Estate 2316077B warranty Temperatura y humedad, Hielo y agua

Page 25

Es difícil abrir las puertas

ADVERTENCIA

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.

¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie las empaquetaduras y las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia. Enjuague y seque con un paño suave.

Las luces no funcionan

¿Está flojo o quemado un foco? Vea “Cómo cambiar los focos”.

Temperatura y humedad

La temperatura está demasiado caliente

¿Es una nueva instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo.

¿Se abre(n) o se deja(n) abierta(s) la(s) puerta(s) a menudo? Esto hace que entre aire tibio al refrigerador. Reduzca al mínimo el número de veces que abre la puerta y mantenga las puertas completamente cerradas.

¿Se ha agregado una gran cantidad de alimentos? Deje que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura normal.

¿Se han ajustado los controles correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes? Ajuste los controles un ajuste más frío. Fíjese en la temperatura en 24 horas. Vea “Uso de los controles”.

Hielo y agua

La fábrica de hielo no produce hielo o no produce suficiente hielo

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua y se ha abierto la válvula de cierre? Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la válvula de cierre.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua? Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua. Enderece la tubería de suministro de agua.

¿Está encendida la fábrica de hielo? Asegúrese de que el brazo o interruptor de cierre de alambre (dependiendo del modelo) esté en la posición de ON (Encendido).

¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de hielo.

¿Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo produzca más hielo.

¿Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la fábrica de hielo?

Saque el hielo del brazo eyector con un utensilio de plástico.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

Los cubos de hielo son huecos o pequeños

NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua.

¿No está abierta por completo la válvula de cierre de agua? Abra completamente la válvula de cierre de agua.

¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua? Un estrechamiento en la tubería puede reducir el flujo de agua. Enderece la tubería de suministro de agua.

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa al suministro de agua fría? Esto puede hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

¿Aún tiene preguntas acerca de la presión de agua? Llame a un plomero competente autorizado.

Hay acumulación de humedad en el interior

NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad.

¿Está húmeda la habitación? Esto contribuye a la acumulación de humedad.

¿Se abre(n) o se deja(n) abierta(s) la(s) puerta(s) a menudo? Esto hace que entre aire húmedo al refrigerador. Reduzca al mínimo el número de veces que abre la puerta y mantenga las puertas completamente cerradas.

El hielo tiene mal sabor, mal olor o un color grisáceo

¿Son nuevas las conexiones de plomería? Las conexiones nuevas de plomería pueden producir un hielo descolorido o de mal sabor.

¿Se han guardado los cubos de hielo por mucho tiempo? Deseche ese hielo. Lave el depósito de hielo. Deje transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo haga hielo nuevo.

¿Ha habido una transferencia de olor de los alimentos? Use empaques herméticos contra humedad para almacenar comida.

¿Contiene el agua minerales (como el azufre)? Podría ser necesario instalar un filtro de agua para eliminar los minerales.

25

Image 25
Contents Table of Contents / Índice / Table des matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyClean Before Using Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Location RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsConnect the Water Supply Refrigerator Doors Complete the InstallationConnect to Refrigerator Style Remove Doors and HingesStyle 1 Standard Reverse Doors optionalStyle 2 Contoured Replace Doors and HingesDoor Removal Replacement Door Swing Reversal optional Door Swing Reversal optional Using the Control Adjust the DoorsAdjusting Controls CONDITION/REASON AdjustmentRefrigerator Care CleaningIce Maker Changing the Light BulbRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureItems Excluded from Warranty Limited WarrantyThis limited warranty does not cover Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesAyuda o Servicio Técnico Seguridad DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónQuite los materiales de empaque Limpie su refrigerador antes de usarloRequisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoConexión del suministro de agua Cómo terminar la instalación Puertas del refrigeradorCómo quitar las puertas y las bisagras Cambio del sentido de apertura de las puertas opcionalCómo volver a poner en su lugar las puertas y las bisagras Estilo 2 ContorneadaPasos finales Bisagra superior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Ajuste las puertas USO DE SU RefrigeradorUso del control Cómo ajustar los controlesFábrica de hielo Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Cómo cambiar el foco Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Hielo y agua Temperatura y humedadGarantía Limitada Whirlpool CorporationExclusiones DE LA Garantía Esta garantía limitada no cubreSécurité DU Réfrigérateur Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions DinstallationRetirer les matériaux d’emballage Nettoyage avant l’utilisationMéthode recommandée de mise à la terre Exigences d’emplacementSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauPression de leau Raccordement de la canalisation d’eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauPortes du réfrigérateur Achever l’installationInversion des portes facultatif Démontage Portes et charnièresCaisse Porte du compartiment de congélationStyle 2 Contour Réinstallation Portes et charnièresÉtapes finales PortesInversion du sens douverture de la porte option Style 2 Contour Ajustement des commandes Utilisation de la commandeUtilisation DU Réfrigérateur Ajustement des portesMachine à glaçons Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Dépannage Remplacement de l’ampoule d’éclairageFonctionnement du réfrigérateur Glaçons et eau Température et humiditéGarantie Limitée Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pas

2316077B specifications

Estate 2316077B is a groundbreaking development that has transformed the landscape of modern living. This estate is designed not just as a place to reside but as a harmonious integration of sustainability, technology, and lifestyle amenities. One of its main features is the emphasis on eco-friendly architecture, which incorporates renewable resources, energy-efficient designs, and sustainable materials. The buildings are constructed with advanced insulation techniques that minimize energy loss, lowering utility costs for residents.

The estate boasts smart home technologies that redefine convenience and security. Every unit is equipped with a comprehensive home automation system that allows residents to control lighting, heating, and security features from their smartphones or tablets. This integration of technology not only enhances comfort but also promotes energy efficiency, as systems can be optimized for usage patterns. Additionally, advanced security measures, including biometric entry systems and 24/7 monitoring, provide residents with peace of mind.

Another notable characteristic of Estate 2316077B is its commitment to community and wellness. The estate includes lush green spaces, walking trails, and recreational areas that encourage outdoor activities and social interactions. There are dedicated zones for gardening, playgrounds for children, and facilities for fitness and relaxation. Together, these features foster a strong sense of community among residents, making the estate a desirable place to live.

The technological amenities extend beyond smart home features. Internet connectivity is robust, with high-speed fiber-optic networks available throughout the estate. This ensures that residents can easily work from home, stream entertainment, and engage in online learning without interruptions.

Moreover, Estate 2316077B is strategically located near essential services such as schools, shopping centers, and healthcare facilities. Its accessibility to public transportation further enhances its appeal, making commuting convenient for those who work in nearby urban centers.

In summary, Estate 2316077B represents a forward-thinking approach to modern living, blending innovative technologies, sustainable practices, and community-centric design. Its focus on providing a high-quality lifestyle while prioritizing environmental responsibility makes it a premier choice for discerning homeowners. As urban living continues to evolve, developments like Estate 2316077B set a new standard for what residents can expect from their living environments.