GE GTR10HAX, GTR12HBX operating instructions Haga que un electricista calificado verifique

Page 39

ge.com

¡ADVERTENCIA!

COMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD

Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra.

Seguridad

El cable eléctrico de este aparato está equipado con una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa en un contacto estándar de pared de tres salidas (tierra) para reducir al mínimo la posibilidad de daños por un choque eléctrico con este aparato.

Haga que un electricista calificado verifique

el enchufe de la pared y el circuito para asegurarse que la salida esté conectada debidamente a tierra.

Donde se disponga sólo de un contacto de pared con salida para dos puntas, es su responsabilidad personal y su obligación reemplazarlo por un contacto adecuado para tres puntas con conexión a tierra.

El refrigerador deberá conectarse siempre en

su propio contacto eléctrico individual que tenga un voltaje que vaya de acuerdo con la tabla

de clasificación.

Esto garantiza la mejor ejecución y evita

la sobrecarga del circuito eléctrico de la casa y los daños a causa del sobrecalentamiento de los cables.

Nunca desconecte el refrigerador jalando el cable. Tome siempre firmemente la clavija y sáquela del contacto sin doblarla.

Repare o reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos de servicio que se hayan desgastado

o dañado en alguna otra forma. No utilice cables

que muestren roturas o daños por abrasión a lo largo de éste ni en la clavija o en alguno de sus extremos.

Al alejar su refrigerador de la pared, cuide que no pase sobre el cable o lo dañe.

Operación

FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE

LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

39

Instalación

Solucionar problemas Servicio al consumidor

Image 39
Contents Operating Instructions Installation InstructionsTroubleshooting Tips Manuel d’utilisation Et d’installationBefore You Throw Away Your Old OperatingInstructions InstallationConsumer Support TroubleshootingTips RefrigerantsOperating Instructions HOW to Connect ElectricityAbout the storage drawers Instructions SafetyInstructionsInstallation Instructions About the control on the refrigeratorIce Trays About ice serviceIcemaker Accessory Kit Model GTR12HBX Only Or from Parts and Accessories. In the U.S., callCare and cleaning of the refrigerator Installation Instructions TroubleshootingTipsConsumer Support Preparing to Move Instructions OperatingReplacing the Light Bulb Preparing for VacationRefrigerator Location Before YOU BeginClearances Leveling LegsRemove the Freezer Door Reversing the Door SwingImportant Notes Tools YOU will NeedRemove the Fresh Food Door Transfer TOP Hinge to LeftTape the door shut with masking tape Rehang the Fresh Food Door Install Center Hinge on the LeftTransfer Bottom Hinge to the Left Transfer Fresh Food Door Stop to the LeftTransfer Freezer Door Stop to the Left Rehang the Freezer DoorAlign the Doors Normal operating sounds Safety Instructions Operating Instructions InstallationOperating Instructions Safety Instructions Installation Before you call for service…Moisture collects inside Instructions Safety InstructionsWhat GE Will Not Cover GE Will ReplaceTubing and refrigerant What is covered How Long Warranted Parts LabourCompressor Evaporator, condenserConsignes de sécurité Directives de fonctionnement Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationDirectives d’installation Service à la clientèleRéfrigérants Fonctionnement InstallationDépannage Conseils deEt de 120 volts Le réfrigérateur doit toujours être branché dansNe débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur Bacs à fruits et à légumes Propos des boutons de commande du réfrigérateurPropos des à fruits et bacs à légumes Fonctionnement Mesures de sécuritéEnsemble de machine à glaçons modèle GTR12HBX seulement Propos des glaçonsDe sécurité Moules à glaçonsInstallation Conseils de dépannage Entretien et nettoyage du réfrigérateurSécurité Avant un déménagement Remplacement de l’ampouleConseils de dépannage Avant de partir en vacancesPieds DE Nivellement Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer DégagementsNe la perdez pas Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesRemarques Importantes Matériel NécessaireEnlèvement DE LA Porte DU Réfrigérateur Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuiteRéinstallation DE LA Porte LA GaucheAssurez-vous que les rondelles sont en place Parallélisme DES Portes Réinstallation DE LA Porte DU CongélateurDe refroidissement du congélateur peut être Bruits de fonctionnement normauxAncien réfrigérateur et vous pouvez entendre Vitesses. Cela se produit lorsque le réfrigérateur vientFonctionnement Mesures de sécurité Installation Avant d’appeler un réparateur…ConsommateurSoutien au Conseils de dépannage Le réfrigérateur et remplacez-la tous les trois mois Page La tuyauterie du condenseur CompresseurSystème scellé Compris l’évaporateurService de réparations Soutien au consommateurProlongation de garantie Apoyo al cliente Seguridad Operación InstalaciónInstrucciones de seguridad Instrucciones de operación Instrucciones de instalaciónLa bombilla quemada de a puede romperse al ser substituido Operación InstalaciónServicio al RefrigerantesDañado en alguna otra forma. No utilice cables Haga que un electricista calificado verifiqueEl refrigerador deberá conectarse siempre en De clasificación Esto garantiza la mejor ejecución y evitaCajones de frutas y vegetales ProblemasSobre el control del refrigerador Sobre los cajones de almacenamientoKits de suministro de agua Sólo modelo GTR12HBX Sobre el servicio de hieloSeguridad Bandejas para cubitos de hieloLimpieza de la parte interior Instalación ProblemasCuidado y limpieza del refrigerador Limpieza de la parte exteriorPreparación para vacaciones Solucionar problemasServicio al consumidor Cómo reemplazar las bombillas de luzPatas DE Nivelación Antes DE ComenzarUbicación DEL Refrigerador DistanciasQuite LA Puerta DEL Congelador Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaNotas Importantes Herramientas NecesariasQuite LA Puerta DE Alimentos Frescos Transfiera LA Bisagra Superior a LA IzquierdaCierre la puerta con cinta adhesiva Asegúrese que las arandelas estén en su lugar Transfiera LA Bisagra Inferior a LA IzquierdaAl hacerlo podrían dañarse las serpentinas Instale la traba de la puerta sobre el lado izquierdoVuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Alinee LAS PuertasCHASQUIDOS, Estallidos Sonidos normales de la operaciónAntes de solicitar un servicio… Solucionar problemasSe forma humedad en Notas Notas Lo que GE no cubrirá GE reemplazaráPiezas y accesorios Servicio al consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasConsumer Support Schedule Service