Whirlpool W10321469A Fábrica dehielo y depósito, Para despachar agua, Para despachar hielo

Page 24
El despachador de agua

El despachador de agua

IMPORTANTE: Haga salir suficiente agua cada semana para mantener un suministro fresco.

Para despachar agua:

1.Oprima un vaso resistente contra la barra del despachador de agua.

2.Retire el vaso para detener la salida del agua.

El despachador de hielo

El hielo se distribuye del depósito de la fábrica de hielo en el congelador cuando se presione la barra del despachador. El sistema de distribución no funcionará cuando la puerta del congelador esté abierta. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Su fábrica de hielo produce hielo picado y en cubos. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que desea, presionando el botón de ICE (Hielo).

La pantalla indica qué tipo de hielo se ha seleccionado.

CRUSHED

CUBED

(Hielo picado)

(Hielo en cubos)

Para obtener hielo picado, el hielo es triturado antes de ser despachado. Esto puede retrasar un poco la distribución del hielo picado. El ruido proveniente del triturador de hielo es normal y los trozos de hielo pueden variar en tamaño. Cuando cambie de la posición de hielo picado a cubos, caen unas onzas de hielo picado junto con los primeros cubos.

Para despachar hielo:

1.Oprima el botón para seleccionar el tipo de hielo que desee.

Para despachar agua: ADVERTENCIA

Peligro de Cortaduras

Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.

2.Oprima con un vaso resistente la barra del despachador de hielo. Sostenga el vaso junto al orificio del despachador para que el hielo no caiga fuera del vaso.

IMPORTANTE: No necesita aplicar mucha presión a la barra para activar el despachador de hielo. Oprimir fuerte no hará que el despachador funcione con más rapidez o produzca mayor cantidad de hielo.

3.Retire el vaso para detener la salida de hielo.

NOTA: El hielo puede continuar saliendo por hasta

10 segundos después de haber retirado el vaso de la barra. El despachador puede continuar haciendo ruido por algunos segundos después de haber despachado.

La luz del despachador (en algunos modelos)

Cuando usted utilice el despachador, la luz se encenderá automáticamente. Si usted desea que la luz esté encendida continuamente, puede elegir ON (Encendido) o DIM (Tenue). La pantalla indica qué modo está seleccionado.

ON

DIM

OFF

(Encendido)

(Tenue)

(Apagado)

ON (Encendido): Presione LIGHT (Luz) para encender la luz del despachador.

DIM (Tenue): Presione LIGHT por segunda vez para seleccionar el modo DIM. La luz del despachador permanecerá encendida, pero con una intensidad más baja.

OFF (Apagado): Presione LIGHT por tercera vez para apagar la luz del despachador.

Las luces del despachador son del tipo LED y no se pueden cambiar. Si le parece que las luces del despachador no funcionan, vea “Solución de problemas” para obtener más información.

El bloqueo del despachador (en algunos modelos)

El despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado involuntariamente por niños pequeños o animales domésticos.

NOTA: La función de cierre no interrumpe el flujo eléctrico al refrigerador, a la fábrica de hielo o a la luz del despachador. Únicamente desactiva los controles y las barras del despachador. Para apagar la fábrica de hielo, vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Presione y sostenga LOCK (Bloqueo) por 3 segundos para bloquear el despachador.

Presione y sostenga LOCK por segunda vez para desbloquear el despachador.

La pantalla indica cuándo el despachador está bloqueado.

LOCKED UNLOCKED

(Bloqueado) (Desbloqueado)

Fábrica dehielo y depósito

(en algunos modelos)

Para encender y apagar la fábrica de hielo

Estilo 1

Para ENCENDER la fábrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre.

Para apagar la fábrica de hielo manualmente, levante el brazo de control de alambre a la posición OFF (Apagado - brazo elevado) y escuche el chasquido. Aún se puede sacar hielo del despachador pero no se puede hacer más.

NOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagado automático. A medida que se produce el hielo, los cubitos de hielo llenarán el depósito para hielo y éstos levantarán el brazo de control de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado). No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo.

24

Image 24
Contents REFRIGERATOR SAFETY Table ofContents / Índice / Table des matièresYour safety and the safety of others are very important DANGERINSTALLATION INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSExcessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigeratorLocationRequirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyStyle Water PressureUsing theControls Complete the InstallationAdjusting Controls ADJUSTMENTConvertibleDrawer Temperature Control Crisper Humidity ControlChilled Door Bin Water and Ice DispensersCut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice Ice Maker and Storage BinTo Dispense Ice Failure to do so can result in cutsCleaning To Clean Your RefrigeratorExplosion Hazard Use nonflammable cleaner REFRIGERATOR CARETROUBLESHOOTING to possibly avoid the cost of a service callChanging the Light Bulbs Refrigerator OperationTemperature and Moisture Ice and WaterThe doors are difficult to open The refrigerator rocks and is not stableACCESSORIES Stainless Steel Cleaner and PolishThe ice dispenser will not operate properly The water dispenser will not operate properlyWATER FILTER CERTIFICATIONS PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration SystemModel T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 Liters Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 LitersModel T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 Liters Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 LitersModel P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 Liters Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 LitersModel P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 Liters Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 LitersLIMITED WARRANTY ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverDISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYSEGURIDAD DEL REFRIGERADOR INSTRUCCIONES PARAEL USUARIO DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIACómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo Desempaque el refrigeradorRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua de ósmosis inversaConexión del suministro de agua EstiloConexión a la línea de agua A G B C F E DUso de los controles Cómo terminar la instalaciónAjuste de los controles CONDICIÓN/MOTIVODepósito enfriador de la puerta Despachadores de agua y hieloControlde temperatura delcajón convertible en algunos modelosFábrica dehielo y depósito Para despachar aguaPara despachar hielo El despachador de aguaSistema de filtración de agua en algunos modelosRECUERDE Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hieloLimpieza Cómo cambiar los focosPara limpiar su refrigerador Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamableSOLUCIÓN DE PROBLEMAS Funcionamiento delrefrigeradorTemperatura y humedad Hielo y aguaEl refrigerador se tambalea y no está firme Las luces no funcionanACCESORIOS El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente ¿Está la presión de agua a por lo menos 30 lbs/pulg²HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litros Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litrosModelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litros Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litrosModelo P2WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litros Modelo P2WG2/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litrosModelo P1WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litros Modelo P1WG2/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litrosWHIRLPOOL CORPORATION GARANTÍA LIMITADAEXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía limitada no cubre EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITASEn los EE.UU SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR DANGER AVERTISSEMENTINSTRUCTIONS DUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURINSTRUCTIONS DINSTALLATION Exigences demplacementDéplacement de votre réfrigérateur AVERTISSEMENTMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications del’alimentationen eau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Utilisation des commandes Achever l’installationAjustement des commandes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURCommande de température dans le tiroir convertible Commande du compartiment fraîcheur dans la porteCompartiment fraîcheur dansla porte Distributeurs d’eauet de glaçonsMachineà glaçons et bac dentreposage Distribution d’eauDistribution de glace Le distributeur deauPour retirer et réinstaller le bac à glaçons Remplacement du filtre à eauSystème defiltrationde leau sur certains modèlesRemplacement des ampoules d’éclairage ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurpour éviter le coût d’un appel de service DÉPANNAGEFonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pasTempérature et humidité Glaçons et eauLe réfrigérateur bascule et n’est pas stable Les ampoules ne fonctionnent pasACCESSOIRES Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement La pression de leau est-elle inférieure à 30 lb/po²FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration deau de la grille de la baseModèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litres Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litresModèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litres Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litresModèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litres Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litresModèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litres Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litresGARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉEÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10321469A EN/FR PN W10321468A