Aiwa XR-M70 manual Cuidados Y Mantenimiento, Solucion a Pequenos Problemas, Generalidades

Page 34

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

Para optimizar el rendimiento de su unidad se requieren unos

cuidados y un mantenimiento ocasionales de la unidad y del software.

Para Iimpiar la caja

Utilice un paho seco y suave.

Si Ias superficies estan extremadamente sucias, utilice un paho suave Iigeramente humedecido con una solution de detergence suave. No utilice disolventes fuertes, tales como alcohol, bencina o diluyente ya que estos podrian daiiar el acabado de la unidad.

Cuidado de Ias unidades

No someta a Ias unidades a fuertes sacudidas, como, por ejemplo, golpes o caidas.

No utilice Ias unidades cerca de un campo magnetico fuerte como el de un televisor. El hacerlo as[ puede ocasionar

funcionamientos defectuosos.

Cuidado de Ios discos compactos

Cuando se ensucie un disco, Ifmpielo pasando un pafio de Iimpieza desde el centro hacia afuera.

Despues de reproducer un disco, guardelo en su caja. No deje Ios discos en lugares calientes o humedos.

SOLUCION A PEQUENOS

PROBLEMAS

Si la unidad no funciona como se describe en este Manual de Instrucciones, compruebe la guia siguiente:

GENERALIDADES

No hay sonido.

. LESta bien conectado et cable de alimentaci~n de CA?

LHay alguna conexion mal hecha? (+ pagina 4)

LSe ha pulsadoalgunboton de funciones incorrect?

Solo sale sonido de un altavoz.

~Est~ el otro a[tavoz desconectado?

El sonido deja de ser audible de repente.

+Se ha activado el circuito de protection debido a una acumulacion interna de calor. Apague el aparato, cercionese de que existe suficiente holgura detras de Ias aberturas de ventilation de la parte trasera y no vuelva a poner en marcha

el sistema hasta que se enfrie.

Ocurre un error en la pantalla o un mal funcionamiento, o aparece un mensaje de error.

+Ajuste de nuevo la unidad como se menciona mas adelante.

SECCION DEL SINTONIZADOR

Hay un ruido de estatica constante en forma de onda.

. ~Est~ conectada correctamente la antena? (+ pagina 5)

. LEs debil la sefial?

+ Conecte una antena exterior.

La recepcion contiene interferencias o el sonido esta distorsionsdo.

. ~ca.ptaelsistema ruidos externos o distortion de mtiltiples

trayectorias?

+Cambie la orientation de la antena,

+Separe la unidad de otros aparatos electricos.

SECCION DEL REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS

El reproductor de discos compactos no puede reproducer.

. LEst~ bien insertado el disco7 (+ pagina11)

. ~Estasucio el disco? (-+ p~gina 16)

. LAfecta la condensaci~n a la iente?

+Espere una hors aproximadamente y pruebe otra vez,

Reajuste

Sise diera una condicion inusual en la pantalla de visualization, vuelva a ajustar el sistema de la siguiente manera.

1 Pulse el boton POWER para apagar la alimentacion.

2 Pulse el bot6n POWER para volver a conectar la alimentacion mientras pulsa el boton . Todo 10aimacenado en memoria despues de la compra se borra.

Si no puede apagarse la aiimentacion en el paso 1 debido a un

funcionamiento defectuoso, reajuste desconectando el cable de CA y repita el paso 2.

