Aiwa XR-M75 manual Reference de I’utilisateur, Courant 61ectriaue, Antenne exterieure

Page 38

M5!!!Em

“ATTENTION:POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (N1 LE DOS).

CET APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIECES REPARABLES PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE REPARATION, SADRESSER A UNE PERSONNE QUALIFIED.”

Explication des symboles graphiques:

Leclair muni d’un symbole en forme de fleche, a I’interieur d’un triangle equilateral, est destine a alerter I’utilisateur sur.la presence d’une “tensiondangereuse” non isolee a I’interieur du

Acoffret qui peut &re suffisamment forte pour constituer un risque d’electrocution pour une personne.

Le point d’exclamation a I’interieur d’un triangle equilateral est destine a alerter I’utilisateur sur la presence d’instructions importances sur Ie

fonctionnement et I’entretien (reparation) clans

A

Ies instructions accompagnant cet appareil.

Reference de I’utilisateur

Veuillez reporter Ie numero du modele et Ie numero de serie (que vous trouverez a I’arriere de I’appareil) clans I’espace disponible ci-dessous. Ces numeros vous serviront de reference si vous devez consulter votre revendeur Aiwa en cas de difficult.

Numero du modele

Numero de serie (lot)

CX-ZR554 U

SX-ZR55 U

SX-R276

Lisez attentivement tout ce mode d’em~loi avant de mettre I’appareil eh service. Conservez [e mode d’emploi pour pouvoir vous y reporter ulterieurement. Observez scrupuleusement tous Ies avertissements et precautions signales clans Ie mode d’emploi et sur I’appareil, et respectez Ies conseils de securite ci-dessous.

Installation

1 Eau et humidite — Ne pas utiliser I’appareil pres d’une baignoire, d’un Iavabo, d’une piscine ou de toutautre endroit similaire.

2 Chaleur — Ne pas utiliser I’appareil pres d’une source de chaleur, comme une sortie d’air chaud, un rechaud, ou tout autre appareil produisant de la chaleur. II ne doit pas non plus ~tre expose a des temperatures inferieures a 5°C (41 ‘F) ou superieures a 35-C (95°F).

3Installation — Installez I’appareil sur une surface plane, de niveau.

4 Ventilation — Laissez un espace suffisant tout autour de I’appareil pour garantir une bonne ventilation, soit environ 10 cm (4 po.) a I’arriere et au-dessus de I’appareil et 5 cm (2 po.) sur Ies deux cbtes.

-Ne pas poser I’appareil sur un lit, une couverture ou toute autre surface similaire qui pourrait boucher Ies orifices de ventilation.

-Ne pas installer I’appareil clans une etagere, un placard ou

un meuble audio hermetique ou la ventilation est insuffisante.

5Objets et Iiquide — Veillez a ce qu’aucun objet ni Iiquide ne penetre a I’interieur de I’appareil par Ies orifices de ventilation.

6Chariots et supports — Quand vous installez I’appareil sur un support ou un chariot, deplacez I’ensemble Ientement. Des arr6#s

subits, des movements brusques et des

surfaces inegales peuvent ~tre a I’origine d’un 3 renversement ou d’une chute de I’appareil ou m A-* du chariot.

7 Condensation — De la condensation peut se former sur la

Ientille du bloc optique quand:

-Cappareil est transport d’un endroit froid clans un endroit chaud.

-Un appareil de chauffage vient juste d’etre mis en marche.

-I.!appareil est utilise clans une piece tres humide.

-Lappareil est refroidi par un climatiseur.

Un dysfonctionnement est possible si de I’humidite s’est condensee a I’interieur de I’appareil. Dans ce cas, mettez I’appareil en marche apres quelques heures d’attente.

8Fixation sur un mur ou au plafond — Vappareil ne doit pas 6tre installe sur un mur ou au plafond, sauf indications

contraires clans Ie mode d’emploi.

.

Courant 61ectriaue

1 Sources d’alimentation — Raccordez I’appareil seulement aux sources d’aiimentation specifiers clans Ie mode d’emploi et indiquee sur I’appareil.

2 Polarization — Pour des raisons de securite, certains appareils sent equipes d’une fiche d’alimentation secteur polarisee qui ne peut 6tre inseree que d’une seule maniere clans une prise murale. S’il est difficile ou impossible d’inserer la fiche clans une prise, tournez la fiche clans I’autre sens et essayez de nouveau. Si la fiche est toujours difficile a inserer, veuillez contacter un technician agree pour la reparation ou

Ie replacement de la prise. Pour conserver Ies avantages Offerts par cet eiernent de securite, n’essayez pas d’inserer,

la fiche clans une prise murale en forgant,

3 Cordon d’alimentation secteur

-Quand vous debranchez Ie cordon d’alimentation secteur, tirez sur la fiche et non pas sur Ie cordon,

-Ne jamais toucher la fiche secteur avec des mains humides, afin d’eviter Ies risques d’incendie ou d’electrocution.

