Whirlpool UXT5230AYW installation instructions W10400323E

Page 32

9.Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d’entretien Whirlpool autorisé n’est pas disponible.

10.La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies.

11.Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le numéro de série d’usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager.

Le coût d’une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.

Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section “Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Whirlpool. Aux

É.-U., composer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le 1-800-807-6777.

6/12

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou d'installation.

Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil ménager pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et le numéro de série au complet. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique située sur le produit.

Nom du marchand ______________________________________________

Adresse ________________________________________________________

Numéro de téléphone ___________________________________________

Numéro de modèle______________________________________________

Numéro de série ________________________________________________

Date d’achat____________________________________________________

W10400323E

© 2012 Whirlpool Corporation.

12/12

All rights reserved. Used under license in Canada

Printed in Mexico

Tous droits réservés. Utilisée sous licence au Canada.

Imprimé au Mexique

Image 32
Contents Hotte D’ASPIRATION DE Range Hood Safety Table of ContentsImportant Safety Instructions Location Requirements Installation RequirementsTools and Parts Installation Clearances Cold Weather Installations Venting RequirementsMakeup Air Venting MethodsElectrical Requirements Calculating Vent System LengthCm Round Vent System Example vent systemInstallation Instructions To wire through topTo wire through wall Determine Wiring Hole LocationInstall Vent System Wall VentingStyle 3 Cut Openings for 7 17.8 cm Round Vent To make a 3½ x 10½ 8.9 cm x 26.7 cm rectangle in the wallInstall Range Hood Power Supply Cable Installation Complete Installation Make Electrical ConnectionCleaning Range Hood USERange Hood Care Range Hood ControlsTo Replace the Filter Replacing a Halogen LampWiring Diagram SE119AAssistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaWhirlpool Corporation Major Appliance Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Hotte DE Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Outils et pièces Exigences DinstallationExigences demplacement Installations dans les régions au climat froid Exigences concernant l’évacuationDistances de dégagement à respecter Air d’appointExemple de circuit d’évacuation Système de décharge de 3¹⁄₄ x 10 8,3 cm x 25,4 cmCalcul de la longueur du circuit d’évacuation Système dévacuation avec conduits ronds de 7 17,8 cmInstructions D’INSTALLATION Préparation de lemplacementDéterminer l’emplacement du trou de passage du câble Spécifications électriquesÉvacuation par le mur Câblage à travers le sommet du placardPassage du câble à travers le mur Installation de la hotte Installation du conduit d’évacuationDécoupe en trou de serrure Installation du cordon dalimentation Installation sans décharge à l’extérieur recyclageAchever l’installation Raccordement électriqueNettoyage Commandes de la hotte de cuisinièreEntretien DE LA Hotte Remplacement du filtre Remplacement d’une lampe à halogèneSE119A Schéma DE CâblageAssistance OU Service AccessoiresGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Au CanadaW10400323E