Whirlpool RT14BKXSQ00 warranty Raccordement de la canalisation d’eau, Pression de leau

Page 28

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et

120 lb/po2 (207 - 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, faire appel à un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l’alimentation en eau entre le système d’osmose inverse et la valve d’arrivée d’eau du réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po2 (207-827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po2

(276 - 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure

à40 - 60 lb/po2 (276 - 414 kPa) :

Vérifier pour voir si le filtre à sédiments du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Raccordement de la canalisation d’eau

(sur certains modèles)

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si on met en marche le réfrigérateur avant son raccordement à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Raccordement à une canalisation d’eau

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3.Trouver une canalisation d’eau froide verticale de ¹⁄₂" à 1¹⁄₄" (1,27 à 3,18 cm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

S'assurer qu'il s'agit d'une canalisation d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera mais percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse et ceci empêchera également les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet d’arrêt.

4.Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion inférieur gauche à l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d’équerre aux deux extrémités.

5.À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisie.

 

A

G

B

 

 

C

F E

D

A. Canalisation d’eau

E. Bague de compression

froide

F. Robinet d’arrêt

B. Bride de tuyau

G. Écrou de serrage

C. Tube en cuivre

 

D. Écrou de compression

 

6.Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou de ¹⁄₄" percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément les vis de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jonction étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l’écrasement du tube en cuivre.

7.Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer l’extrémité du tube aussi loin que possible dans l’ouverture de sortie du robinet. Visser l’écrou de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.

8.Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide.

FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Enrouler le tube en cuivre en spirale.

Raccordement au réfrigérateur

REMARQUE : Pour les modèles en kit, installer la valve d’entrée d’eau sur le réfrigérateur conformément aux instructions du kit.

Style 1

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Connecter le tube en cuivre au robinet d’eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement.

3.Utiliser la bride du tube à l'arrière du réfrigérateur pour fixer le tube au réfrigérateur tel qu'illustré. Ceci aidera à éviter les dommages au tube lorsque le réfrigérateur est poussé contre le mur.

4.OUVRIR le robinet d’arrêt.

28

Image 28
Contents Guide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU Réfrigérateur Refrigerator Safety Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerInstallation Instructions Clean Before UsingUnpack the Refrigerator Location RequirementsWater Supply Requirements Electrical RequirementsConnect the Water Supply Complete the Installation Connect to Refrigerator StyleDoor Removal Replacement Door Swing Reversal optional Refrigerator DoorsDoor and Hinge Replacement Door and Hinge RemovalDoor Reversal optional Final StepsAdjust the Doors Using the ControlsMid-setting Refrigerator USECleaning Refrigerator CareCrisper Humidity Control Ice MakerChanging the Light Bulb TroubleshootingRefrigerator Operation Temperature and Moisture Ice and WaterONE Year Limited Warranty Items Whirlpool will not PAY forDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies CallSeguridad DEL Refrigerador Ayuda o Servicio TécnicoInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorQuitar los materiales de empaque Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos de ubicación Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Limpiar su refrigerador antes de usarloConexión del suministro de agua Cómo terminar la instalación Puertas del refrigerador Bisagra centralCómo quitar las puertas y las bisagras Cómo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugarUSO DE SU Refrigerador Uso de los controlesAjuste las puertas Pasos finalesCuidado DE SU Refrigerador Control de humedad del cajón para VerdurasFábrica de hielo LimpiezaCómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento del refrigerador Temperatura y humedad Hielo y aguaWhirlpool Corporation Garantía Limitada DE UN AÑOWhirlpool no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosGuide D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurInstructions Dinstallation Déballage du réfrigérateurNettoyage avant l’utilisation Retirer les matériaux d’emballageExigences d’emplacement Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Spécifications de l’alimentation en eauRaccordement de la canalisation d’eau Pression de leauAlimentation en eau par osmose inverse Raccordement à une canalisation d’eauAchever l’installation Tube en cuivre Valve dentrée deauPortes du réfrigérateur Inversion du sens douverture de la porte optionDépose Portes et charnières Réinstallation Portes et charnièresInversion de la porte facultatif Utilisation des commandes Ajustement des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Ajustement des portesEntretien DU Réfrigérateur Réglage de lhumidité dans le Bac à légumesMachine à glaçons NettoyageDépannage Remplacement de l’ampoule ’éclairageFonctionnement du réfrigérateur Température et humidité Glaçons et eauGarantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool Corporation Garantie Limitée DE UN ANWhirlpool NE Prendra PAS EN Charge 2316018