GE TCX22 Al consumidor, Solucionar problemas Servicio, Deshacerse del CFC, Instalación

Page 47

INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.

LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.

¡ADVERTENCIA!

Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

Seguridad

Antes de usarse, este refrigerador deberá estar instalado y ubicado de acuerdo con las instrucciones de instalación.

No permita que los niños se suban, se paren o se cuelguen de las charolas del refrigerador. Podría dañarse el refrigerador y causarles serias lesiones.

No toque las superficies frías del congelador cuando tenga las manos húmedas o mojadas. La piel se podría adherir a las superficies extremadamente frías.

No guarde ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato.

Aleje los dedos fuera de las áreas donde se puede pinchar los dedos; los espacios entre las puertas y entre las puertas y los gabinetes son necesariamente estrechos. Cierre las puertas con cuidado en la presencia de los niños.

Si su refrigerador tiene un dispositivo automático para hacer hielo, evite el contacto con las partes móviles del mecanismo de expulsión, o con el elemento calefactor que desprende los cubos. No ponga los dedos ni las manos en el mecanismo automático para hacer hielo mientras el refrigerador esté conectado.

Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o efectuar reparaciones.

NOTA: Recomendamos enfáticamente encargar cualquier servicio a un personal calificado.

El colocar el control en posición OFF (apagado) no quita la corriente del circuito de la luz.

No vuelva a congelar los alimentos congelados una vez que se hayan descongelado.

Operación

Instalación

¡PELIGRO! RIESGO DE QUE

UN NIÑO PUEDA QUEDAR ATRAPADO

DESHACERSE DEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR

El atrapamiento y la sofocación de los niños no son un problema del pasado. Los refrigeradores abandonados son un peligro…aunque sea sólo por “pocos días.” Si se deshace de su viejo refrigerador, por favor siga las instrucciones abajo para ayudarnos a prevenir algún accidente.

Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congelador:

Quite las puertas.

Deje los entrepaños en su sitio para que los niños no se suban.

Deshacerse del CFC

Su antiguo refrigerador tiene un sistema de refrigeración que usó CFC (clorofluorocarbonos). Se cree que los CFC son nocivos para el ozono estratosférico.

Si se deshace del antiguo refrigerador, asegúrese de que se deshaga del refrigerante con CFC correctamente por un técnico calificado. Si se libera a propósito el refrigerante con CFC puede estar sujeto a las multas y al encarcelamiento bajo las estipulaciones de la legislación ambiental.

Solucionar problemas Servicio

USO DE CABLES DE EXTENSION

Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones, se recomienda estrictamente no usar cables de extensión.

Sin embargo, si decidiera usarlos, es absolutamente necesario que sea del tipo UL trifilar para aparatos y cuente con una clavija con conexión a tierra y que el cable eléctrico sea de 15 amperios (mínimo) y 120 voltios.

