Estate 2316077B warranty USO DE SU Refrigerador, Ajuste las puertas, Uso del control

Page 22

Ajuste las puertas

Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables - uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o usted desea que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador empleando las instrucciones siguientes.

Dependiendo de su modelo, puede ser que su refrigerador tenga patas niveladoras (Estilo 1) o tornillos niveladores (Estilo 2). Estas patas o tornillos son parte de las piezas de montaje del rodillo frontal, que se encuentran en la base del refrigerador a cada lado.

1.Gire las patas o tornillos niveladores hacia la derecha para levantar ese lado del refrigerador o hacia la izquierda para bajar ese lado. Puede precisar darle varias vueltas para ajustar la inclinación del refrigerador.

NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita el peso de los tornillos niveladores y los rodillos. Esto facilita el ajuste de los tornillos.

2.Abra ambas puertas nuevamente y verifique que se cierran con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha. Puede tomar varias vueltas más, y usted deberá girar ambos tornillos niveladores la misma cantidad de veces.

Estilo 1

Estilo 2

3.Usando un nivel, verifique que el refrigerador aún esté nivelado de lado a lado. Regule si fuera necesario.

USO DE SU REFRIGERADOR

Uso del control

El control de temperatura está ubicado en la parte superior de la sección del refrigerador. Controla la temperatura tanto en los compartimientos del refrigerador como del congelador.

Para su comodidad, el control de temperatura ha sido prefijado de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que el control aún esté prefijado en los ajustes medios, como se ilustra.

NOTA: Para apagar su refrigerador, gire el control del refrigerador hacia la palabra Apagado (OFF) o hasta que aparezca la palabra OFF. Su producto no enfriará cuando el control del refrigerador esté fijo en OFF.

1 3 normal

off

5 coldest

IMPORTANTE:

Dele tiempo al refrigerador para que se enfríe completamente antes de agregar alimentos. Es mejor esperar 24 horas antes de colocar los alimentos en el refrigerador.

Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a perder. Poner los controles del refrigerador y del congelador en un ajuste más alto (más frío) que el recomendado no enfriará más rápido los compartimientos.

Cómo ajustar los controles

El ajuste medio indicado en la sección previa debe estar correcto para el uso normal de un refrigerador familiar. Los controles están ajustados correctamente cuando la leche o los jugos están tan fríos como Ud. desea y cuando el helado tiene consistencia firme.

Si la temperatura está demasiado caliente o demasiado fría en el refrigerador o en el congelador, primero verifique los conductos de ventilación para asegurarse de que no están bloqueados.

Si necesita regular las temperaturas, utilice como guía los ajustes que se enumeran en la tabla siguiente. Espere por lo menos

24 horas entre un ajuste y otro, y después vuelva a verificar las temperaturas.

CONDICIÓN/RAZÓN:

AJUSTE:

 

 

La sección del REFRIGERADOR está

Gire el control del

demasiado caliente

REFRIGERADOR o

- La puerta se ha abierto a menudo, se

de la

TEMPERATURA a

agregó una gran cantidad de alimentos

un ajuste más alto

o la temperatura ambiente es muy alta

 

 

 

La sección del CONGELADOR está

Gire el control del

demasiado caliente/el hielo no se hace

CONGELADOR o de

lo suficientemente rápido

la TEMPERATURA a

- La puerta se ha abierto a menudo, se

un ajuste más alto

agregó una gran cantidad de alimentos

 

o la temperatura ambiente es muy baja

 

(no gira el ciclo con suficiente

 

frecuencia)

 

- Se usa mucho hielo

 

 

 

La sección del REFRIGERADOR está

Gire el control del

demasiado fría

REFRIGERADOR o

- Los controles no se han ajustado

de la

TEMPERATURA a

correctamente para sus condiciones

un ajuste más bajo

 

