Aiwa XR-M75 manual PulseTUNER/BAND para seleccionar la banda de FM o de AM, Rece

Page 26

RECE

Z&=%%.

MONO

TUNER

BAND

SHIFT

1 PulseTUNER/BAND para seleccionar la banda de FM o de AM.

Cuando pulse TUNER/BAND con la alimentacion desconectada, la alimentacion se conectara directamente (funcion de reproducci6n directs).

Para seleccionar una banda con el control remoto Pulse BAND mientras pulsa SHIFT.

2 Pulse repetidamente TUNER PRESET para seleccionar el modo de sintonizacion manual.

Cada vez que pulse el boton, se seleccionaran c[clicamente 10stres modos de sintonizacion siguientes.

Modo de sintonizacion

de emisoras

Dreaiustadas:

El

ntimero

de preajuste parpadeara.

 

- -

 

Modo

de

busqueda

automatic:

“SEARCH”

se

visualizara .

 

 

 

 

 

Modo

de sintonizacion

manual: No se visualizard

“SEARCH”

ni parpadeara

ningtin nfimero de

memorization.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numero de

Frecuencia si3mcH fmduste

Si no hay emisoras preajustadas, la sintonizacion~e emisoras preajustadas se saltara.

3 Para sintonizar una emisora, gire MULTI JOG hacia la derecha o hacia la izqu~erda.

A medida que gire MULTI JOG, la frecuencia cambiara. Cuando se reciba una emisora, “TUNEse visualizara durante 2 segundoa.

Durante la recepcion estereo por FM se visualizara ([ND)]).

Para buscar rapidamente una emisora (bisqueda automatic)

Pulse repetidamente TUNER PRESET hasta que se visualice “SEARCH”(modo de busqueda automatic); y gire MULTI JOG hacia la derecha o hacia la izquierda hasta que la frecuencia comience a cambiar rapidamente. Despues de sintonizar una emisora, la busqueda parara.

SEARCH

Para detener manualmente la btisqueda automatic, gire un poco MULTI JOG en cualquier sentido.

c La busqueda automatic quiza no pare en emisoras cuyas seiiales scan muy debiies.

Usted tambien podra utilizar -DOWN y -UPpara buscar una emisora. Mantenga pulsado M DOWN o WUP hasta que el sintonizador inicie la busqueda. Para parar manualmente la btisqueda, pulse el bot6n.

Cuando una radiodifusion estereo por FM tenga ruido

Pulse MONO TUNER del control remoto mientras pulsa SHIFT para que “MONO aparezca en el visualizador.

El ruido se reducira, pero la recepcion sera mono,

Para reponer la recepci6n est&eo, pulse MONO TUNER mientras pulsa SHIFT para que desaparezca “MONO.

Para cambiar el intervalo de sintonizacion de AM

El ajuste por omision del intervalo de sintonizacirh de AM es de 10 kHz/paso. Si utiliza esta unidad en una zona donde et sistema de asignacion de frecuencias sea de 9 kHz/paso, cambie el intervalo de sintonizacion.

Pulse POWER mientras pulsa TUNER/BAND en la unidad principal. -

Para reponer el intervalo, repita este procedimiento.

Cuando se cambie el intervalo. de sintonizacion de AM, todas

Ias emisoras preajustadas se borraran. Las emisoras preajustadas tendran que ajustarse de nuevo.

Usted tambien podra utilizar MDOWN y -UP para sintonizar una emisora.

