Thermador PRG30, PRG36 Nettoyage automatique du four, Grand Four À GAZ, Verrouillage DE Porte

Page 76

CHAPITRE6: ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Nettoyage automatique du four

AVERTISSEMENT

Ne laissez pas d’enfants seuls ou sans surveillance dans un endroit où des électroménagers sont en cours d’utilisation.

Durant le cycle d’autonettoyage, les surfaces extéri- eures de l’appareil peuvent devenir plus chaudes que d’habitude. Certaines pièces de l’appareil peuvent être dangereuses pour les enfants et pour les personnes qui ne possèdent pas les connaissances d’un adulte par rapport aux électroménagers ou qui ne réagissent pas comme un adulte devrait le faire dans une situation potentiellement dangereuse. Ces personnes devraient s’éloigner de l’appareil durant l’autonettoyage ou lorsqu’il est en cours d’utilisation.

L’élimination de saletés durant le processus d’auto- nettoyage peut faciliter l’émission de petites quantités de produits chimiques ou d’autres substances auxquelles une certaine exposition pourrait être dangereuse. Pour minimiser toute exposition à ces substances, assurez-vous de bien aérer la pièce en ouvrant une fenêtre ou en utilisant un ventilateur ou une hotte.

Gardez vos oiseaux de compagnie à l’extérieur de la cuisine ou d’autres pièces où la fumée de la cuisine pourrait les atteindre. La fumée qui se dégage de l’appareil durant l’autonettoyage peut être nuisible aux oiseaux.

GRAND FOUR À GAZ

Votrenouvellecuisinièrepossèdeunfourautonettoyantparpyrolyse.

RéglésurlemodeCLEAN(nettoyage),lefouratteintunetrèshaute

températuresoitenviron443°C(830°F),cequiéliminelesrésidus

d’aliments.

Quandlefourestrégléaumodenettoyage,seulslesbrûleursdela table de cuisson sont disponibles. Le petit four de 30,5 cm (12") (modèle 48 po seulement), la plaque de cuisson et/ou le gril ne peuventêtreutilisés.

Ilestcourantd’observerdelafuméeet/oudesflammespendantle

cycledenettoyage,selonlateneuretlaquantitédesrésidusprésents dans le four. Si la flamme persiste, éteignez le four puis laissez-le refroidir avant d’ouvrir la porte pour retirer l’excès de salissure.

Àlafinducycledenettoyage,ilestpossiblequ’unpeudecendres grises ou quelques résidus brûlés soient encore dans le four. Ce sontdesdépôtsminérauxquinebrûlentetnefondentpas.Laquantité decendresdépenddel’étatdesalissuredufouravantlenettoyage. Elles sont faciles à enlever une fois le four froid, à l’aide d’une servietteenpapier,d’uneépongeoud’unchiffonhumide.

Essuyez les traces de fumées de l’avant de la cuisinière à l’aide des produits Formula 409® ou Fantastik®. S’il reste des taches, retirez-lesàl’aided’unproduitd’entretienliquidedoux. L’importance destracesdefuméeestdirectementenrapportaveclaquantitédes résidusd’alimentsétantrestésdanslefouraumomentdunettoyage automatique.Nettoyezsouventlefour.

AVANT D’EFFECTUER LE NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOUR

Essuye z les gro sses taches de grais se et retirez tous les rés idus non collés pouvant être facilement ôtés.

Nettoy ez toutes les saletés à l’extérieur de la zone du joint de porte . Ce t appareil est conçu pour nettoy er l’intér ieur du fou r et l’int érieur de la porte du four. Le pourtou r de la porte et la cavité du four ne se trouvent pas dan s la zone de nettoyage. Nettoyez bien cette zone AVANT DE LANCE R LE CYC LE DE NETTOYAGE

AUTOMATIQ UE DU FOUR.

Retir ez tou s les récipient s.

Retirez les grilles.

Nettoye z le cadre avan t du fou r et le

pourtour de la porte.

Ôtez

le

plu s gros

des débordem ents et

des

gra isses.

A ssu re z - vou s

q u e

les

am p o u le s

d’écl airag e et

les couvercle s en ver re

sont en place.

 

 

 

 

Allum ez la hott e installée au-dessus de la cuisinière et laissez-la en marche pendant tou t le cycle de nettoyage.

IMPORTANT :Lorsdupremier cycle de nettoyage automatique, sortez les petits animaux domestiques ou oiseaux de la cuisine et de la zone environnante. Ouvrez une fenêtre pour assurer une meilleure aération.

Si vous tentez de lancer un deuxième cycle de nettoyage à la fin du premier et que la température du four est encore supérieure à 260 °C (500 °F), le voyant DEL commencera à clignoter pour indiquer que la cuisinière n’est pas entièrement refroidie. Le four ne peut être utilisé tant que la température n’est pas tombée en dessous de 260 °C (500 °F) et que la porte n’est pas débloquée.