16 ESPA/iOL

Image 34
Contents Ai3i?3 Digital AudidOutdoor Antenna PrecautionsRain or Moisture NEC-NATIONAL Electrical CodeContents Connect the speaker cords to the tuner/amplifier Unit Before connecting the AC cordConnections LRtl’jackConnect the supplied antennas Connecting AN Outdoor AntennaPlacing the TWO Units Side by Side Connect the AC cord to an AC outletUsing the Control Panel Before OperationWhen to replace the batteries Setting the ClockUsing the Remote Control Inserting batteriesAdjusting the Sound To change the AM tuning interval Manual TuningWhen an FM stereo broadcast contains noise Press Or FM button Button Select a stationAnother method to tune in to a preset station Presetting StationsPreset Number Tuning To clear a preset stationPlaying a Disc OperationLoading a Disc Press the button on the front panelRepeat Play Random PlayProgrammed Play For timer play, then press the 11button Timer PlayPrepare the source Tape in Jacks Setting the Sleep TimerConnecting Optional Equipment AUX in JacksLine OUT Jacks Recording the Sound Using External EquipmentListening to External Sources To record the sound on a cassette tapeTuner Section Care and MaintenanceTroubleshooting Guide CD Player SectionFM tuner section SpecificationsMain Units CopyrightParts Index Stereo effect with Aiwa Front EiiE!l Front 180 speaker systemSpeaker system Precauciones AdvertenciaAjuste DEL Sonido Cuidados Y Mantenimiento Solucion a PEQUE~OS ProblemasConexiones Sintonizacion Manual Preajuste DE EmisorasConexiones ImportanteColocar LAS DOS Unidades UNA AL Lado DE Otra Conexion DE UNA Antena ExteriorAntes DE LA Operacion USO DEL Panel DE ControlAjuste DEL Reloj USO DEL Mando a DistanciaAjuste DEL Sonido Sintonizacion Manual Pulse el boton l+ o FH o el boton +/ FERepita Ios pasos 1 y Preajuste DE EmisorasSintonizacion Mediante Numero DE Preajuste Otro metodo para sintonizar una presintoniaReproduction DE UN Disco OperacionIntroduction DE UN Disco Pulse el boton b del panel frontalReproduction Programada Reproduction AleatoriaReproduction Repetida Reproduction CON Temporizador Prepare la fuente y la fuenteTomas Tape Configuration DEL Temporizador DE ApagadoConexion DE Equipo Opcional Tomas AUXTomas Line OUT Escuchar Fuentes ExternasGrabacion DE Sonido Utilizando Equipo Externo Para grabar un disco compacto en un minidiscoGeneralidades Solucion a Pequenos ProblemasCuidados Y Mantenimiento Seccion DEL SintonizadorUnidades Principals EspecificacionesSistema DE Altavoces TUNER/BAND 9,10 Control OPEN/CLOSE Volume 44, FHTUN1NG~ OPEN/CLOSE SoundAltavoces conventional EEl Sistema de altavoces delanteros deEfecto estereo con un sistema de Efecto estereo con el sistema deAvertissement Appareilsoita L’ABRI DE,LAPLUIE Etde L’HUMIDITEReglage DE L’HORLOGE Precautions ConnexionsDES Matieres Reglage DU SONConnexions Avant de connecter Ie cordon secteurCormectez Ies antennes fournies Pose DES Deux Unites Cote a CoteConnexion D’UNE Antenne Exterieure Branchez Ie cordon secteur sur une prise de courantAvant L’UTILISATION Utilisation DU Panneau DE ControleReglage DE L’HORLOGE Appuyez sur la touche ++ ou pour regler ’heureReglage DU SON Accord Manuel Band TUNER/ ‘W~Accord SUR LES Numeros Preregles Autre faqon de selectionner une station preregleePrereglage DES Stations Repetez Ies operations 1 etChargement D’UN Disque Selection d’une plage avec la telecommandeUtilisation Lecture D’UN DisqueLecture Programmed Lecture AleatoireLecture Repetee Pour verifier I’heure et la source specifiers Lecture PAR LA MinuteriePreparez la source Pour utiliser I’appareil alors que la minuterie est regleePrises Tape Reglage DE LA Minuterie DE SommeilConnexion ’UN Appareil Optionnel Prises AUXPour enregistrer un disque compacte clans un minidisque Enregistrement DU SON AU Moyen D’UN Appareil OptionelPrises Line OUT Pour enregistrer clans une cassetteGeneralities Soins ET EntretienGuide DE Depistage DES Defauts Partie SyntoniseurParite syntoniseur Specifications generalesUnites Principals Systeme DE HAUT-PARLEURIndex ’’’’’’’ll’+Systeme de haut-parleurs frontaux de E21 Effet stereo avec Ie systeme de haut- parleurs Aiwa de

XR-M70 specifications

The Aiwa XR-M70 is a compact yet powerful mini audio system that was a staple in home entertainment for music lovers in the 1990s. Renowned for its versatile functionality, robust sound, and user-friendly design, the XR-M70 encapsulates the essence of consumer electronics from that era.

One of the standout features of the Aiwa XR-M70 is its dual cassette deck, which allows users to both play and record audio cassettes. This functionality was particularly appealing during a time when cassette tapes were a dominant format for music. The recorder supports high-speed dubbing, enabling users to create copies of their favorite tapes quickly, as well as normal and micro speeds for more sensitive recordings. Additionally, the auto-reverse feature lets listeners indulge in uninterrupted playback.

The XR-M70 boasts a powerful built-in amplifier, delivering clear and dynamic sound output. With a total power output of around 40 watts, it can fill a medium-sized room with quality audio, making it excellent for parties or casual listening. The system is equipped with a six-band graphic equalizer, which allows users to fine-tune their listening experience according to their music genre or personal taste. This level of customization enhances the overall audio performance.

Another key characteristic of this model is its CD player, which accommodates various disc formats, including CD-R and CD-RW. The anti-shock technology integrated into the CD mechanism ensures smooth playback, even while the unit is in motion. This feature was particularly advantageous for audiophiles who appreciated the fidelity of CDs but wanted the peace of mind that comes with modern technology.

The Aiwa XR-M70 also includes FM/AM radio capabilities, complete with a digital tuner for easy station selection. Its presets allow listeners to save their favorite channels, offering quick access to their desired radio stations without the hassle of manual tuning.

Aesthetically, the Aiwa XR-M70 showcases a sleek, modern design characterized by a user-friendly interface. The multi-function remote control enhances usability, allowing users to manage playback from a distance.

In summary, the Aiwa XR-M70 stands out in the world of mini audio systems for its combination of classic cassette functionality, reliable CD playback, customizable audio settings, and user-friendly design. It serves as a nostalgic reminder of a time when music was enjoyed through tangible media, while still offering the features that made it a favorite among consumers.