GE GTR10HAX Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes, Remarques Importantes, Matériel Nécessaire

Page 27

Instructions d’installation

INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES

REMARQUES IMPORTANTES

Pour inverser le sens d’ouverture des portes :

Veuillez lire attentivement toutes les directives avant de commencer.

Manipulez les pièces avec soin afin de ne pas égratigner la peinture.

Placez les vis à côté de leurs pièces afin d’éviter de les remettre en place au mauvais endroit.

Prévoyez une surface qui ne risque pas d’égratigner le fini des portes.

IMPORTANT : Après avoir commencé, ne déplacez pas l’appareil jusqu’à ce que l’inversion du sens d’ouverture des portes soit terminée.

Les directives qui suivent permettent de déplacer les charnières du côté droit vers le côté gauche—si vous désirez remettre les charnières du côté droit, veuillez suivre les mêmes directives en inversant toutes les références faites aux côtés droit et gauche.

Débranchezleréfrigérateurdelaprisedecourantmurale. Videz tous les balconnets de porte.

MATÉRIEL NÉCESSAIRE

Tournevis à douille de 5/16 po

Tournevis Phillips

Couteau à mastic ou

tournevis à lame mince

Ruban-cache

1

ENLÈVEMENT DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR

Retirez le couvre-charnière, les vis (sur certains modèles, chaque vis est pourvue d’une rondelle de blocage), la charnière supérieure et la cale.

Déposez la porte, la face extérieure vers le haut, sur une surface qui ne risque pas de l’égratigner.

REMARQUE : Lorsque vous enlevez la porte, assurez-vous que la rondelle qui se trouve entre la charnière intermédiaire et le dessous de la porte du congélateur ne reste pas collée à la porte.

Ne la perdez pas.

ATTENTION :Ne laissez pas la porte tomber sur le sol. Cela pourrait endommager la butée de porte.

27

Image 27
Contents Operating Instructions Installation InstructionsTroubleshooting Tips Manuel d’utilisation Et d’installationBefore You Throw Away Your Old OperatingInstructions InstallationConsumer Support TroubleshootingTips RefrigerantsOperating Instructions HOW to Connect ElectricityAbout the storage drawers Instructions SafetyInstructionsInstallation Instructions About the control on the refrigeratorIce Trays About ice serviceIcemaker Accessory Kit Model GTR12HBX Only Or from Parts and Accessories. In the U.S., callCare and cleaning of the refrigerator Installation Instructions TroubleshootingTipsConsumer Support Preparing to Move Instructions OperatingReplacing the Light Bulb Preparing for VacationRefrigerator Location Before YOU BeginClearances Leveling LegsRemove the Freezer Door Reversing the Door SwingImportant Notes Tools YOU will NeedRemove the Fresh Food Door Transfer TOP Hinge to LeftTape the door shut with masking tape Rehang the Fresh Food Door Install Center Hinge on the LeftTransfer Bottom Hinge to the Left Transfer Fresh Food Door Stop to the LeftTransfer Freezer Door Stop to the Left Rehang the Freezer DoorAlign the Doors Normal operating sounds Safety Instructions Operating Instructions InstallationOperating Instructions Safety Instructions Installation Before you call for service…Moisture collects inside Instructions Safety InstructionsWhat GE Will Not Cover GE Will ReplaceTubing and refrigerant What is covered How Long Warranted Parts LabourCompressor Evaporator, condenserConsignes de sécurité Directives de fonctionnement Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationDirectives d’installation Service à la clientèleRéfrigérants Fonctionnement InstallationDépannage Conseils deEt de 120 volts Le réfrigérateur doit toujours être branché dansNe débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur Bacs à fruits et à légumes Propos des boutons de commande du réfrigérateurPropos des à fruits et bacs à légumes Fonctionnement Mesures de sécuritéEnsemble de machine à glaçons modèle GTR12HBX seulement Propos des glaçonsDe sécurité Moules à glaçonsInstallation Conseils de dépannage Entretien et nettoyage du réfrigérateurSécurité Avant un déménagement Remplacement de l’ampouleConseils de dépannage Avant de partir en vacancesPieds DE Nivellement Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer DégagementsNe la perdez pas Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesRemarques Importantes Matériel NécessaireEnlèvement DE LA Porte DU Réfrigérateur Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuiteRéinstallation DE LA Porte LA GaucheAssurez-vous que les rondelles sont en place Parallélisme DES Portes Réinstallation DE LA Porte DU CongélateurDe refroidissement du congélateur peut être Bruits de fonctionnement normauxAncien réfrigérateur et vous pouvez entendre Vitesses. Cela se produit lorsque le réfrigérateur vientFonctionnement Mesures de sécurité Installation Avant d’appeler un réparateur…ConsommateurSoutien au Conseils de dépannage Le réfrigérateur et remplacez-la tous les trois mois Page La tuyauterie du condenseur CompresseurSystème scellé Compris l’évaporateurService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Apoyo al cliente Seguridad Operación InstalaciónInstrucciones de seguridad Instrucciones de operación Instrucciones de instalaciónLa bombilla quemada de a puede romperse al ser substituido Operación InstalaciónServicio al RefrigerantesDañado en alguna otra forma. No utilice cables Haga que un electricista calificado verifiqueEl refrigerador deberá conectarse siempre en De clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evitaCajones de frutas y vegetales ProblemasSobre el control del refrigerador Sobre los cajones de almacenamientoKits de suministro de agua Sólo modelo GTR12HBX Sobre el servicio de hieloSeguridad Bandejas para cubitos de hieloLimpieza de la parte interior Instalación ProblemasCuidado y limpieza del refrigerador Limpieza de la parte exteriorPreparación para vacaciones Solucionar problemasServicio al consumidor Cómo reemplazar las bombillas de luzPatas DE Nivelación Antes DE ComenzarUbicación DEL Refrigerador DistanciasQuite LA Puerta DEL Congelador Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaNotas Importantes Herramientas NecesariasQuite LA Puerta DE Alimentos Frescos Transfiera LA Bisagra Superior a LA IzquierdaCierre la puerta con cinta adhesiva Asegúrese que las arandelas estén en su lugar Transfiera LA Bisagra Inferior a LA IzquierdaAl hacerlo podrían dañarse las serpentinas Instale la traba de la puerta sobre el lado izquierdoVuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Alinee LAS PuertasCHASQUIDOS, Estallidos Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… Solucionar problemasSe forma humedad en Notas Notas Lo que GE no cubrirá GE reemplazaráPiezas y accesorios Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasConsumer Support Schedule Service