légèrement.

Positionnement

Pour un meilleur dorage, les récipients tels que tôles à pâtisserie, moules ronds ou plats rectangulaires doivent être placés dans le sens transversal sur la grille, avec les côtés les plus courts à droite et à gauche. Cela permet de laisser l’air circuler librement.

Au moment de cuire sur plus d’une grille, placer les moules ronds à gâteau les uns au-dessus des autres, mais non les plaques à biscuits.

POUR TOUS LES MODES UTILISÉS AVEC LE FOUR

MISE EN GARDE N’utilisez jamais de papier d’aluminium pour recouvrir les grilles ou garnir le four. Cela pourraitl’endommagerouprovoquerunincendiesilachaleurrestebloquéeendessous. Voir page 47.

67

Image 69
Contents Care and USE Manual Questions? Contents Case of AN Electrical Failure Safety PrecautionsGas Model Gas ModelsSafety Practices to Avoid Personal Injury When using the cooktop do not 36 w 48 w Burner Griddle Grill Important Safety NoticeBefore Using Your Range for the First Time Insert the racks as followsLarge Oven Rack Positions Model and Parts Identification Key for 48 ModelsMain Gas Oven Interior Gas Oven Interior Key for 36 ModelsKey for 30 Model Using the Cooktop Sealed BurnersOperation Burners Do not touch the burners when the igniters are sparking ExtraLow SettingsOperation of the ExtraLow Burners ExtraLow TechniquesAutomatic RE-IGNITION Power FailureFlame Height Flame DescriptionBalanced PAN Cookware RecommendationsBase Diameter Flat Base PANSpecialty Cookware Suggestions for Using the RECOM- MendationsCanning Tips FLAT-BOTTOM WOK PANBreads Surface Burner Cooking RecommendationsWe recommend that these foods be stirred occasionally Burner Efficiency and Flame Characteristics Using the GrillGrill Automatic ReignitionCooking on the Grill Grilling SuggestionsDescription About the Gas GrillPreparing the Grill Grill Grease TrayAbout the Electric Griddle Griddle Cooking Recommendations Food SettingPreparing the Griddle Griddle Grease TrayTips for Bake BakeLarge Main Oven Secondary Oven 48 ModelsConvection Tips for Convection Bake Convection BakeBAKE/CONVECTION Bake Setting Bake / Convection BakeOven Control Knobs 30 Model To SET the GAS OvenSuggested Temperature Recommendations to Keep Food Hot Slow Cooking and LOW Temperature Uses of the OvenOther Uses of Bake Oven Control KnobsBaking Recommendations Secondary Gas Oven 48 Models BroilTo Set the Oven to Broil Setting Broil for Gas OvenOven Heating Light Cooling BlowerBroiling and Roasting Recommendations Before Self Cleaning the Oven Self-Cleaning the OvenSetting the Oven to SELF-CLEAN Large GAS Main OvenAT the END of the Clean Cycle To Set Self-Clean for the Large Main OvenCleaning Hints Model Oven Control KnobsWhen Cleaning this Range Range CleaningPart / Material Suggested Cleaners Important Reminders Brand NamesCleaning Recommendations Exterior Finish/Back GuardGrill or Griddle Grease Grill or Griddle /Titanium Igniters/Ceramic Trim StripsSurface Spill Trays Wipe spray off immediatelyOven Do not Clean in SELF-CLEANING OvenExterior, Frame, Handle Soap filled fiber or steel wool pads S.O.S, BrilloHeat Deflector InteriorOven Light Bulb Replacement Do-It-Yourself MaintenanceTo Replace the Light Bulb Intermittent or Constant Igniter SparkingService Information Before Calling for ServiceIf the Burners do not Ignite Data Rating PlateStatement of Limited Product Warranty Warranty Exclusions Page Page SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZ AvertissementMise EN Garde Vérification DU Type DE GAZLire Attentivement Consignes de sécuritéEN CAS DE Panne Électrique Modèles au gazAvertissement Consignes de sécurité destinées à éviter les blessuresQuand vous utilisez la table de cuisson NE Touchez PAS LES 30po 36po 48po Avant d’utiliser la cuisinière pour la première fois Introduisez les grilles comme suitGrand positions des grilles dans le four Identification du modèle et des pièces Légende pour les modèles 48 poIntérieur du four à gaz Légende du modèle 36 po Légende du modèle 30 po Utilisation de la table de cuisson Boutons DE CommandeBrûleurs Hermétiquement Encastrés Fonctionnement DES BrûleursRéglages ExtraLow Fonctionnement des brûleurs ExtraLowTechniques ExtraLow Éléments des brûleurs StarPanne DE Courant Rallumage AutomatiqueHauteur DE LA Flamme Description DE LA FlammeDiamètre DE LA Base Récipients recommandésRécipient À Base Plate Récipient StableRécipients pour spécialités Suggestions D’UTILISATION DES RecommandationsConseils D’UTILISATION WOK À Fond PlatConseils de cuisson avec les brûleurs de la table de cuisson Pâtes Conseils de cuisson avec les brûleursUtilisation du gril Bouton DE CommandeGril Efficacité DU Brûleur ET Caractéristiques DE LA FlammeCuisson SUR LE Gril Suggestions DE Cuisson AU GrilPropos du gril à gaz Recommandations DE Cuisson SUR LE GrilPréparation DU Gril Plateau À Graisse DU GrilPropos de la plaque de cuisson Bouton DE CommandeBAC À Graisse DE LA Plaque DE Cuisson Cuisson sur la plaque de cuissonCuisson au four Position DES GrillesGrand Four Cuisson à convection ConvectionCuisson par convection Réglages de cuisson/cuisson par convection Boutons DE Commande DU Four DE 30 POCUISSON/CUISSON PAR Convection Réglage DU Four À GAZBoutons DE Commande DU Four Autres utilisations du fourCuisson Lente ET À Basse Température Réglage Temps de Conseils de cuisson au fourPosition DE LA Grille GrilRécipients Griller À L’AIDE D’UN Thermomètre À ViandeGril Four À GAZ Réglage du gril du four à gazRéglage DU Four SUR Gril Voyant de chauffage du fourApproximatif Conseils de cuisson gril et fourGrand Four À GAZ Nettoyage automatique du fourVerrouillage DE Porte Avant D’EFFECTUER LE Nettoyage Automatique DU FourModéle 30 PO Boutons DE Commande DU FourLA FIN DU Cycle DE Nettoyage Conseils DE NettoyageNettoyage de la cuisinière Boutons de commandeMarques DE Produits Pour Nettoyer LA Cuisinière Mise EN GardeConseils de nettoyage de la cuisinière Revêtements en titane Surface des bacs à Éléments de lèchefritesFour NE PAS Nettoyer Dans LE Four AutonettoyantGrilles de four Acier inoxydablePlaqué nickel Extérieur, cadre, poignéeMaintenance à faire par vous-même Information Pour LE Service Technique Avant d’appeler le service techniqueÉnoncé DE Garantie Limitée Exclusions de la garantie
Related manuals
Manual 120 pages 14.46 Kb Manual 67 pages 43.12 Kb Manual 28 pages 24.58 Kb Manual 116 pages 48.07 Kb