VERROUILLAGE DE PORTE

Au démarrage du cycle de nettoyage, le cycle de verrouil- lage automatique de porte commence. Le thermostat commence à se déplacer vers la position CLEAN (nettoyage) cinq minutes après le début du nettoyage. Assurez-vous que la porte est bien verrouillée. Vous pouvez éteindre le cycle de nettoyage en sélectionnant la position OFF (éteint). Le voyant CLEANING ne s’éteint que lorsque la température du four est descendue à moins de 260 °C (500 °F) et que le cycle de verrouillage de porte est revenu sur la position ouverte. Assurez-vous que la porte du four est verrouillée au début du cycle de nettoyage automatique.

Assurez-vou s que la port e du four est

verr ouil lée au début du cycle de nettoyage autom atique.

74

Image 76
Contents Care and USE Manual Questions? Contents Safety Precautions Case of AN Electrical FailureGas Model Gas ModelsSafety Practices to Avoid Personal Injury When using the cooktop do not Important Safety Notice 36 w 48 w Burner Griddle GrillInsert the racks as follows Before Using Your Range for the First TimeLarge Oven Rack Positions Key for 48 Models Model and Parts IdentificationMain Gas Oven Interior Key for 36 Models Gas Oven InteriorKey for 30 Model Sealed Burners Using the CooktopOperation Burners ExtraLow Settings Do not touch the burners when the igniters are sparkingOperation of the ExtraLow Burners ExtraLow TechniquesPower Failure Automatic RE-IGNITIONFlame Height Flame DescriptionCookware Recommendations Balanced PANBase Diameter Flat Base PANSuggestions for Using the RECOM- Mendations Specialty CookwareCanning Tips FLAT-BOTTOM WOK PANSurface Burner Cooking Recommendations BreadsWe recommend that these foods be stirred occasionally Using the Grill Burner Efficiency and Flame CharacteristicsGrill Automatic ReignitionGrilling Suggestions Cooking on the GrillAbout the Gas Grill DescriptionPreparing the Grill Grill Grease TrayGriddle Cooking Recommendations Food Setting About the Electric GriddlePreparing the Griddle Griddle Grease TrayBake Tips for BakeLarge Main Oven Secondary Oven 48 ModelsConvection Convection Bake Tips for Convection BakeSetting Bake / Convection Bake BAKE/CONVECTION BakeOven Control Knobs 30 Model To SET the GAS OvenSlow Cooking and LOW Temperature Uses of the Oven Suggested Temperature Recommendations to Keep Food HotOther Uses of Bake Oven Control KnobsBaking Recommendations Broil Secondary Gas Oven 48 ModelsSetting Broil for Gas Oven To Set the Oven to BroilOven Heating Light Cooling BlowerBroiling and Roasting Recommendations Self-Cleaning the Oven Before Self Cleaning the OvenSetting the Oven to SELF-CLEAN Large GAS Main OvenTo Set Self-Clean for the Large Main Oven AT the END of the Clean CycleCleaning Hints Model Oven Control KnobsRange Cleaning When Cleaning this RangePart / Material Suggested Cleaners Important Reminders Brand NamesExterior Finish/Back Guard Cleaning RecommendationsGrill or Griddle Grease Grill or Griddle /Titanium Trim Strips Igniters/CeramicSurface Spill Trays Wipe spray off immediatelyDo not Clean in SELF-CLEANING Oven OvenSoap filled fiber or steel wool pads S.O.S, Brillo Exterior, Frame, HandleHeat Deflector InteriorDo-It-Yourself Maintenance Oven Light Bulb ReplacementTo Replace the Light Bulb Intermittent or Constant Igniter SparkingBefore Calling for Service Service InformationIf the Burners do not Ignite Data Rating PlateStatement of Limited Product Warranty Warranty Exclusions Page Page Avertissement SI Vous Détectez UNE Odeur DE GAZVérification DU Type DE GAZ Mise EN GardeConsignes de sécurité Lire AttentivementEN CAS DE Panne Électrique Modèles au gazConsignes de sécurité destinées à éviter les blessures AvertissementQuand vous utilisez la table de cuisson NE Touchez PAS LES 30po 36po 48po Introduisez les grilles comme suit Avant d’utiliser la cuisinière pour la première foisGrand positions des grilles dans le four Légende pour les modèles 48 po Identification du modèle et des piècesIntérieur du four à gaz Légende du modèle 36 po Légende du modèle 30 po Boutons DE Commande Utilisation de la table de cuissonBrûleurs Hermétiquement Encastrés Fonctionnement DES BrûleursFonctionnement des brûleurs ExtraLow Réglages ExtraLowTechniques ExtraLow Éléments des brûleurs StarRallumage Automatique Panne DE CourantHauteur DE LA Flamme Description DE LA FlammeRécipients recommandés Diamètre DE LA BaseRécipient À Base Plate Récipient StableSuggestions D’UTILISATION DES Recommandations Récipients pour spécialitésConseils D’UTILISATION WOK À Fond PlatConseils de cuisson avec les brûleurs de la table de cuisson Conseils de cuisson avec les brûleurs PâtesBouton DE Commande Utilisation du grilGril Efficacité DU Brûleur ET Caractéristiques DE LA FlammeSuggestions DE Cuisson AU Gril Cuisson SUR LE GrilRecommandations DE Cuisson SUR LE Gril Propos du gril à gazPréparation DU Gril Plateau À Graisse DU GrilBouton DE Commande Propos de la plaque de cuissonBAC À Graisse DE LA Plaque DE Cuisson Cuisson sur la plaque de cuissonPosition DES Grilles Cuisson au fourGrand Four Convection Cuisson à convectionCuisson par convection Boutons DE Commande DU Four DE 30 PO Réglages de cuisson/cuisson par convectionCUISSON/CUISSON PAR Convection Réglage DU Four À GAZAutres utilisations du four Boutons DE Commande DU FourCuisson Lente ET À Basse Température Conseils de cuisson au four Réglage Temps deGril Position DE LA GrilleRécipients Griller À L’AIDE D’UN Thermomètre À ViandeRéglage du gril du four à gaz Gril Four À GAZRéglage DU Four SUR Gril Voyant de chauffage du fourConseils de cuisson gril et four ApproximatifNettoyage automatique du four Grand Four À GAZVerrouillage DE Porte Avant D’EFFECTUER LE Nettoyage Automatique DU FourBoutons DE Commande DU Four Modéle 30 POLA FIN DU Cycle DE Nettoyage Conseils DE NettoyageBoutons de commande Nettoyage de la cuisinièreMarques DE Produits Pour Nettoyer LA Cuisinière Mise EN GardeConseils de nettoyage de la cuisinière Revêtements en titane Éléments de lèchefrites Surface des bacs àNE PAS Nettoyer Dans LE Four Autonettoyant FourAcier inoxydable Grilles de fourPlaqué nickel Extérieur, cadre, poignéeMaintenance à faire par vous-même Avant d’appeler le service technique Information Pour LE Service TechniqueÉnoncé DE Garantie Limitée Exclusions de la garantie
Related manuals
Manual 120 pages 14.46 Kb Manual 67 pages 43.12 Kb Manual 28 pages 24.58 Kb Manual 116 pages 48.07 Kb

