Whirlpool DU018DW Préparatifs, Chargement Du Lave-Vaisselle, Mise en marche du lave-vaisselle

Page 20
PRÉPARATIFS

PRÉPARATIFS

Pour mettre en marche le lave-vaisselle, se reporter au guide rapide suivant.

Mise en marche du lave-vaisselle

1.Charger le lave-vaisselle (voir page 20,21).

2.Remplir le distributeur de détergent (voir page 22).

3.Remplir le distributeur de produit de rinçage (voir

page 22).

4.Choisir l'option d'énergie souhaitée (voir page 24).

5.Tourner le bouton vers la droite sur le cycle souhaité (voir page 23).

6.Ouvrir le robinet d'eau chaude le plus près du lave-vaisselle et laisser couler jusqu'à ce que l'eau soit chaude. Fermer le robinet.

7.Bien fermer la porte du lave- vaisselle pour la verrouiller et mettre en marche le lave- vaisselle.

Arrêt du lave-vaisselle

Il est possible d'arrêter le fonctionnement du lave-vaisselle à tout moment pendant un cycle. Il suffit de déverrouiller la porte et d'attendre que l'action de l'eau cesse.

Fonctionnement normal

Les conditions suivantes sont normales et indiquent un bon fonctionnement:

Bruit de moteur lorsque l'eau entre dans la cuve.

Temps d'attente court après le choix d'un cycle et entre les lavages et les rinçages.

Petite quantité d'eau propre restant dans le fond de la cuve après chaque cycle.

CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE

Il n’est pas nécessaire de rincer la vaisselle avant de la placer dans le lave-vaisselle. Gratter et enlever simplement les gros morceaux de nourriture, les os, les noyaux de fruits, pépins, etc., qui restent sur la vaisselle. Vider les verres et les tasses. Il peut être nécessaire de faire tremper ou de frotter légèrement les dépôts d’aliments brûlés ou incrustés.

Charger toujours la vaisselle dans le lave-vaisselle de sorte que les surfaces souillées soient atteintes par l'eau du bras gicleur ou de la tourelle centrale. L'eau doit pouvoir être entièrement évacuée pour obtenir les meilleurs résultats.

20

Image 20
Contents Use & Care Guide Guide dutilisation et dentretienUNDERCOUNTER DISHWASHER LAVE-VAISSELLE ENCASTRÉTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESSolving Common Dishwashing Problems Operating the DishwasherDISHWASHER SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSYour safety and the safety of others are very important SAVE THESE INSTRUCTIONSBEFORE USING YOUR DISHWASHER GROUNDING INSTRUCTIONSABOUT YOUR DISHWASHER Side ViewGETTING STARTED LOADING YOUR DISHWASHERStarting Your Dishwasher Stopping Your DishwasherSilverware Basket Loading Upper Rack LoadingLower Rack Loading USING THE DISPENSERS The dispenser holds enough for 35 to 140 washes, depending on settingFilling the Detergent Dispenser How much Detergent to useCycles Note Cycle time and water usage shown are approximate OPERATING INSTRUCTIONSDU018DW Changing a Setting Cleaning the Drain Air GapCARING FOR YOUR DISHWASHER OptionsCleaning the Pump and Spray Arms Cleaning the FloatNOTE Also see Installation Instructions for more detail Storage or Seasonal UseGETTING THE BEST RESULTS Water TemperatureWater Pressure Electrical SupplyProblem SolutionDishes are not clean Motor noise is heard before waterIF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE If you need replacement partsFor service in Canada In the U.S.AWHIRLPOOL DISHWASHER WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTYTWENTY-YEAR FULL WARRANTY Whirlpool Corporation will not pay forPage SÉCURITÉ ET LAVE-VAISSELLE IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVER CES INSTRUCTIONS Votre sécurité et celle des autres est très importanteAVERTISSEMENT AVANT DUTILISER LE LAVE-VAISSELLEINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE CARACTÉRISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE Vue de côtéPRÉPARATIFS CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLEMise en marche du lave-vaisselle Arrêt du lave-vaisselleChargement du panier supérieur Chargement du panier inférieurChargement du panier à couverts le centreDISTRIBUTEURS Quelle quantité de détergent utiliserDistributeur de produit de rinçage Pour remplir le distributeur deMODE DEMPLOI Mise en marche du lave-vaisselleENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Changement de réglageAjout d’un article Entretien des surfacesNettoyage de la pompe et du bras gicleur Nettoyage du flotteurRemisage ou utilisation saisonnière Élément chauffantPOUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSULTATS Température de l’eauPression de l’eau Alimentation électriqueProblème PROBLÈMES FRÉQUENTS ET SOLUTIONSBESOIN DAIDE OU DE SERVICE APRÈS-VENTE Aux États-UnisAu Canada GARANTIE DU LAVE-VAISSELLE WHIRLPOOL GARANTIE COMPLÈTE DE UN ANGARANTIE COMPLÈTE DE VINGT ANS Whirlpool Corporation ne paiera pas pourREMARQUES REMARQUES 154424501/3381188 2002 Whirlpool Corporation. All rights reserved Tous droits réservés