22

Image 22
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerUnpack the Refrigerator Installation InstructionsClean Before Using Location RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsConnect the Water Supply Connect to Refrigerator Style Complete the InstallationRefrigerator Doors Remove Doors and HingesStyle 2 Contoured Reverse Doors optionalStyle 1 Standard Replace Doors and HingesDoor Removal Replacement Door Swing Reversal optional Door Swing Reversal optional Adjusting Controls Adjust the DoorsUsing the Control CONDITION/REASON AdjustmentIce Maker CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbTroubleshooting Refrigerator OperationTemperature and Moisture Ice and WaterThis limited warranty does not cover Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesSeguridad DEL Refrigerador Ayuda o Servicio TécnicoQuite los materiales de empaque Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Limpie su refrigerador antes de usarloRequisitos del suministro de agua Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Método de conexión a tierra recomendadoConexión del suministro de agua Cómo quitar las puertas y las bisagras Puertas del refrigeradorCómo terminar la instalación Cambio del sentido de apertura de las puertas opcionalCómo volver a poner en su lugar las puertas y las bisagras Estilo 2 ContorneadaPasos finales Bisagra superior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Uso del control USO DE SU RefrigeradorAjuste las puertas Cómo ajustar los controlesFábrica de hielo Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar el foco Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaExclusiones DE LA Garantía Whirlpool CorporationGarantía Limitada Esta garantía limitada no cubreGuide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurRetirer les matériaux d’emballage Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Nettoyage avant l’utilisationSpécifications électriques Exigences d’emplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications de l’alimentation en eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement de la canalisation d’eauPression de leau Raccordement à une canalisation d’eauAchever l’installation Portes du réfrigérateurCaisse Démontage Portes et charnièresInversion des portes facultatif Porte du compartiment de congélationÉtapes finales Réinstallation Portes et charnièresStyle 2 Contour PortesInversion du sens douverture de la porte option Style 2 Contour Utilisation DU Réfrigérateur Utilisation de la commandeAjustement des commandes Ajustement des portesMachine à glaçons Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Dépannage Remplacement de l’ampoule d’éclairageFonctionnement du réfrigérateur Température et humidité Glaçons et eauArticles Exclus DE LA Garantie Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée La présente garantie limitée ne couvre pas

2316077B specifications

Estate 2316077B is a groundbreaking development that has transformed the landscape of modern living. This estate is designed not just as a place to reside but as a harmonious integration of sustainability, technology, and lifestyle amenities. One of its main features is the emphasis on eco-friendly architecture, which incorporates renewable resources, energy-efficient designs, and sustainable materials. The buildings are constructed with advanced insulation techniques that minimize energy loss, lowering utility costs for residents.

The estate boasts smart home technologies that redefine convenience and security. Every unit is equipped with a comprehensive home automation system that allows residents to control lighting, heating, and security features from their smartphones or tablets. This integration of technology not only enhances comfort but also promotes energy efficiency, as systems can be optimized for usage patterns. Additionally, advanced security measures, including biometric entry systems and 24/7 monitoring, provide residents with peace of mind.

Another notable characteristic of Estate 2316077B is its commitment to community and wellness. The estate includes lush green spaces, walking trails, and recreational areas that encourage outdoor activities and social interactions. There are dedicated zones for gardening, playgrounds for children, and facilities for fitness and relaxation. Together, these features foster a strong sense of community among residents, making the estate a desirable place to live.

The technological amenities extend beyond smart home features. Internet connectivity is robust, with high-speed fiber-optic networks available throughout the estate. This ensures that residents can easily work from home, stream entertainment, and engage in online learning without interruptions.

Moreover, Estate 2316077B is strategically located near essential services such as schools, shopping centers, and healthcare facilities. Its accessibility to public transportation further enhances its appeal, making commuting convenient for those who work in nearby urban centers.

In summary, Estate 2316077B represents a forward-thinking approach to modern living, blending innovative technologies, sustainable practices, and community-centric design. Its focus on providing a high-quality lifestyle while prioritizing environmental responsibility makes it a premier choice for discerning homeowners. As urban living continues to evolve, developments like Estate 2316077B set a new standard for what residents can expect from their living environments.