Smeg KSET650X manual Zdz, †4.2, Umi, Wiercenia†ontaøu†oka†˙cianie†Rys.4.2.†Wie, Uwagi†

Page 36

niezgodnej†podrÍczniku†trzymaʆPrzy†odpowiedzialnoúci†za†uszkodzenia†wynikliterowymi,†Naleøy†konsultowaʆrÛwieø†rysunki†z†ozaczeniami362Filtr†1Pnelsterownicprzeprowadzaniu†ØarÛwka†si͆przeciwtzawar.z†instalacjiINSTRUKCJE†MONTAØU†I†UØYCIAinstrukcji,†Producent†instrukcj￿usna†zczowynstalacji†stronh†￿podaych†,†uchyla†podanurzpoczsi͆￿￿†w†dzea,†￿od†tkoych￿e†niwszelkiejna†skutekiejszymnaeøy. okap†CzÍúci†zewnÍtrznej†poslewej†stronie),†W†wyposUaga!dYSPECJALIZOWANY)y†wnÍka,leg￿uguju†jest†￿ekracza†315†mm,†naleøy†montowaʆw†okapoúciowe†bocze†(2†po†praej†stronie†i†2†po￿odlegc†øeniu†urzafce(rysw†ktsi͆stnie†obudowy†zespo￿oúciÛsza†od†urztwrami†pod†wkrÍty†mocujj†instalowan†jest†zespÛ.￿aleøy†stosoaʆw†przypadku,we†dzenia2-A)..￿dzenia†o†6mmzawarte†s￿￿u††4†czÍúci￿silnika,†silnika.PL￿ce

3Uchwyt†os￿ony†filtra†przeciwt￿

uszczowego

 

1.

Zmieryʆg￿Íbkoúʆszafki†(w￿￿cznie†

 

 

 

7

 

 

twÛr†wyloty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iast†jeøeli†g￿ÍbokoúÊ

szafki†przekracza

4

 

 

 

 

halgenowa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wiczkami):†jeøeli†g￿Íbokoúʆszafki†

 

ie

5s￿ona†przeciw†

arze

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

315†

 

 

wtedy†

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8budowa†(d

stÍpne†dwa†wymiary)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mm,

6

 

 

 

adnice†

 

￿oy†przeciw†parze

 

 

 

 

 

obudo

Í,†ktÛrej†wymiar†wynosi†37†

 

 

 

9.

 

Punkty†mocowania†do†szafki

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ktÛrej†wymiar†

 

75†

 

.Obudow͆C

10.Drzwiczki†kontrolne†(DOST

†P†DO†ZESP£U

 

 

na

 

 

uocowaʆna†suprtach,†pos￿uguj￿c

 

 

 

CI•GOWEGO†POZWOLONY†JEST

 

2.

si͆4†wkrÍtami†(rnosi†..

rurwy†

 

otwoze

 

 

 

TYLKO†

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TECHNIKWIO

 

Umo

 

 

￿￿cznik†

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dtyczy†

y￿￿:cznie†okapu†pracuj￿cego†jako

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ch￿ani

Okap†wyposøny†jestw†wylot†b†mieszanejB

 

 

 

 

 

3.

wylotowy

a†￿￿cznik

 

rurowym†deflektor††zast

F.

 

 

 

 

 

Przy†

 

 

B(rys.†3).

 

 

 

 

 

 

WYSPECJALIZOWANEMU)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Urz￿dzenaleøy†instalowaʆw†odleg￿oúci

 

 

 

jpierw†w†gÛrnej†czÍúci†rz￿dzenia,†pomoc￿

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

†odp

 

 

 

 

 

najpierw†umieúciʆschemat†po†prawejstr†a†p

 

 

 

 

 

 

zynajmiej43†cm†odkuchni†elektrycznej†i†65cm.

 

 

ierúcieni†R,†a†nastÍpnie†w†donej†czÍúci,†za

 

 

 

 

 

 

 

wej†l

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

omoc￿†úrub†S†(rys†3).