7 ESPAI?OL

Image 26
Contents Page AC power cord Electric PowerInstallation Owner’s recordSound Clock and TimerPreparations Radio ReceptionSpeakers Connect the right and left speakers to the main unitCheck the AC voltage Connect the surround speakers to the main unitCcmnect thesupplied antennas Connect the AC cord to an AC outletTo use Function on the remote control When to replace the batteriesTo use Shift on the remote control To turn the power offSound adjustment during recording Press GEQ repeatedly to select the equalization modeUsing the headphones Voluime ControlTo change the AM tuning interval To select a band with the remote controlWhen an FM stereo broadcast contains noise PressTUNER/BAND to select the FM or AM bandPress M to start play Preset Number TuningRepeat steps 1 +10 To start play when the power is off Direct Play FunctionPlaying Discs To check the remaining timePress numbered buttons O-9 and +1 Oto program a track Press Prgm while pressing Shift in stop modePress one of Disc Direct Play 1-5 to select a disc Insert the tape to be recorded on into Deck To record part of the CDTo erase a recording Source to be recordedTo stop recording Insert the tape into DeckPress O on Deck 1 to start recording on the first side To clear the edit programTo check the order of the programmed track numbers Repeat for the rest of the tracks for side aTurn over the tape in Deck 1 and press to start recording Shift againEnter To cancel timer standby mode temporarily Press Timer to display 0, then press Enter within 6 secondsGet ready for the Tape function or the timer recording Prepare the sourcePress VIDEO/AUX/PHONO Play the connected equipmentTuner Section To clean the headsand tape pathsThere is no sound Cassette Deck SectionCopyright Main unit CX-ZR554 Speaker svstem SX-ZR55Cassette deck section XhxdEl sistema de calefaccion se acabe de encender Explication De Ios simboios graficosLa unidad se pase de un Iugar frfo a uno caliente La unidad se utilice en una habitation muy humedaRecepcion DE LA Radio PreparativesSonido Reproduction DE CintasAltavoces Cornpruebe la tension de CAImportante Comecte las antenas suministradas Conlecte el cable de alimentacion de CA a una tomia de CACuando reemplazar Ias pilas Para cancelar la demostracion del juegoInsertion de Ias pilas Para utilizar Shift del control remotoControl DE Volumen Sistema Super T-BASSRece PulseTUNER/BAND para seleccionar la banda de FM o de AMPara buscar rapidamente una emisora bisqueda automatic Para borrar una emisora preajustada Sintonizacion Mediante Numero DE PreajusteRepita Ios pasos 1 y Pulse P para iniciar la reproductionSeleccion de una cancion con el control remoto Para rerxoducir todos Ios discos de la bandeja, pulse bPara comprobar el tiempo restante Reemplazo de discos durante la reproductionPara borrar el programa ?EPRODUCCION ALEATORIA/REPETICION DE ReproductionPara comprobar el programa Acerca de Ias cintas de cassette PreparationPara grabar parte de un disco compacto Ajuste del sonido durante la grabacihPara afiadir canciones de otros discos a un prograrna de 44, B++.J It==Inserte la cinta en la platina ClosePara detener la grabacion Para borrar el programa de editionGire Multi JOG para designar la hors, y Iuego pulse Enter Pulse Clocwdimmer una Vez y Iuego pulseAntes de aue oasen Seuundos Gire Multi JOG para designarel minute, y Iuego pulse EnterPreparatives para la funcion Tape o la grabacion Prepare la fuente de sonidoPara comprobar la hors y la fuente de sonido especificadas Para escuchar una cinta de cassette, pulseHaga la reproduction en el equipo conectado Pongala tapacontrael polvoPulse VIDEO/AUX/PHONO CD Idigital OUT OpticalSeccion DE LA Platina Seccion DEL SintonizadorGeneralidades SX-ZR55 Derechos DE AutorAntenne exterieure Reference de I’utilisateurCourant 61ectriaue DE CD PreparatifsLecture DE Cassette EnregistrementEnceintes Raccordez les enceintes surround a I’appareil principalVerifiez la tension du secteur Raccordement ’UNE Antenne Exterieure Raccordez Ies antennes fourniesPour mettre I’appareil hors tension Pour annuler Ie mode de demonstration de jeuQuand remplacer Ies piles Pour reinitialiser Ie jeuAppuyez sur T-BASS Controle DuvolumeSY!3TEME Super T-BASS Utilisation d’un casquePour changer l’intervalle d’accord AM Appuyez sur Tunewband pour selectionner la gamme FM ou AMQuand une emission FM stereo contient des parasites 11~ Accord PAR Numero DE PrereglageRepetez Ies etapes 1 et Appuyez sur Tape puis sur W= pour ouvrir Ie Porte-cassetteChangement de disques pendant la lecture Selection d’une plage avec la telecommandePour verifier Ie temps restant Lecture ALEATOIRE/REPETEE Appuyez sur de la platine 1 pour commencer ’enregistrement Inserez la cassette a enregistrer clans la platineReglage du son pendant I’enregistrement Pour arr&er I’enregistrement Lns6rez la cassette a enregistrer clans la platineCheck en maintenant Shift enfoncee Pour verifier I’ordre des numeros des plages programmersPour arr6ter I’enregistrement Inserez la cassette clans la platineRepetez I’etape 5 pour te reste des plages de la face a Pour verifier I’ordre des numeros des .plages programmersMinutes, puis appuyez sur Enter Pour passer au format de 24 heuresAppuyez sur une des touches de fonction pour Preparez la sourcePour raccorder une platine tourne-disque Appuyez sur VIDEO/AUX/PHONOMettez I’appareil raccorde en marche Quancf la prise CD Digital OUT Optical n’est pas utiliseeSection Platine a Cassette Section TunerGeneralities Section Lecteur CDSysteme acoustique SX-ZR55 Droits D’AUTEURTimer ROCK, POP,CLASSIC

XR-M75 specifications

The Aiwa XR-M75 is a versatile mini stereo system that emerged in the 1990s, showcasing impressive capabilities combined with a compact design. Known for its powerful audio performance, the XR-M75 became a sought-after choice for music enthusiasts seeking a high-quality listening experience in smaller spaces.

One of the standout features of the Aiwa XR-M75 is its dual cassette deck. This allows for both playback and recording, enabling users to create mixtapes or transfer music from various sources with ease. The cassette deck is complemented by a CD player, which supports various disc formats, ensuring compatibility with a wide range of audio media.

At the heart of the XR-M75 is a robust amplifier that delivers dynamic sound quality. With a power output of 40 watts per channel, it ensures an immersive audio experience that can fill a room, making it suitable for parties or casual listening sessions. The system's speakers, designed for optimum performance, feature a bass reflex design, enhancing low-frequency response and providing deep, rich sound.

The Aiwa XR-M75 integrates advanced stereo technology, including Dolby B noise reduction, which helps to improve sound clarity while minimizing tape hiss. Additionally, the system features a built-in equalizer with multiple presets that allow users to tailor the audio output to their preferences, enabling an individualized listening experience.

Connectivity is another key aspect of the XR-M75. The system includes auxiliary inputs, allowing users to connect external devices such as smartphones or tablets, making it easy to play digital music through the stereo system. This flexibility ensures that users can enjoy their entire music collection, regardless of the format.

The design of the Aiwa XR-M75 is stylish yet functional, featuring a sleek front panel with a digital display that enhances usability. The layout of buttons and controls is intuitive, providing easy operation even for those less familiar with audio equipment.

In conclusion, the Aiwa XR-M75 mini stereo system stands out due to its combination of advanced features, high-quality sound performance, and user-friendly design. Whether for casual enjoyment or serious listening, the XR-M75 offers a compelling package that has left a lasting impact on the world of audio systems. Its ability to blend modern technologies with classic features makes it a timeless choice for any music lover.