Whirlpool W10551728A Instrucciones DE Instalación, Desempaque el refrigerador

Page 25

Advertencias de la Proposición 65 del estado de California:

ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de cáncer.

ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos congénitos o algún otro tipo de daños en la función reproductora.

Cómo deshacerse adecuadamente de

su refrigerador viejo

ADVERTENCIA

Peligro de Asfixia

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.

IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.

Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:

Saque las puertas.

Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad.

Información importante para saber acerca del desecho de refrigerantes:

Deshágase del refrigerador siguiendo los reglamentos federales y locales. Los refrigerantes deberán ser evacuados por un técnico certificado en refrigeración por EPA (Agencia de protección del medioambiente) según los procedimientos establecidos.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Desempaque el refrigerador

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Quite los materiales de empaque

Cómo mover su refrigerador:

Su refrigerador es pesado. Cuando mueva el refrigerador para limpiarlo o para darle servicio, cerciórese de cubrir

el piso con cartón o madera para evitar daños en el mismo. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.

Limpie su refrigerador antes de usarlo

IMPORTANTE: No quite el inserto de espuma blanca de retorno de aire que está ubicado detrás del panel de control en el techo del refrigerador. Si se quita el inserto, el hielo puede bajar del congelador y hacer que se formen carámbanos.

Quite los restos de cinta y goma de las superficies antes de encender el refrigerador. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque con un paño suave.

No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o limpiadores abrasivos para eliminar restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea “Seguridad del refrigerador”.

Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de su refrigerador”.

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. El vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Use ambas manos al sacarlos para evitar que se caigan.

25

Image 25 Contents
Refrigerator User Instructions Your safety and the safety of others are very important Refrigerator SafetyUnpack the Refrigerator Installation InstructionsBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Remove the PackagingElectrical Requirements Location RequirementsRecommended Grounding Method Connect the Water Supply Water Supply RequirementsReverse Osmosis Water Supply Tools NeededConnect to Refrigerator StyleRemove the Doors and Hinges Refrigerator DoorsReplace the Doors and Hinges Style 2 Exterior Dispenser ModelsStyle 1 Interior Dispenser Models Plug in refrigerator or reconnect powerFinal Steps All Models Replace the base grille. See Base Grille graphicWiring Connection Install Air Filter Adjust the DoorsStyle 1 Install Manual Air Filter Status Indicator On some modelsRefrigerator USE Using the ControlsWater Filter Status Light and Reset Additional Features Door Open AlarmAir Filter Status Light and Reset Condition Temperature AdjustmentWater Dispenser Ice MakerDispenser Light Water Filtration SystemDispenser Lock Interior Dispenser ModelsRefrigerator Shelves Refrigerator FeaturesMeat Drawer CrisperWire Freezer Shelf Freezer FeaturesGlass Freezer Shelf Style 1 Plastic CoverDoor Rails Door FeaturesDoor Bins Utility Compartment and Can CaddyTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbsRefrigerator Operation TroubleshootingMotor seems to run too much Refrigerator seems noisyTemperature is too warm Temperature and MoistureIce and Water Humid room? Contributes to moisture buildup Water Filter Certifications Accessories Water Filter Air FilterWater Filtration System Performance Data SheetLimited Warranty Whirlpool Corporation Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Desempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Limpie su refrigerador antes de usarloRequisitos eléctricos Requisitos de ubicaciónRequisitos del suministro de agua Método de conexión a tierra recomendadoSuministro de agua de ósmosis inversa Conexión del suministro de aguaEstilo Cómo quitar las puertas y las bisagras Puertas del refrigeradorAbra la válvula de cierre Cómo terminar la instalaciónEstilo 2 Modelos con despachador exterior Cómo volver a colocar las puertas y las bisagrasPasos finales todos los modelos Estilo 1 Modelos con despachador interior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarConexión del cableado Instalación del filtro de aire Ajuste las puertasNotas Uso de los controles USO DE SU RefrigeradorCómo ajustar los controles Encendido/Apagado del enfriamientoFast Cool Enfriamiento rápido Características adicionales Alarma de puerta abiertaModelos con despachador exterior Condición Regulación DE LA TemperaturaDespachador de agua Fábrica de hieloLuz de estado del filtro de agua y reposición del filtro La luz del despachador Sistema de filtración de aguaEl bloqueo del despachador Modelos con despachador interiorEstantes del refrigerador Características DEL RefrigeradorCómo cambiar el filtro de agua Cajón para verduras Cajón para carnesEstilo 1 Cubierta de plástico Estilo 2 Cubierta de vidrioEstante de vidrio del congelador Características DEL CongeladorEstante de alambre del congelador Rieles de la puerta Características DE LA PuertaCompartimiento de uso general Portalatas Recipientes de la puertaLimpieza Cuidado DE SU RefrigeradorCómo cambiar los focos Para limpiar su refrigeradorFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadEs difícil abrir las puertas Nota Es normal que se acumule un poco de humedad¿Está la presión de agua a por lo menos 35 lbs/pulg² AccesoriosFiltro de aire Filtro de etilenoSistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoExclusiones DE LA Garantía Garantía LimitadaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions DinstallationAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Nettoyage avant l’utilisationMéthode recommandée de mise à la terre Exigences demplacementSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement de la canalisation deauPression de leau Raccordement à la canalisation d’eauPortes du réfrigérateur Achever l’installationDémontage des portes et charnières Style 1 Modèles avec distributeur intérieurStyle 2 Modèles avec distributeur extérieur Réinstallation des portes et charnièresÉtapes finales tous les modèles Style 1 Modèles avec distributeur intérieur Dépose et réinstallation de la porteRaccordement des Ajustement des portes Installation du filtre à airRemarques Ajustement des commandes Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Refroidissement Marche/ArrêtMise en marche/arrêt du refroidissement Caractéristiques supplémentaires Alarme de porte ouverteFast Cool refroidissement rapide Modèles avec distributeur extérieurDistributeur deau Machine à glaçonsTémoin lumineux et réinitialisation du filtre à eau Témoin lumineux et réinitialisation du filtre à airLumière du distributeur Système de filtration deauDispositif de verrouillage du distributeur Modèles avec distributeur intérieurCaractéristiques DU Réfrigérateur Remplacement du filtre à eauTablettes du réfrigérateur Bac à légumes Tiroir à viandeStyle 1 Couvercle en plastique Style 2 Couvercle en verreCaractéristiques DE LA Porte Caractéristiques DU CongélateurTablette métallique du congélateur Tablette en verre du congélateurBalconnets de porte Entretien DU RéfrigérateurNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateur Remplacement des ampoules ’éclairageÉclairage du compartiment de réfrigération Fonctionnement du réfrigérateur DépannageLe réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tournerGlaçons et eau Température et humiditéRemarque Une certaine accumulation dhumidité est normale Remarque Cela indique une faible pression de leauAccessoires Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Garantie DE Gros Appareil Ménager Whirlpool CorporationÉléments Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10551728A EN/FR PN W10551699A