Whirlpool RT14BKXSQ00 warranty USO DE SU Refrigerador, Uso de los controles, Ajuste las puertas

Page 20

Pasos finales

1.Revise todos los agujeros para cerciorarse que los tapones de los agujeros y los tornillos estén en su lugar.

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

2.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

3.Restaure los controles. Vea “Uso de los controles”.

Estilo 2

3.Usando un nivel, verifique que el refrigerador aún esté nivelado de lado a lado. Regule si fuera necesario.

USO DE SU REFRIGERADOR

Uso de los controles

Para su conveniencia, los controles del refrigerador vienen programados desde la fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que los controles aún estén prefijados en los ajustes medios, como se ilustra.

NOTA: Para apagar su refrigerador, gire el control del refrigerador hacia la palabra Apagado (OFF) o hasta que aparezca la palabra OFF. Su electrodoméstico no se enfriará mientras el control del refrigerador esté en OFF.

Ajuste medio “3”

Ajuste las puertas

Su refrigerador tiene dos rodillos frontales regulables - uno a la derecha y otro a la izquierda. Si su refrigerador parece inestable o usted desea que las puertas se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador empleando las instrucciones siguientes.

Dependiendo de su modelo, puede ser que su refrigerador tenga patas niveladoras (Estilo 1) o tornillos niveladores (Estilo 2). Estas patas o tornillos son parte de las piezas de montaje del rodillo frontal, que se encuentran en la base del refrigerador a cada lado.

1.Gire las patas o tornillos niveladores hacia la derecha para levantar ese lado del refrigerador o hacia la izquierda para bajar ese lado. Puede precisar darle varias vueltas para ajustar la inclinación del refrigerador.

NOTA: Haga que alguien empuje la parte superior del refrigerador, lo cual quita el peso de los tornillos niveladores y los rodillos. Esto facilita el ajuste de los tornillos.

2.Abra ambas puertas nuevamente y verifique que se cierran con la facilidad que usted desea. De lo contrario, incline el refrigerador ligeramente más hacia la parte posterior, girando ambos tornillos niveladores hacia la derecha. Puede tomar varias vueltas más, y usted deberá girar ambos tornillos niveladores la misma cantidad de veces.

Estilo 1

Ajuste medio “3”

Ajuste medio “4”

REFRIGERATOR

4

4

FREEZER

 

 

IMPORTANTE:

Deje que su refrigerador se enfríe por completo antes de agregar alimentos. Es mejor esperar 24 horas antes de poner alimentos en el refrigerador.

Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a perder. Girar los controles del refrigerador o congelador a un ajuste más alto (más frío) que el recomendado no enfriará los compartimientos con mayor rapidez.

20

Image 20
Contents Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU Réfrigérateur Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Location RequirementsConnect the Water Supply Electrical RequirementsWater Supply Requirements Complete the Installation Connect to Refrigerator StyleDoor Removal Replacement Door Swing Reversal optional Refrigerator DoorsDoor and Hinge Replacement Door and Hinge RemovalDoor Reversal optional Final StepsAdjust the Doors Using the ControlsMid-setting Refrigerator USECleaning Refrigerator CareCrisper Humidity Control Ice MakerRefrigerator Operation TroubleshootingChanging the Light Bulb Temperature and Moisture Ice and WaterONE Year Limited Warranty Items Whirlpool will not PAY forDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies CallSeguridad DEL Refrigerador Ayuda o Servicio TécnicoInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorQuitar los materiales de empaque Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Limpiar su refrigerador antes de usarloConexión del suministro de agua Cómo terminar la instalación Puertas del refrigerador Bisagra centralCómo quitar las puertas y las bisagras Cómo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugarUSO DE SU Refrigerador Uso de los controlesAjuste las puertas Pasos finalesCuidado DE SU Refrigerador Control de humedad del cajón para VerdurasFábrica de hielo LimpiezaFuncionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasCómo cambiar los focos Temperatura y humedad Hielo y aguaWhirlpool Corporation Garantía Limitada DE UN AÑOWhirlpool no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosGuide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déballage du réfrigérateurNettoyage avant l’utilisation Retirer les matériaux d’emballageExigences d’emplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement de la canalisation d’eau Pression de leauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauAchever l’installation Tube en cuivre Valve dentrée deauPortes du réfrigérateur Inversion du sens douverture de la porte optionInversion de la porte facultatif Réinstallation Portes et charnièresDépose Portes et charnières Utilisation des commandes Ajustement des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Ajustement des portesEntretien DU Réfrigérateur Réglage de lhumidité dans le Bac à légumesMachine à glaçons NettoyageFonctionnement du réfrigérateur Remplacement de l’ampoule ’éclairageDépannage Température et humidité Glaçons et eauGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Garantie Limitée DE UN ANWhirlpool NE Prendra PAS EN Charge 2316018