Blomberg BRFB1800SSIM Pour les appareils dotés dune fontaine à eau, Sécurité enfants

Page 34

Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise de courant électrique a lâché.

Pour des raisons d'ordre sécuritaire,

évitez de vaporiser directement de l'eau sur les parties externes et internes du réfrigérateur.

Ne pulvérisez pas de substances contenant des gaz inflammables comme du propane près du réfrigérateur pour éviter tout risque d'incendie et d'explosion.

Ne placez jamais de récipients pleins d'eau en haut du réfrigérateur, ils pourraient causer des chocs électriques ou incendie.

Ne surchargez pas votre réfrigérateur avec des quantités de nourriture excessives. S'il est surchargé,

les aliments peuvent tomber, vous blesser et endommager le réfrigérateur quand vous ouvrez la porte. Ne placez jamais d'objets au- dessus du réfrigérateur, ils pourraient tomber quand vous ouvrez ou fermez la porte du réfrigérateur.

Les produits qui nécessitent un contrôle de température précis (vaccin, médicament sensible à la chaleur, matériels scientifiques, etc.) ne doivent pas être conservés dans le réfrigérateur.

Si le réfrigérateur n'est pas utilisé pendant longtemps, il doit être débranché. Un problème avec le câble d'alimentation pourrait causer un incendie.

Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement, sinon il peut provoquer un incendie.

Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement à l’aide d’un chiffon sec, sinon il peut provoquer un incendie.

Le réfrigérateur peut bouger si ses pieds réglables ne sont pas bien fixés sur le sol. Bien fixer les pieds réglables sur le sol peut empêcher le réfrigérateur de bouger.

Quand vous transportez le réfrigérateur, ne le tenez pas par la poignée de la porte. Cela peut le casser.

Quand vous devez placer votre produit près d'un autre réfrigérateur ou congélateur, la distance entre les appareils doit être d'au moins 8 cm. Sinon, les murs adjacents peuvent être humidifiés.

Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ;

La pression de l'alimentation en eau doit être au minimum de 1 bar. La pression de l'alimentation en eau doit être au maximum de 8 bars.

• Utilisez uniquement de l’eau potable.

Sécurité enfants

Si la porte a un verrouillage, la clé doit rester hors de portée des enfants.

Les enfants doivent être surveillés et empêchés de s'amuser avec le produit.