 

￿,†na

 

 

 

 

 

 

wyposaøeniu)takim†ypadku†naleøy†wyposaøyʆokap†filtr

 

 

Z

 

 

 

 

pu†pod†szafk†Jeøelipe,

 

 

 

 

 

 

pracujodpradz￿úcienie†cym†jako†wyzapachÛna†wn￿trz,†moøna

 

 

wiercenia†ontaøu†oka†˙cianie†(Rys.4.2).†Wie

 

twory†wed˘ug

instaloaʆokap†pracuji￿g†przewÛd￿cy†jak

pochrowadzaj￿ania.†W￿cy

 

 

schematu(na†schemaci

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modele†okapÛw,†ktÛre†nie†posiadmusz￿†byʆ zone†z†urzaj￿￿dzeniem

 

 

UWAGA!†SCHEMAT†I†MONTA؆OKAPU†DO†åCIANY

 

d†kuchni†gdym†na†zewn￿trz.

 

(rzy†okapie

 

 

 

mat†wiercea,†zawarty†w†wypos

 

 

z￿dz;

W†

przypadk.

 

øe†

 

 

istnije†

moøliwoúÊ

 

 

montowane†rÛwieø†do†úciany

urz￿dzeøeniu†u

 

sowaÊtem†po

zapachy†pie

 

 

mo

uj￿ce†

 

 

 

s￿†zawarte†

 

 

lewj†stro

 

.†4.1).

 

 

øe†by

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ʆdflektor†F

 

 

 

ieniu

 

 

2mm†i†1†o˙rednicy

 

z†ktÛrych†2†o†˙rednicy†®omiana†schemac

po￿￿czeniowym,†znjduj￿cym†si͆otworze†na†pierú

 

 

mota˝u

 

 

 

 

 

a˝u†okapu†pod†szafk‡umie˙ci„†schemdwa†otwory†o

 

 

 

 

ego,†funkcjonuj

†wy￿￿cznie†jako†wyci￿g

 

 

z†dolnyi†tylnym†brzegie®†5†mm,†nazafki.

 

†POD†SZAFK•

 

Íglowy†i†zainstalowlotowym†B(rys.3).

 

 

 

 

 

 

 

wentylatora

 

 

podane†s‡†trzy†otwory†˙l˙redic†®i†tokapu†do†˙ciany†podane†8mm)brzeg†sch.

 

wyci￿gowym†(nie†zawartym†w†wyposaøeniu).

 

 

Dolny†brzeg†schematu†matu†wiercenia†musi†stykaʆsiÍsi͆z†dlnym

Uwagi†

 

 

 

 

dot

 

 

instal

 

okapu:

 

 

bregiem

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Przy†przepro

 

adzaniu†pod￿￿czenia†ok.

 

 

 

 

Tylko†prz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ur￿dznia,za†modelach†okapu†posiadajpomoc￿†dÛch†wk￿wkrÍtÛw†i†podcych†haki†mocuj￿adek,￿ce

Okap†zost￿†zaprojektowany†

 

 

 

instalowania†

 

4

ropieraj￿cychumocwaʆdwa(J†ñ

.†4.2)

 

 

ktÛrym†pno†inf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nani

 

Umi

 

 

 

 

ewnj†czÍúci†okapu†(Rys￿trz†szfki .†5);

 

 

dostÍp†karty,†kontrolujy￿y†dostosowane†do†wymrmacje†konieczne†do†wyk￿cejfun

okapu

 

 

otworÛw†úleúciʆobudow͆okapu†ych†

 

®†5†mm†(aby†wcisn‡„

zasilania,†naleøy†

 

 

zyʆzasilcji†pu†do†siecienergi￿

 

 

do†úcian:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

szafce†kuchennej.Zaleca†sÍ,†aby†wymiary†szafki

 

 

Instalowaʆdwa†suporty†Y†zawate†w†wyposaøeniu

elektrycznwstÍpne†￿†rozdzielnicelektrycznejcz￿ce†

.

