Blomberg BRFB1800WHIM, BRFB1800SSIM operating instructions

Page 87

Puede que haya humedad ambiental. Esto es perfectamente normal en climas húmedos. Cuando el grado de humedad descienda, la condensación desaparecerá.

Mal olor en el interior del frigorífico.

El interior del frigorífico debe limpiarse. Limpie el interior del frigorífico con una esponja empapada en agua caliente o agua con gas.

Es posible que el olor provenga de algún recipiente o envoltorio. Utilice otro recipiente o materiales para envolver de una marca diferente.

La puerta (o puertas) no se cierra.

Puede que los paquetes de alimentos depositados no dejen que las puertas se cierren. Recoloque los paquetes que estén obstruyendo la puerta.

Es probable que el frigorífico no esté en posición completamente vertical sobre el suelo y que oscile si se lo mueve ligeramente. Ajuste los tornillos de elevación.

El suelo no está nivelado o no es firme. Compruebe que el suelo esté nivelado y que sea capaz de soportar el peso del frigorífico.

Los cajones están atascados.

Es posible que algún alimento toque el techo del cajón. Cambie la distribución de los alimentos en el cajón.

29

ES

Image 87
Contents BRFB1800SS BRFB1800SSIM BRFB1800WHIM Important information or useful tips Symbols and their descriptionsPlease read this manual first This manualMaintenance Cleaning Refrigerator Important SafetyInstallation Preparation Using your refrigeratorRefrigerator This product should not be used outdoors Important Safety WarningsGeneral safety Intended usePage Use only potable water Child safetyFor products with a water dispenser Compliance with RoHS DirectiveIf your products cooling system contains R600a Package informationHCA Warning Take off the doorsRecommendations for freshfood compartment Things to be done for energy savingInstallation Before operating your refrigeratorElectric connection Disposing of your old refrigerator Placing and InstallationAdjusting the legs Disposing of the packagingWater connection Connecting the water hose to the refrigeratorSome models Connecting of the water hose to the cold water mains lineMounting the external filter onto the wall Water filterPreparation Depth cm/inch unpacked with door handle Temperature Setting Button Ice Cancel Button Using your refrigeratorIndicator Panel IndicatorTemperature Indicator Automatic Ice Machine Off/On indicatorFridge Compartment Indicator Fridge compartment light Error Status IndicatorRecommended Using Temparature FF 4C /40 F Frz -15C/5 F Door Open WarningFreezing fresh food Freezer compartment defrosts automatically Recommendations for preservation of frozen foodPlacing the food DefrostingPage Egg tray Rotary storage containerBlue light Ice storage container Some models Using the IcematicIcematic and ice storage container Ice MachineDescription and cleaning of odor filter Protection of plastic surfaces Maintenance and cleaningRecommended solutions for the problems Food kept in the fridge compartment drawers are freezing Page Symboles et descriptions Veuillez commencer par lire ce manuelCe manuel Table des matières Préparation Utilisation du congélateur Réfrigérateur18Entretien et nettoyage DépannageEN Option Congélateur/réfrigérateurCet appareil ne doit pas être utilisé en extérieur Précautions de sécurité importantesUtilisation prévue Ce produit est prévu pour une utilisationNe branchez jamais votre réfrigérateur Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la priseÉlectrique.5 Dautres finsPour les appareils dotés dune fontaine à eau Sécurité enfantsUtilisez uniquement de l’eau potable Conformité avec la directive LdSD Informations relatives à lemballageAvertissement HCA Mesures d’économie d’énergie EN Option Recommandations pour le compartiment produits fraisPoints à prendre en compte Avant de faire fonctionnerVotre réfrigérateur CongelateurDisposition et Installation Mise au rebut de l’emballageMise au rebut de votre ancien réfrigérateur / congelateur Les portes de ce produit ne sont pas réversibles Remplacement de la lampeRéglage des pieds Inversion de la direction de l’ouverture de la porteConnexion du tuyau d’eau au congélateur/réfrigérateur Raccordement du système d’alimentation en eauSur certains modèles Montage mural du filtre externe Filtre à eauPréparation Hauteur cm/inchnon arpenté Bandeau indicateur Utilisation du congélateur/réfrigérateurIndicateur détat de dysfonctionnement Indicateur de mode EconomieMachine à glaçons automatique Désactivé / Activé indicateur Indicateur du compartiment réfrigérateurAvertissement Porte ouverte Système de réfrigération DualCongélation des produits frais Le compartiment congélateur se dégivre automatiquement Disposition des denréesPour un compartiment destiné DégivrageAvertissement Bac à œufs Récipient de conservation rotatifÉclairage bleu Distributeur et récipient de conservation de glaçons Machine à glaceRécipient de conservation de glaçons Description et nettoyage du filtre à odeurs Entretien et nettoyage Protection des surfaces en plastiqueMétalliques Dépannage Page Page Page Lea este manual antes de utilizar el frigorífico Este manualSímbolos y sus descripciones Preparación Uso del frigorífico Sugerencias para la Solución de problemasFrigorífico Información importante Sobre seguridad InstalaciónOpcional FrigoríficoInformación importante sobre seguridad Finalidad previstaSeguridad general Page Productos equipados con dispensador de agua Seguridad infantilUse agua potable únicamente Si el sistema de refrigeración de su aparato contiene R600a Cumplimiento de la directiva RoHSInformación sobre el embalaje Advertencia sobre la seguridad de la saludConsejos para el ahorro de energía Opcional Recomendaciones para el compartimento de alimentos frescosInstalación Cambio de la bombilla de iluminación Eliminación de su viejo frigoríficoColocación e instalación Ajuste de los piesConexión de la manguera de agua al frigorífico Conexiones de aguaEn algunos modelos Conexión de la manguera de agua al suministro de agua fríaMontaje mural del filtro externo Filtro de aguaGuarde el embalaje original para futuros traslados PreparaciónAncho cm/inch paseó Altura cm /inch sin paseóAncho cm /inch sin paseó Altura cm/inch paseóBotón de vacaciones Indicador de errorUso del frigorífico Panel indicadorIndicador del compartimento frigorífico Indicador de errorBotón de cancelación de la formación de hielo Máquina de hielo automático Apagado / Encendido indicadorAviso de puerta abierta Doble sistema de enfriamientoCongelación de alimentos frescos Congelador de 4 estrellas Recomendó el uso de Temparature FF 4C /40 F Frz -15C/5 FDeshielo Colocación de los alimentosBandeja para huevos Contenedor de almacenamiento giratorioLuz azul Máquina de hielo En algunos modelos Icematic y contenedor de almacenamiento de hieloUso del Icematic Contenedor de almacenamiento de hieloEl filtro antiolores debe limpiarse una vez al año Descripción y limpieza del filtro antioloresProtección de las superficies de plástico Mantenimiento y limpiezaSugerencias para la solución de problemas La temperatura del congelador o el frigorífico es muy alta Puede oírse un ruido parecido al viento Page 57 2515 0000/AC en-fr-es