-Les cordons d’alimentation doivent 6tre achemines correctement pour eviter qu’ils ne soient plies, coinces ou pietines. Faites particulierement attention au cordon reliant I’appareil ala prise secteur.

-Evitez de surcharge Ies fiches et prolongateurs au-dela de Ieur capacite afin d’eviter tout risque d’incendie ou

d’electrocution.

4Prolongateur — Pour prevenir Ies chocs electriques, ne pas utiliser cette fiche polarisee avec un prolongateur, une prise de courant ou une autre sortie de courant, sauf si Ies lames de la fiche peuvent 6tre inserees a fond saris en Iaisser aucune partie a decouvert.

5Quand l’armareil n’est Pas utilise — Debranchez Ie cordon d’alimenta~ibn de la prise secteur si vous prevoyez de ne pas

utiliser I’appareil pendant plusieurs mois. Quand Ie cordon est branche, une petite quantite d’electricity s’ecoule vers I’appareil m~me si celui-ci est hors tension.

Antenne exterieure

1Lignes electriques — Quand vous raccordez une antenne exterieure, assurez-vous qu’elle est suffisamment eloignee des Iignes electriques.

2Mise a la terre de I’antenne exterieure — Assurez-vous que I’antenne est raccordee correctement a la terre par mesure de protection contre Ies surtensions et I’accumulation de charges statiques. L’article 810 du National Electrical Code, ANSVNFPA70, offre des renseignements portant sur la mise a la terre correcte du mat et de la structure de support, la mise a la terre du fil d’antenne avec un appareil de decharge pour antenne, la taille des conducteurs de mise a la terre, la position de I’appareil de decharge pour antenne, Ie raccordement aux electrodes de mise a la terre, et Ies conditions requises pour Ies electrodes de mise a la terre.

Image 38
Contents Page AC power cord Electric PowerInstallation Owner’s recordSound Clock and TimerPreparations Radio ReceptionSpeakers Connect the right and left speakers to the main unitCheck the AC voltage Connect the surround speakers to the main unitCcmnect thesupplied antennas Connect the AC cord to an AC outletTo use Function on the remote control When to replace the batteriesTo use Shift on the remote control To turn the power offSound adjustment during recording Press GEQ repeatedly to select the equalization modeUsing the headphones Voluime ControlTo change the AM tuning interval To select a band with the remote controlWhen an FM stereo broadcast contains noise PressTUNER/BAND to select the FM or AM bandPress M to start play Preset Number TuningRepeat steps 1 +10 To start play when the power is off Direct Play FunctionPlaying Discs To check the remaining timePress numbered buttons O-9 and +1 Oto program a track Press Prgm while pressing Shift in stop modePress one of Disc Direct Play 1-5 to select a disc Insert the tape to be recorded on into Deck To record part of the CDTo erase a recording Source to be recordedTo stop recording Insert the tape into DeckPress O on Deck 1 to start recording on the first side To clear the edit programTo check the order of the programmed track numbers Repeat for the rest of the tracks for side aTurn over the tape in Deck 1 and press to start recording Shift againEnter To cancel timer standby mode temporarily Press Timer to display 0, then press Enter within 6 secondsGet ready for the Tape function or the timer recording Prepare the sourcePress VIDEO/AUX/PHONO Play the connected equipmentTuner Section To clean the headsand tape pathsThere is no sound Cassette Deck SectionCopyright Main unit CX-ZR554 Speaker svstem SX-ZR55Cassette deck section XhxdEl sistema de calefaccion se acabe de encender Explication De Ios simboios graficosLa unidad se pase de un Iugar frfo a uno caliente La unidad se utilice en una habitation muy humedaRecepcion DE LA Radio PreparativesSonido Reproduction DE CintasAltavoces Cornpruebe la tension de CAImportante Comecte las antenas suministradas Conlecte el cable de alimentacion de CA a una tomia de CACuando reemplazar Ias pilas Para cancelar la demostracion del juegoInsertion de Ias pilas Para utilizar Shift del control remotoControl DE Volumen Sistema Super T-BASSRece PulseTUNER/BAND para seleccionar la banda de FM o de AMPara buscar rapidamente una emisora bisqueda automatic Para borrar una emisora preajustada Sintonizacion Mediante Numero DE PreajusteRepita Ios pasos 1 y Pulse P para iniciar la reproductionSeleccion de una cancion con el control remoto Para rerxoducir todos Ios discos de la bandeja, pulse bPara comprobar el tiempo restante Reemplazo de discos durante la reproductionPara borrar el programa ?EPRODUCCION ALEATORIA/REPETICION DE ReproductionPara comprobar el programa Acerca de Ias cintas de cassette PreparationPara grabar parte de un disco compacto Ajuste del sonido durante la grabacihPara afiadir canciones de otros discos a un prograrna de 44, B++.J It==Inserte la cinta en la platina ClosePara detener la grabacion Para borrar el programa de editionGire Multi JOG para designar la hors, y Iuego pulse Enter Pulse Clocwdimmer una Vez y Iuego pulseAntes de aue oasen Seuundos Gire Multi JOG para designarel minute, y Iuego pulse EnterPreparatives para la funcion Tape o la grabacion Prepare la fuente de sonidoPara comprobar la hors y la fuente de sonido especificadas Para escuchar una cinta de cassette, pulseHaga la reproduction en el equipo conectado Pongala tapacontrael polvoPulse VIDEO/AUX/PHONO CD Idigital OUT OpticalSeccion DE LA Platina Seccion DEL SintonizadorGeneralidades SX-ZR55 Derechos DE AutorAntenne exterieure Reference de I’utilisateurCourant 61ectriaue DE CD PreparatifsLecture DE Cassette EnregistrementEnceintes Raccordez les enceintes surround a I’appareil principalVerifiez la tension du secteur Raccordement ’UNE Antenne Exterieure Raccordez Ies antennes fourniesPour mettre I’appareil hors tension Pour annuler Ie mode de demonstration de jeuQuand remplacer Ies piles Pour reinitialiser Ie jeuAppuyez sur T-BASS Controle DuvolumeSY!3TEME Super T-BASS Utilisation d’un casquePour changer l’intervalle d’accord AM Appuyez sur Tunewband pour selectionner la gamme FM ou AMQuand une emission FM stereo contient des parasites 11~ Accord PAR Numero DE PrereglageRepetez Ies etapes 1 et Appuyez sur Tape puis sur W= pour ouvrir Ie Porte-cassetteChangement de disques pendant la lecture Selection d’une plage avec la telecommandePour verifier Ie temps restant Lecture ALEATOIRE/REPETEE Appuyez sur de la platine 1 pour commencer ’enregistrement Inserez la cassette a enregistrer clans la platineReglage du son pendant I’enregistrement Pour arr&er I’enregistrement Lns6rez la cassette a enregistrer clans la platineCheck en maintenant Shift enfoncee Pour verifier I’ordre des numeros des plages programmersPour arr6ter I’enregistrement Inserez la cassette clans la platineRepetez I’etape 5 pour te reste des plages de la face a Pour verifier I’ordre des numeros des .plages programmersMinutes, puis appuyez sur Enter Pour passer au format de 24 heuresAppuyez sur une des touches de fonction pour Preparez la sourcePour raccorder une platine tourne-disque Appuyez sur VIDEO/AUX/PHONOMettez I’appareil raccorde en marche Quancf la prise CD Digital OUT Optical n’est pas utiliseeSection Platine a Cassette Section TunerGeneralities Section Lecteur CDSysteme acoustique SX-ZR55 Droits D’AUTEURTimer ROCK, POP,CLASSIC

