Blomberg BRFB1800SSIM Conexiones de agua, Conexión de la manguera de agua al frigorífico

Page 70

Conexiones de agua

Dependiendo del modelo del frigorífico, puede conectarlo a un recipiente o

a una conexión de agua. En primer lugar, conecte la manguera del agua al frigorífico.

Si utiliza un recipiente, deberá utilizar una bomba separada. ADVERTENCIA: Si utiliza una bomba con el frigorífico, deberán estar desenchufados durante la conexión.

Las piezas siguientes pueden no estar incluidas con el aparato, porque no son necesarias cuando se utiliza un recipiente.

Compruebe que se hayan incluido las piezas siguientes con el aparato:

Conexión de la manguera de agua al frigorífico

1.Inserte la manguera de agua (a) en el racor (b).

2.Empuje la manguera del agua hacia abajo con fuera para que se introduzca en la válvula de entrada de agua (c).

3.Apriete el racor (c) manualmente para fijarlo en la manguera de entrada de agua.

Normalmente, no se necesita una herramienta para apretar el racor. Sin embargo, puede utilizar una llave o alicate para apretar el racor si hay una fuga.

1.Racor para la conexión de la manguera de agua a la parte trasera del frigorífico

2.3abrazaderas de tubería (usadas para fijar la tubería del agua)

3.Tubería de agua de 5 metros (1/4” de diámetro)

4.Válvula para red de agua fría con filtro de malla (adaptador de grifo)

5.Filtro de agua externo. (Si hay una conexión a recipiente, no es necesario usar un filtro de agua.)

3

*5

4

2

1

a

a

b

2

1

c

12

ES

Image 70
Contents BRFB1800SS BRFB1800SSIM BRFB1800WHIM This manual Symbols and their descriptionsPlease read this manual first Important information or useful tipsPreparation Using your refrigerator Refrigerator Important SafetyInstallation Maintenance CleaningRefrigerator Intended use Important Safety WarningsGeneral safety This product should not be used outdoorsPage Compliance with RoHS Directive Child safetyFor products with a water dispenser Use only potable waterTake off the doors Package informationHCA Warning If your products cooling system contains R600aThings to be done for energy saving Recommendations for freshfood compartmentBefore operating your refrigerator InstallationElectric connection Disposing of the packaging Placing and InstallationAdjusting the legs Disposing of your old refrigeratorConnecting the water hose to the refrigerator Water connectionConnecting of the water hose to the cold water mains line Some modelsWater filter Mounting the external filter onto the wallPreparation Depth cm/inch unpacked with door handle Indicator Using your refrigeratorIndicator Panel Temperature Setting Button Ice Cancel ButtonError Status Indicator Automatic Ice Machine Off/On indicatorFridge Compartment Indicator Fridge compartment light Temperature IndicatorDoor Open Warning Recommended Using Temparature FF 4C /40 F Frz -15C/5 FFreezing fresh food Defrosting Recommendations for preservation of frozen foodPlacing the food Freezer compartment defrosts automaticallyPage Rotary storage container Egg trayBlue light Ice Machine Some models Using the IcematicIcematic and ice storage container Ice storage containerDescription and cleaning of odor filter Maintenance and cleaning Protection of plastic surfacesRecommended solutions for the problems Food kept in the fridge compartment drawers are freezing Page Veuillez commencer par lire ce manuel Symboles et descriptionsCe manuel Dépannage Préparation Utilisation du congélateur Réfrigérateur18Entretien et nettoyage Table des matièresCongélateur/réfrigérateur EN OptionCe produit est prévu pour une utilisation Précautions de sécurité importantesUtilisation prévue Cet appareil ne doit pas être utilisé en extérieurDautres fins Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la priseÉlectrique.5 Ne branchez jamais votre réfrigérateurSécurité enfants Pour les appareils dotés dune fontaine à eauUtilisez uniquement de l’eau potable Informations relatives à lemballage Conformité avec la directive LdSDAvertissement HCA Mesures d’économie d’énergie Recommandations pour le compartiment produits frais EN OptionCongelateur Avant de faire fonctionnerVotre réfrigérateur Points à prendre en compteMise au rebut de l’emballage Disposition et InstallationMise au rebut de votre ancien réfrigérateur / congelateur Inversion de la direction de l’ouverture de la porte Remplacement de la lampeRéglage des pieds Les portes de ce produit ne sont pas réversiblesRaccordement du système d’alimentation en eau Connexion du tuyau d’eau au congélateur/réfrigérateurSur certains modèles Filtre à eau Montage mural du filtre externePréparation Hauteur cm/inchnon arpenté Utilisation du congélateur/réfrigérateur Bandeau indicateurIndicateur du compartiment réfrigérateur Indicateur de mode EconomieMachine à glaçons automatique Désactivé / Activé indicateur Indicateur détat de dysfonctionnementSystème de réfrigération Dual Avertissement Porte ouverteCongélation des produits frais Dégivrage Disposition des denréesPour un compartiment destiné Le compartiment congélateur se dégivre automatiquementAvertissement Récipient de conservation rotatif Bac à œufsÉclairage bleu Machine à glace Distributeur et récipient de conservation de glaçonsRécipient de conservation de glaçons Description et nettoyage du filtre à odeurs Protection des surfaces en plastique Entretien et nettoyageMétalliques Dépannage Page Page Page Este manual Lea este manual antes de utilizar el frigoríficoSímbolos y sus descripciones Instalación Sugerencias para la Solución de problemasFrigorífico Información importante Sobre seguridad Preparación Uso del frigoríficoFrigorífico OpcionalFinalidad prevista Información importante sobre seguridadSeguridad general Page Seguridad infantil Productos equipados con dispensador de aguaUse agua potable únicamente Advertencia sobre la seguridad de la salud Cumplimiento de la directiva RoHSInformación sobre el embalaje Si el sistema de refrigeración de su aparato contiene R600aConsejos para el ahorro de energía Recomendaciones para el compartimento de alimentos frescos OpcionalInstalación Ajuste de los pies Eliminación de su viejo frigoríficoColocación e instalación Cambio de la bombilla de iluminaciónConexiones de agua Conexión de la manguera de agua al frigoríficoConexión de la manguera de agua al suministro de agua fría En algunos modelosFiltro de agua Montaje mural del filtro externoPreparación Guarde el embalaje original para futuros trasladosAltura cm/inch paseó Altura cm /inch sin paseóAncho cm /inch sin paseó Ancho cm/inch paseóPanel indicador Indicador de errorUso del frigorífico Botón de vacacionesMáquina de hielo automático Apagado / Encendido indicador Indicador de errorBotón de cancelación de la formación de hielo Indicador del compartimento frigoríficoDoble sistema de enfriamiento Aviso de puerta abiertaCongelación de alimentos frescos Recomendó el uso de Temparature FF 4C /40 F Frz -15C/5 F Congelador de 4 estrellasColocación de los alimentos DeshieloContenedor de almacenamiento giratorio Bandeja para huevosLuz azul Contenedor de almacenamiento de hielo Icematic y contenedor de almacenamiento de hieloUso del Icematic Máquina de hielo En algunos modelosDescripción y limpieza del filtro antiolores El filtro antiolores debe limpiarse una vez al añoMantenimiento y limpieza Protección de las superficies de plásticoSugerencias para la solución de problemas La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta Puede oírse un ruido parecido al viento Page 57 2515 0000/AC en-fr-es