6

FR

Image 34
Contents BRFB1800SS BRFB1800SSIM BRFB1800WHIM This manual Symbols and their descriptionsPlease read this manual first Important information or useful tipsPreparation Using your refrigerator Refrigerator Important SafetyInstallation Maintenance CleaningRefrigerator Intended use Important Safety WarningsGeneral safety This product should not be used outdoorsPage Compliance with RoHS Directive Child safetyFor products with a water dispenser Use only potable waterTake off the doors Package informationHCA Warning If your products cooling system contains R600aThings to be done for energy saving Recommendations for freshfood compartmentBefore operating your refrigerator InstallationElectric connection Disposing of the packaging Placing and InstallationAdjusting the legs Disposing of your old refrigeratorConnecting the water hose to the refrigerator Water connectionConnecting of the water hose to the cold water mains line Some modelsWater filter Mounting the external filter onto the wallPreparation Depth cm/inch unpacked with door handle Indicator Using your refrigeratorIndicator Panel Temperature Setting Button Ice Cancel ButtonError Status Indicator Automatic Ice Machine Off/On indicatorFridge Compartment Indicator Fridge compartment light Temperature IndicatorDoor Open Warning Recommended Using Temparature FF 4C /40 F Frz -15C/5 FFreezing fresh food Defrosting Recommendations for preservation of frozen foodPlacing the food Freezer compartment defrosts automaticallyPage Rotary storage container Egg trayBlue light Ice Machine Some models Using the IcematicIcematic and ice storage container Ice storage containerDescription and cleaning of odor filter Maintenance and cleaning Protection of plastic surfacesRecommended solutions for the problems Food kept in the fridge compartment drawers are freezing Page Veuillez commencer par lire ce manuel Symboles et descriptionsCe manuel Dépannage Préparation Utilisation du congélateur Réfrigérateur18Entretien et nettoyage Table des matièresCongélateur/réfrigérateur EN OptionCe produit est prévu pour une utilisation Précautions de sécurité importantesUtilisation prévue Cet appareil ne doit pas être utilisé en extérieurDautres fins Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la priseÉlectrique.5 Ne branchez jamais votre réfrigérateurSécurité enfants Pour les appareils dotés dune fontaine à eauUtilisez uniquement de l’eau potable Informations relatives à lemballage Conformité avec la directive LdSDAvertissement HCA Mesures d’économie d’énergie Recommandations pour le compartiment produits frais EN OptionCongelateur Avant de faire fonctionnerVotre réfrigérateur Points à prendre en compteMise au rebut de l’emballage Disposition et InstallationMise au rebut de votre ancien réfrigérateur / congelateur Inversion de la direction de l’ouverture de la porte Remplacement de la lampeRéglage des pieds Les portes de ce produit ne sont pas réversiblesRaccordement du système d’alimentation en eau Connexion du tuyau d’eau au congélateur/réfrigérateurSur certains modèles Filtre à eau Montage mural du filtre externePréparation Hauteur cm/inchnon arpenté Utilisation du congélateur/réfrigérateur Bandeau indicateurIndicateur du compartiment réfrigérateur Indicateur de mode EconomieMachine à glaçons automatique Désactivé / Activé indicateur Indicateur détat de dysfonctionnementSystème de réfrigération Dual Avertissement Porte ouverteCongélation des produits frais Dégivrage Disposition des denréesPour un compartiment destiné Le compartiment congélateur se dégivre automatiquementAvertissement Récipient de conservation rotatif Bac à œufsÉclairage bleu Machine à glace Distributeur et récipient de conservation de glaçonsRécipient de conservation de glaçons Description et nettoyage du filtre à odeurs Protection des surfaces en plastique Entretien et nettoyageMétalliques Dépannage Page Page Page Este manual Lea este manual antes de utilizar el frigoríficoSímbolos y sus descripciones Instalación Sugerencias para la Solución de problemasFrigorífico Información importante Sobre seguridad Preparación Uso del frigoríficoFrigorífico OpcionalFinalidad prevista Información importante sobre seguridadSeguridad general Page Seguridad infantil Productos equipados con dispensador de aguaUse agua potable únicamente Advertencia sobre la seguridad de la salud Cumplimiento de la directiva RoHSInformación sobre el embalaje Si el sistema de refrigeración de su aparato contiene R600aConsejos para el ahorro de energía Recomendaciones para el compartimento de alimentos frescos OpcionalInstalación Ajuste de los pies Eliminación de su viejo frigoríficoColocación e instalación Cambio de la bombilla de iluminaciónConexiones de agua Conexión de la manguera de agua al frigoríficoConexión de la manguera de agua al suministro de agua fría En algunos modelosFiltro de agua Montaje mural del filtro externoPreparación Guarde el embalaje original para futuros trasladosAltura cm/inch paseó Altura cm /inch sin paseóAncho cm /inch sin paseó Ancho cm/inch paseóPanel indicador Indicador de errorUso del frigorífico Botón de vacacionesMáquina de hielo automático Apagado / Encendido indicador Indicador de errorBotón de cancelación de la formación de hielo Indicador del compartimento frigoríficoDoble sistema de enfriamiento Aviso de puerta abiertaCongelación de alimentos frescos Recomendó el uso de Temparature FF 4C /40 F Frz -15C/5 F Congelador de 4 estrellasColocación de los alimentos DeshieloContenedor de almacenamiento giratorio Bandeja para huevosLuz azul Contenedor de almacenamiento de hielo Icematic y contenedor de almacenamiento de hieloUso del Icematic Máquina de hielo En algunos modelosDescripción y limpieza del filtro antiolores El filtro antiolores debe limpiarse una vez al añoMantenimiento y limpieza Protección de las superficies de plásticoSugerencias para la solución de problemas La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta Puede oírse un ruido parecido al viento Page 57 2515 0000/AC en-fr-es