47

al consumidor

Image 47
Contents Manual del propietario Manuel d’utilisationCongratulations You Are Now Part of the GE Family GE & You, a Service PartnershipCustomer Service CFC Disposal Operating Instructions InstallationTroubleshooting Tips Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerOperatingInstructions TroubleshootingTipsCustomerService Fresh Food Control Control SettingsHow To Test Temperatures About the controls on the refrigeratorAbout the refrigerator shelves and bins SafetyInstructionsSnacks Drawer Adjustable Humidity DrawersAbout the storage drawers Fruit and Vegetable DrawersWater Filter Accessory About the ice serviceIce Service Compartment Icemaker Accessory KitInstructions Operating Care and cleaning of the refrigeratorSafety TipsFreezer Light TroubleshootingTips CustomerServiceLight Bulb Replacement Preparing for VacationBase Grille Preparing to install the refrigeratorRefrigerator Location ClearancesStabilizing Brake Reversing the door swingTools Required Remove the Freezer Door Removing the DoorsRemove the Fresh Food Door Transfer Bottom Hinge Bracket to the Left Reversing the HardwareTransfer Top Hinge to the Left Reversing the Fresh Food HandleTransfer Center Hinge Bracket to the Left Transferring the Door Stops Reversing the Freezer HandleRehang the Freezer Door Rehanging the DoorsAligning the Doors Rehanging the Fresh Food DoorTransferring the Ice Tray Shelf on some models Normal operating sounds Before you call for service…Frost or ice crystals Carries moisture into Refrigerator when doors are openedFresh food or freezer Compartment too warmCustomer Warranty What GE Will Not Cover OperatingInstructions SafetyInstructionsTroubleshootingTips Customer Service GE Will ReplaceTroubleshooting Tips Customer Service Safety InstructionsFélicitations Désormais vous faites partie de la famille GE GE et vous, un partenariat de serviceSe débarrasser du CFC La clientèleConseils de dépannage Raccordement ÉlectriqueMesures de sécurité Les commandes du réfrigérateurRéglage des commandes Dépannage Les clayettes et les balconnetsLes bacs de rangement Conseils de dépannage Service à la clientèleNécessaire de machine à glaçons automatique Service de glaçonsInstallation Service à la clientèle Conseils de dépannage De sécuritéNettoyage de l’intérieur De dépannage Service à la clientèleEntretien et nettoyage du réfrigérateur Nettoyage de l’extérieurMesures de SécuritéRoulettes Service à la clientèlePréparation DégagementsFrein de stabilisation Service à laInversion de l’ouverture des portes Outils nécessairesEnlèvement de la porte du congélateur Enlèvement des portesMesures de sécurité Fonctionnement Enlèvement de la porte du réfrigérateurTransfert à gauche de la charnière inférieure Transfert des piècesDe dépannage Transfert à gauche de la charnière supérieure Transfert de la poignée du réfrigérateurTransfert à gauche de la charnière intermédiaire Transfert des butées de porte Transfert de la poignée du congélateurRéinstallation de la porte du congélateur Réinstallation des portesAlignement des portes Réinstallation de la porte du réfrigérateurAvant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationBruits de fonctionnement normaux Les réfrigérateurs Causes possibles Correctifs Le moteur fonctionnePendant de longues ’arrête fréquemmentGarantie DU Client Pour les besoins particuliers Aux États-Unis Numéros de service Un service satisfaisant Conseils de dépannage GE y usted, una asociación de servicio ¡Felicidades Ahora usted es parte de la familia GEDeshacerse del CFC Solucionar problemas ServicioAl consumidor Antes de deshacerse de su viejo refrigerador o congeladorInstalación Solucionar problemasSeguridad Los controles del refrigeradorEl ajuste de los controles Servicio al consumidor Solucionar ProblemasEntrepaños, fuentes y charolas del refrigerador Gavetas para guardar Solucionar problemas Servicio al consumidorAccesorio para el filtro de agua Instalación Servicio al consumidor Solucionar problemasServicio de hielo Compartimiento para hielosDebajo del refrigerador Cuidado y limpieza del refrigeradorLimpiar el exterior Limpiar el interiorLuz del congelador Atrás del refrigeradorPreparación para vacaciones Cambio de bombillaRejilla de la base Preparación para instalar el refrigeradorUbicación del refrigerador SolucionarHerramientas necesarias Consumidor Solucionar problemasCambiar el modo de apertura de la puerta Notas importanteSaque la puerta del congelador Sacar las puertasSeguridad Operación Saque la puerta de los alimentos frescosPara mover a la izquierda el soporte de la bisagra inferior Invertir la ferreteríaMover la bisagra superior a la izquierda Desplace la bisagra central a la izquierdaCambio de lado de los topes de las puertas Cambiar de lado de la manija del congeladorCambio del modo de apertura de la puerta del congelador Cambio del modo de apertura de las puertasAlineación de las puertas El refrigerador no Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… Seguridad Operación InstalaciónAlimentos frescos o Una vibración ligeraEs normal Compartimiento deServicio al consumidor NotasCinco años Durante GE reemplazaráLo que GE no cubrirá Un añoNúmeros de servicio Service Satisfaction Service Telephone Numbers