GE GTR12HBX, GTR10HAX Réinstallation DE LA Porte DU Congélateur, Parallélisme DES Portes

Page 30

Instructions d’installation

INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES (SUITE)

8TRANSFERT DE LA BUTÉE DE PORTE DU CONGÉLATEUR VERS LA GAUCHE

Enlevez la butée de porte au bas de la porte, du côté droit. Transférez les capuchons sous la porte du côté gauche vers le côté droit.

Réinstallez la butée de porte du côté gauche.

9RÉINSTALLATION DE LA PORTE DU CONGÉLATEUR

Installez la porte du congélateur sur l’axe de la charnière intermédiaire.

Soulevez la charnière supérieure avec votre main

et insérez l’axe de la charnière supérieure dans le trou de la porte. Fermez ensuite la porte.

10PARALLÉLISME DES PORTES

Ajustez la porte du congélateur par rapport à celle du réfrigérateur de manière à ce que le jeu entre les portes soit uniforme.

Serrez les vis de la charnière supérieure en les vissant jusqu’à ce qu’elles soient bien serrées. Vissez ensuite les vis d’au moins un demi-tour en utilisant vos deux mains.

Installez le couvre-charnière sur la charnière supérieure.

Transférez le capuchon sur le dessus de la porte du côté opposé.

Capuchon

30

Image 30
Contents Manuel d’utilisation Et d’installation Installation InstructionsTroubleshooting Tips Operating InstructionsRefrigerants OperatingInstructions InstallationConsumer Support TroubleshootingTips Before You Throw Away Your OldHOW to Connect Electricity Operating InstructionsAbout the control on the refrigerator Instructions SafetyInstructionsInstallation Instructions About the storage drawersOr from Parts and Accessories. In the U.S., call About ice serviceIcemaker Accessory Kit Model GTR12HBX Only Ice TraysCare and cleaning of the refrigerator Installation Instructions TroubleshootingTipsConsumer Support Preparing for Vacation Instructions OperatingReplacing the Light Bulb Preparing to MoveLeveling Legs Before YOU BeginClearances Refrigerator LocationTools YOU will Need Reversing the Door SwingImportant Notes Remove the Freezer DoorRemove the Fresh Food Door Transfer TOP Hinge to LeftTape the door shut with masking tape Transfer Fresh Food Door Stop to the Left Install Center Hinge on the LeftTransfer Bottom Hinge to the Left Rehang the Fresh Food DoorTransfer Freezer Door Stop to the Left Rehang the Freezer DoorAlign the Doors Safety Instructions Operating Instructions Installation Normal operating soundsBefore you call for service… Operating Instructions Safety Instructions InstallationMoisture collects inside Safety Instructions InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverEvaporator, condenser What is covered How Long Warranted Parts LabourCompressor Tubing and refrigerantService à la clientèle Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationDirectives d’installation Consignes de sécurité Directives de fonctionnementConseils de Fonctionnement InstallationDépannage RéfrigérantsEt de 120 volts Le réfrigérateur doit toujours être branché dansNe débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur Fonctionnement Mesures de sécurité Propos des boutons de commande du réfrigérateurPropos des à fruits et bacs à légumes Bacs à fruits et à légumesMoules à glaçons Propos des glaçonsDe sécurité Ensemble de machine à glaçons modèle GTR12HBX seulementInstallation Conseils de dépannage Entretien et nettoyage du réfrigérateurSécurité Avant de partir en vacances Remplacement de l’ampouleConseils de dépannage Avant un déménagementDégagements Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer Pieds DE NivellementMatériel Nécessaire Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesRemarques Importantes Ne la perdez pasInversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Suite Enlèvement DE LA Porte DU RéfrigérateurRéinstallation DE LA Porte LA GaucheAssurez-vous que les rondelles sont en place Réinstallation DE LA Porte DU Congélateur Parallélisme DES PortesVitesses. Cela se produit lorsque le réfrigérateur vient Bruits de fonctionnement normauxAncien réfrigérateur et vous pouvez entendre De refroidissement du congélateur peut êtreFonctionnement Mesures de sécurité Installation Avant d’appeler un réparateur…ConsommateurSoutien au Conseils de dépannage Le réfrigérateur et remplacez-la tous les trois mois Page Compris l’évaporateur CompresseurSystème scellé La tuyauterie du condenseurService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Instrucciones de instalación Seguridad Operación InstalaciónInstrucciones de seguridad Instrucciones de operación Apoyo al clienteRefrigerantes Operación InstalaciónServicio al La bombilla quemada de a puede romperse al ser substituidoDe clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evita Haga que un electricista calificado verifiqueEl refrigerador deberá conectarse siempre en Dañado en alguna otra forma. No utilice cablesSobre los cajones de almacenamiento ProblemasSobre el control del refrigerador Cajones de frutas y vegetalesBandejas para cubitos de hielo Sobre el servicio de hieloSeguridad Kits de suministro de agua Sólo modelo GTR12HBXLimpieza de la parte exterior Instalación ProblemasCuidado y limpieza del refrigerador Limpieza de la parte interiorCómo reemplazar las bombillas de luz Solucionar problemasServicio al consumidor Preparación para vacacionesDistancias Antes DE ComenzarUbicación DEL Refrigerador Patas DE NivelaciónHerramientas Necesarias Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaNotas Importantes Quite LA Puerta DEL CongeladorQuite LA Puerta DE Alimentos Frescos Transfiera LA Bisagra Superior a LA IzquierdaCierre la puerta con cinta adhesiva Instale la traba de la puerta sobre el lado izquierdo Transfiera LA Bisagra Inferior a LA IzquierdaAl hacerlo podrían dañarse las serpentinas Asegúrese que las arandelas estén en su lugarAlinee LAS Puertas Vuelva a Colgar LA Puerta DEL CongeladorSonidos normales de la operación CHASQUIDOS, EstallidosSolucionar problemas Antes de solicitar un servicio…Se forma humedad en Notas Notas GE reemplazará Lo que GE no cubriráGarantías ampliadas Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosSchedule Service Consumer Support