PRG36, PRG30 specifications

The Thermador PRG30 and PRG36 represent the pinnacle of luxury cooking with their high-performance gas range features and advanced technology. Designed for serious home chefs, these models exemplify efficiency, style, and culinary excellence.

One of the most notable features of the Thermador PRG series is the powerful Pro Grand dual-fuel cooking system. With a combination of gas burners and an electric convection oven, these ranges allow for precision cooking and even heat distribution. The PRG30 boasts a compact size with 30 inches of width, while the PRG36 expands the cooking surface with 36 inches, accommodating larger pots and pans.

Both models come equipped with high BTU burners, reaching up to 18,000 BTUs on the powerful Star Sapphire burners. These allow for rapid boiling and intense heat, ideal for searing meats or achieving high-temperature sautéing. Furthermore, the PRG series includes an innovative simmer setting that enables precise low-heat cooking, perfect for delicate sauces or melting chocolate.

Thermador has integrated their patented Star Burner design in both models. This unique feature provides a larger flame spread compared to traditional round burners. Consequently, it allows for better heat distribution, significantly enhancing cooktop efficiency. The cooktop is designed with six burners, giving chefs the flexibility to cook multiple dishes simultaneously without sacrificing performance.

The ovens in the PRG30 and PRG36 are equally impressive, featuring a spacious capacity of 4.4 cubic feet. The Convection Bake function circulates air for optimal baking results, ensuring even browning and consistent cooking. The models also include a number of innovative cooking modes, such as the Bake, Broil, and Roast settings, enhancing the overall cooking experience.

Additionally, self-cleaning options simplify maintenance, allowing for effortless cleaning after extensive use. The design of the PRG series is complemented by a sleek stainless-steel exterior that not only adds elegance to the kitchen but is also durable and easy to maintain.

In terms of safety, both models feature a safety system that prevents accidental ignition and precise temperature control, ensuring a safe cooking environment. With a focus on high performance, cutting-edge technology, and meticulous design, the Thermador PRG30 and PRG36 gas ranges offer an unparalleled cooking experience for culinary enthusiasts looking to elevate their kitchen capabilities.