XR-M75 specifications

The Aiwa XR-M75 is a versatile mini stereo system that emerged in the 1990s, showcasing impressive capabilities combined with a compact design. Known for its powerful audio performance, the XR-M75 became a sought-after choice for music enthusiasts seeking a high-quality listening experience in smaller spaces.

One of the standout features of the Aiwa XR-M75 is its dual cassette deck. This allows for both playback and recording, enabling users to create mixtapes or transfer music from various sources with ease. The cassette deck is complemented by a CD player, which supports various disc formats, ensuring compatibility with a wide range of audio media.

At the heart of the XR-M75 is a robust amplifier that delivers dynamic sound quality. With a power output of 40 watts per channel, it ensures an immersive audio experience that can fill a room, making it suitable for parties or casual listening sessions. The system's speakers, designed for optimum performance, feature a bass reflex design, enhancing low-frequency response and providing deep, rich sound.

The Aiwa XR-M75 integrates advanced stereo technology, including Dolby B noise reduction, which helps to improve sound clarity while minimizing tape hiss. Additionally, the system features a built-in equalizer with multiple presets that allow users to tailor the audio output to their preferences, enabling an individualized listening experience.

Connectivity is another key aspect of the XR-M75. The system includes auxiliary inputs, allowing users to connect external devices such as smartphones or tablets, making it easy to play digital music through the stereo system. This flexibility ensures that users can enjoy their entire music collection, regardless of the format.

The design of the Aiwa XR-M75 is stylish yet functional, featuring a sleek front panel with a digital display that enhances usability. The layout of buttons and controls is intuitive, providing easy operation even for those less familiar with audio equipment.

In conclusion, the Aiwa XR-M75 mini stereo system stands out due to its combination of advanced features, high-quality sound performance, and user-friendly design. Whether for casual enjoyment or serious listening, the XR-M75 offers a compelling package that has left a lasting impact on the world of audio systems. Its ability to blend modern technologies with classic features makes it a timeless choice for any music lover.