GE GTR12HBX Cuidado y limpieza del refrigerador, Instalación Problemas, Detrás del refrigerador

Page 42

Cuidado y limpieza del refrigerador.

SafetyInstructionsSeguridad

Operación

Limpieza de la parte exterior

Mantenga la parte exterior limpia. Límpiela con un paño ligeramente humedecido con un detergente líquido para platos no agresivo. Seque con un paño suave y limpio.

No limpie el refrigerador con un repasador sucio o con una toalla mojada. Estos pueden dejar un residuo que puede desgastar la pintura. No utilice esponjillas abrasivas, limpiadores en polvo, blanqueadores o limpiadores que contengan blanqueadores porque estos productos pueden rayar y dañar el acabado de la pintura.

Proteja el acabado de la pintura. El acabado de la parte exterior del refrigerador es de una pintura cocida de alta calidad. Con los cuidados adecuados, permanecerá como nueva y libre de herrumbre durante años. Aplique una mano de cera para cocinas/ aparatos al refrigerador nuevo, y luego

por lo menos dos veces por año.

Limpieza de la parte interior

Instalación

problemas

Para ayudar a prevenir olores, deje una caja abierta de bicarbonato de sodio en los compartimentos de alimentos frescos y del congelador.

Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo. Si esto no resulta práctico, seque la humedad excesiva con una esponja o paño cuando limpie alrededor de los interruptores, luces o controles.

Utilice una solución de agua tibia con bicarbonato de sodioalrededor de una cucharada (15 ml) de bicarbonato de sodio y un cuarto de galón (1 litro) de agua. Esta solución limpia y neutraliza los olores. Enjuague y seque con un paño.

Otras piezas del refrigerador—incluyendo juntas de las puertas, cajones para frutas y vegetales y todas las piezas plásticas— pueden limpiarse de la misma manera.

Después de limpiar las juntas de la puerta, aplique una fina capa de vaselina a las juntas sobre el lado de la bisagra. Esto ayuda a que las juntas no se peguen y que no se deformen. No utilice polvos limpiadores

u otros limpiadores abrasivos.

No lave ninguna pieza plástica del refrigerador en el lavaplatos.

No limpie los estantes de vidrio fríos (en algunos modelos) con agua caliente porque pueden quebrarse debido a la extrema diferencia de temperatura. Maneje los estantes de vidrio con cuidado. Golpear

el vidrio templado puede hacerlo quebrar.

Servicio al consumidor Solucionar

Detrás del refrigerador

Una vez al año, quite el refrigerador y aspire las serpentinas traseras. Tenga cuidado al alejar el refrigerador de la pared. Todos los tipos de pisos pueden dañarse, en especial los recubrimientos acolchados y los que tienen superficies en relieve.

Tire del refrigerador hacia afuera en forma recta y devuélvala a su posición también en forma recta. Mover el refrigerador

de costado puede provocar daños

al recubrimiento del piso o al refrigerador.

Cuando empuje el refrigerador hacia atrás, asegúrese de no aplastar el cable de energía.

42

Image 42
Contents Manuel d’utilisation Et d’installation Installation InstructionsTroubleshooting Tips Operating InstructionsRefrigerants OperatingInstructions InstallationConsumer Support TroubleshootingTips Before You Throw Away Your OldHOW to Connect Electricity Operating InstructionsAbout the control on the refrigerator Instructions SafetyInstructionsInstallation Instructions About the storage drawersOr from Parts and Accessories. In the U.S., call About ice serviceIcemaker Accessory Kit Model GTR12HBX Only Ice TraysCare and cleaning of the refrigerator Installation Instructions TroubleshootingTipsConsumer Support Preparing for Vacation Instructions OperatingReplacing the Light Bulb Preparing to MoveLeveling Legs Before YOU BeginClearances Refrigerator LocationTools YOU will Need Reversing the Door SwingImportant Notes Remove the Freezer DoorRemove the Fresh Food Door Transfer TOP Hinge to LeftTape the door shut with masking tape Transfer Fresh Food Door Stop to the Left Install Center Hinge on the LeftTransfer Bottom Hinge to the Left Rehang the Fresh Food DoorTransfer Freezer Door Stop to the Left Rehang the Freezer DoorAlign the Doors Safety Instructions Operating Instructions Installation Normal operating soundsBefore you call for service… Operating Instructions Safety Instructions InstallationMoisture collects inside Safety Instructions InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverEvaporator, condenser What is covered How Long Warranted Parts LabourCompressor Tubing and refrigerantService à la clientèle Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationDirectives d’installation Consignes de sécurité Directives de fonctionnementConseils de Fonctionnement InstallationDépannage RéfrigérantsEt de 120 volts Le réfrigérateur doit toujours être branché dansNe débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur Fonctionnement Mesures de sécurité Propos des boutons de commande du réfrigérateurPropos des à fruits et bacs à légumes Bacs à fruits et à légumesMoules à glaçons Propos des glaçonsDe sécurité Ensemble de machine à glaçons modèle GTR12HBX seulementInstallation Conseils de dépannage Entretien et nettoyage du réfrigérateurSécurité Avant de partir en vacances Remplacement de l’ampouleConseils de dépannage Avant un déménagementDégagements Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer Pieds DE NivellementMatériel Nécessaire Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesRemarques Importantes Ne la perdez pasInversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Suite Enlèvement DE LA Porte DU RéfrigérateurRéinstallation DE LA Porte LA GaucheAssurez-vous que les rondelles sont en place Réinstallation DE LA Porte DU Congélateur Parallélisme DES PortesVitesses. Cela se produit lorsque le réfrigérateur vient Bruits de fonctionnement normauxAncien réfrigérateur et vous pouvez entendre De refroidissement du congélateur peut êtreFonctionnement Mesures de sécurité Installation Avant d’appeler un réparateur…ConsommateurSoutien au Conseils de dépannage Le réfrigérateur et remplacez-la tous les trois mois Page Compris l’évaporateur CompresseurSystème scellé La tuyauterie du condenseurService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Instrucciones de instalación Seguridad Operación InstalaciónInstrucciones de seguridad Instrucciones de operación Apoyo al clienteRefrigerantes Operación InstalaciónServicio al La bombilla quemada de a puede romperse al ser substituidoDe clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita Haga que un electricista calificado verifiqueEl refrigerador deberá conectarse siempre en Dañado en alguna otra forma. No utilice cablesSobre los cajones de almacenamiento ProblemasSobre el control del refrigerador Cajones de frutas y vegetalesBandejas para cubitos de hielo Sobre el servicio de hieloSeguridad Kits de suministro de agua Sólo modelo GTR12HBXLimpieza de la parte exterior Instalación ProblemasCuidado y limpieza del refrigerador Limpieza de la parte interiorCómo reemplazar las bombillas de luz Solucionar problemasServicio al consumidor Preparación para vacacionesDistancias Antes DE ComenzarUbicación DEL Refrigerador Patas DE NivelaciónHerramientas Necesarias Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaNotas Importantes Quite LA Puerta DEL CongeladorQuite LA Puerta DE Alimentos Frescos Transfiera LA Bisagra Superior a LA IzquierdaCierre la puerta con cinta adhesiva Instale la traba de la puerta sobre el lado izquierdo Transfiera LA Bisagra Inferior a LA IzquierdaAl hacerlo podrían dañarse las serpentinas Asegúrese que las arandelas estén en su lugarAlinee LAS Puertas Vuelva a Colgar LA Puerta DEL CongeladorSonidos normales de la operación CHASQUIDOS, EstallidosSolucionar problemas Antes de solicitar un servicio…Se forma humedad en Notas Notas GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support