Whirlpool W10321469A Sécurité Du Réfrigérateur, Danger Avertissement, Conservez Ces Instructions

Page 36
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU

®

INSTRUCTIONS D'UTILISATION DU

 

 

RÉFRIGÉRATEUR

Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.

Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

RÉFRIGÉRATEURDANGER

SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURAVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :

Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Débrancher le réfrigérateur avant l'installation de la machine à glaçons (seulement pour modèles prêts à recevoir une machine à glaçons).

Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons (sur certains modèles).

Ne pas heurter les portes en verre du réfrigérateur (sur certains modèles).

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

36

Image 36
Contents REFRIGERATOR SAFETY Table ofContents / Índice / Table des matièresYour safety and the safety of others are very important DANGERINSTALLATION INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSExcessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigeratorLocationRequirements Electrical RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodConnect Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyStyle Water PressureUsing theControls Complete the InstallationAdjusting Controls ADJUSTMENTConvertibleDrawer Temperature Control Crisper Humidity ControlChilled Door Bin Water and Ice DispensersCut Hazard Use a sturdy glass when dispensing ice Ice Maker and Storage BinTo Dispense Ice Failure to do so can result in cutsCleaning To Clean Your RefrigeratorExplosion Hazard Use nonflammable cleaner REFRIGERATOR CARETROUBLESHOOTING to possibly avoid the cost of a service callChanging the Light Bulbs Refrigerator OperationTemperature and Moisture Ice and WaterThe doors are difficult to open The refrigerator rocks and is not stableACCESSORIES Stainless Steel Cleaner and PolishThe ice dispenser will not operate properly The water dispenser will not operate properlyWATER FILTER CERTIFICATIONS PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration SystemModel T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 Liters Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 LitersModel T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 Liters Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 LitersModel P2WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 Liters Model P2WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 LitersModel P1WG2L/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 Liters Model P1WG2/P2RFWG2 Capacity 200 Gallons 757 LitersLIMITED WARRANTY ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTY This limited warranty does not coverDISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYSEGURIDAD DEL REFRIGERADOR INSTRUCCIONES PARAEL USUARIO DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ADVERTENCIACómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo Desempaque el refrigeradorRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaMétodo de conexión a tierra recomendado Suministro de agua de ósmosis inversaConexión del suministro de agua EstiloConexión a la línea de agua A G B C F E DUso de los controles Cómo terminar la instalaciónAjuste de los controles CONDICIÓN/MOTIVODepósito enfriador de la puerta Despachadores de agua y hieloControlde temperatura delcajón convertible en algunos modelosFábrica dehielo y depósito Para despachar aguaPara despachar hielo El despachador de aguaSistema de filtración de agua en algunos modelosRECUERDE Cómo quitar y volver a colocar el depósito de hieloLimpieza Cómo cambiar los focosPara limpiar su refrigerador Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamableSOLUCIÓN DE PROBLEMAS Funcionamiento delrefrigeradorTemperatura y humedad Hielo y aguaEl refrigerador se tambalea y no está firme Las luces no funcionanACCESORIOS El despachador de hielo no funciona debidamenteEl despachador de agua no funciona debidamente ¿Está la presión de agua a por lo menos 30 lbs/pulg²HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litros Modelo T2WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litrosModelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litros Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litrosModelo P2WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litros Modelo P2WG2/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litrosModelo P1WG2L/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litros Modelo P1WG2/P2RFWG2 Capacidad de 200 galones 757 litrosWHIRLPOOL CORPORATION GARANTÍA LIMITADAEXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía limitada no cubre EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITASEn los EE.UU SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR DANGER AVERTISSEMENTINSTRUCTIONS DUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURINSTRUCTIONS DINSTALLATION Exigences demplacementDéplacement de votre réfrigérateur AVERTISSEMENTMéthode recommandée de mise à la terre SpécificationsélectriquesSpécifications del’alimentationen eau Alimentation en eau par osmose inverseRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Utilisation des commandes Achever l’installationAjustement des commandes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURCommande de température dans le tiroir convertible Commande du compartiment fraîcheur dans la porteCompartiment fraîcheur dansla porte Distributeurs d’eauet de glaçonsMachineà glaçons et bac dentreposage Distribution d’eauDistribution de glace Le distributeur deauPour retirer et réinstaller le bac à glaçons Remplacement du filtre à eauSystème defiltrationde leau sur certains modèlesRemplacement des ampoules d’éclairage ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyage Nettoyage de votre réfrigérateurpour éviter le coût d’un appel de service DÉPANNAGEFonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pasTempérature et humidité Glaçons et eauLe réfrigérateur bascule et n’est pas stable Les ampoules ne fonctionnent pasACCESSOIRES Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementLe distributeur deau ne fonctionne pas correctement La pression de leau est-elle inférieure à 30 lb/po²FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration deau de la grille de la baseModèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litres Modèle T2WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litresModèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litres Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litresModèle P2WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litres Modèle P2WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litresModèle P1WG2L/P2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litres Modèle P1WG2/P2RFWG2 Capacité 200 gallons 757 litresGARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉEÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10321469A EN/FR PN W10321468A