 

 

 

 

 

 

otwory†za†pomoc￿†

 

 

 

 

o￿kÛw

Pry†instalacji†okapu†naløy†kirowaʆsi͆rys.†2,†na

 

 

WierciʆktÛraleøy†wkrÍciʆw†gÛrn

 

 

 

 

 

 

 

.†42)..

bezpiecznej†instalacjiurz￿dzenia,oraz†wskazÛwki,

 

 

razie†niemocowaʆbudowy:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DOSTP†DO†KARTY†POSIADA†TYLKO†TECHNIK

 

 

sprÊ˝yny†do†otworÛw,†úrednicy†ale˝y†nacisn‡„†j†w†kieruku†przeprowadzany†jest†z†do

prowadziʆprzewody†elektryczne†i†ja

umøliwiÊ

 

a.

pomoc￿sprÍøn†boczych†D,†ktÛre†naløy†wcis￿Ê

na

jak†wykonaʆ

 

entualne†otwory†szafce,†jakarÛw†okapu

 

montaø

 

u†pod†szafk￿

 

 

 

 

 

 

 

Image 36
Contents Page Rücksei e Rear sideCôté Achterzijde14.2 Page Page MONTAGE- UND Gebrauchsanweisung HINWEIS! Schablone ZUR Befestigung AM HängeschrankHINWEIS! Schablone ZUR Befestigung AN DER Wand HinweisDen Kasten durchführen Abb Elektrischer AnschlussAchtung Bevor sie das Gerät stromlos machen, erst die Taste DrückenBetrieb Modell mit Tastenfeld Funktionsweise Alle VersionenReinigung WartungBeeinträchtigt WarnungInstallation Fig Instruction on Mounting and USEAlphabet letters. Closely follow the instructions set out Description of the hood FigGB Instruction on Mounting and USE Electrical connectionOperation Model with electronic controls Operation Model with button panelCleaning MaintenanceInstruction on Mounting and USE GB Prescriptions DE Montage ET Mode Informations préliminaires pour l’installation de la hotteDescription de la hotte Fig Acces Autorise Seulement a UN Technicien QualifieBranchement électrique Fonctionnement Modèle Avec contrôles électroniquesTouche off aspiration position d’attente/stand-by Fonctionnement Modèle avec Tableau à poussoirsNettoyage EntretienInstallatie afb Voorafgaande informatie voor installatie van de wasemkapBeschrijving van De wasemkap afb AttentieElektrische aansluiting ON/OFF lichtknop OFF knop motor wachtpositie/stand byWerking Model met toetsenbord Werking Voor alle versiesSchoonmaak OnderhoudAlleen voor het model met elektronisch bedieningspaneel Uitvoering met gloeilamp Verwijder het dampschermIstruzioni DI Montaggio E D’USO ATTENZIONE! Dima E Fissaggio AL MuroAttenzione Funzionamento Modello con controlli elettronici Tasto illuminazione ON/OFFFunzionamento Modello con Pulsantiera Funzionamento Tutte le versioniPulizia ManutenzioneAvvertenze Montajey Modo DE Empleo E EspecializadoInstalación Fig Permitido Solamente a UN Tecnico EspecializadoMontajey Modo DE Empleo Conexión eléctricaFuncionamiento Modelo con controles electrónicos Funcionamiento Modelo con botonesLimpieza MantenimientoAdvertencias Instruções Para Montagem E Utilização Acesso Permitido Apenas a UM Técnico QualificadoATENÇÃO! Gabarito E Fixação AO Pênsil ATENÇÃO! Gabarito E Fixação EM ParedeInstruções Para Montagem E Utilização P Conexão elétricaFuncionamento Modelo com Teclado Funcionamento Todas as versõesLimpeza ManutençãoAdvertências ƑÀfl† „ÎÛıËÏË˚Ȇ‚ÓÁ‰Ûı†ÔÓÔ‡‰‡Â ÔÓ·ÒΆ˝ÚÓ„Ó,†Ë†˚ÔÓÎÌÂÌˡ†ÔÀ»ÿ‹ÒÎÛ˜‡Â†Page ‡Ò˚˘ÂÌˡ†Ë†Ò†ËÌÚ ˜‡ˇı†ÌÂÒÔ·‡Ò˚ ÃÓ‰Âθ††Ì‡†11†¬Ú-G23†¬˚ÚˇÊ͇҆1-ÓȆÎÏÔÓÈÍÓ„‰Ì‡† ÏÓÌÚËÛÈÚ†ۄÓθÌ˚ȆÙËθچ̇†‚ÂıÌËı†Í˛Í‡ıÎÂı 2ˇ„È·ˇ ·ÈˇÔÌÈ,ˇ ··‚·Ìˇ·ÙÏ˘ÌÂÎÔˇ ·ÌÏÔ˜ÎÔÈÚˇÙÒıÒÂÂÈˇ·ˆÈÒÛÂÈÚˇÙÁÌˇÛ˜·Ò·ˇˆÈÎÙÒÛıÒÙ·ÒÈˇ ÈÎÔˇÈÍ.8,ˇ˜ÒÁÛÈÏÔÔÈÁÛ2ˇBˆ˘Ù Ôıˇ ·ÎηˇËÒ,ˇ ÈÛÂÒ˜ÂÛ·È·ˇ·ÍÒ·ˇÙÁڡηÏÚˇ„È·ˇÌ·ÎÔ„ÔÌˇÙÁÌˇ‚„·ÎÂÈÚZdz †4.2Umi Wiercenia†ontaøu†oka†˙cianie†Rys.4.2.†WiePage Ozn †-Przycisk,†powodjcy†zwiÍkszenie†prÍdkoúciPrÍdkoúʆP Ie† Lbz†Odp Úwietlazu†Keng †deflBben Page Ell·tv SebessÈgrıEzut·n†az† EbesÈgre†Nem† Melybe RgiAz† ¸zet†iLI1SLF Ed /03