PRG36, PRG30 specifications

The Thermador PRG30 and PRG36 represent the pinnacle of luxury cooking with their high-performance gas range features and advanced technology. Designed for serious home chefs, these models exemplify efficiency, style, and culinary excellence.

One of the most notable features of the Thermador PRG series is the powerful Pro Grand dual-fuel cooking system. With a combination of gas burners and an electric convection oven, these ranges allow for precision cooking and even heat distribution. The PRG30 boasts a compact size with 30 inches of width, while the PRG36 expands the cooking surface with 36 inches, accommodating larger pots and pans.

Both models come equipped with high BTU burners, reaching up to 18,000 BTUs on the powerful Star Sapphire burners. These allow for rapid boiling and intense heat, ideal for searing meats or achieving high-temperature sautéing. Furthermore, the PRG series includes an innovative simmer setting that enables precise low-heat cooking, perfect for delicate sauces or melting chocolate.

Thermador has integrated their patented Star Burner design in both models. This unique feature provides a larger flame spread compared to traditional round burners. Consequently, it allows for better heat distribution, significantly enhancing cooktop efficiency. The cooktop is designed with six burners, giving chefs the flexibility to cook multiple dishes simultaneously without sacrificing performance.

The ovens in the PRG30 and PRG36 are equally impressive, featuring a spacious capacity of 4.4 cubic feet. The Convection Bake function circulates air for optimal baking results, ensuring even browning and consistent cooking. The models also include a number of innovative cooking modes, such as the Bake, Broil, and Roast settings, enhancing the overall cooking experience.

Additionally, self-cleaning options simplify maintenance, allowing for effortless cleaning after extensive use. The design of the PRG series is complemented by a sleek stainless-steel exterior that not only adds elegance to the kitchen but is also durable and easy to maintain.

In terms of safety, both models feature a safety system that prevents accidental ignition and precise temperature control, ensuring a safe cooking environment. With a focus on high performance, cutting-edge technology, and meticulous design, the Thermador PRG30 and PRG36 gas ranges offer an unparalleled cooking experience for culinary enthusiasts looking to elevate their kitchen capabilities.