KSET650X specifications

The Smeg KSET650X is a standout model in the realm of kitchen appliances, offering style, functionality, and advanced technology to enhance your culinary experience. Known for its iconic Italian design and exceptional performance, this model is a testament to Smeg's commitment to quality and innovation.

One of the main features of the KSET650X is its impressive 65-liter capacity, providing ample space for preparing a variety of dishes. This makes it an ideal choice for both small households and larger families. The appliance is equipped with a robust thermostat that ensures precise temperature control, allowing for consistent cooking results every time.

The Smeg KSET650X utilizes state-of-the-art cooking technologies, including its advanced thermal circulation system. This system ensures even heat distribution throughout the cavity, which is crucial for achieving perfectly cooked meals, whether you're baking pastries or roasting meats. Additionally, the oven features multiple cooking modes, such as conventional baking, grill, and fan-assisted cooking, offering versatility for various recipes and cooking techniques.

Another significant aspect of the KSET650X is its energy efficiency. The model incorporates eco-friendly features that help to reduce consumption without compromising performance. It is rated highly on energy efficiency scales, making it a responsible choice for environmentally conscious consumers.

The design of the Smeg KSET650X is equally impressive, showcasing its signature retro aesthetic that combines timeless elegance with modern functionality. The stainless-steel finish not only amplifies its sleek appearance but also makes it easy to maintain and clean. The user-friendly interface and clear LED display further enhance usability, allowing for effortless operation.

Safety features are also a vital part of this model. It includes a cool-touch exterior, ensuring that users are protected from burns during operation. The appliance is also fitted with an automatic shut-off function, offering peace of mind during cooking tasks.

In summary, the Smeg KSET650X is an exemplary kitchen appliance that blends style and advanced technology. With its spacious interior, precise temperature control, diverse cooking modes, and efficient energy usage, this model stands out as a top choice for anyone looking to elevate their cooking experience while enjoying the perfect combination of aesthetics and functionality. Whether baking, roasting, or grilling, the KSET650X is designed to meet all culinary needs with ease and grace.