Whirlpool 929 warranty G U I D E, d’utilisation et d’entretien, Lave-Vaisselle Modèles De La Série

Page 37
G U I D E

d’utilisation et*

Appareils électroménagers

G U I D E

d’utilisation et

d’entretien

 

Note à l’utilisateur

2

 

La sécurité du

 

 

lave-vaisselle

3

 

Pièces et caractéristiques

5

 

Mise en marche du

 

 

................................lave-vaisselle

7

 

Chargement du

 

 

lave-vaisselle

9

 

Utilisation des distributeurs

14

 

Réglage des commandes

17

 

Sélection d’un

17

 

programme de lavage

 

Utilisation de Cancel/Drain

19

 

Sélection d’options

19

 

de programme

 

Changement d’un programme

20

 

ou du réglage d’une option ....

 

Addition de vaisselle

21

 

durant un programme

 

Utilisation du programme

21

 

de lavage différé

 

Compréhension des

22

 

indicateurs de fonction

 

Lavage d’articles spéciaux

23

 

Raccordement d’un

 

 

lave-vaisselle amovible

25

 

Entretien du lave-vaisselle

28

 

Économie d’énergie

31

 

Solutions des problèmes

 

 

communs des lave-vaisselle

32

 

Diagnostic

36

 

Demande d’assistance

 

 

ou de service

38

 

Garantie

40

 

 

 

LAVE-VAISSELLE MODÈLES DE LA SÉRIE 920, 929

8051221

Image 37
Contents DISHWASHER MODEL SERIES Use And CareThank you for buying a WHIRLPOOL* appliance A Note to YouPlease record your model’s information Our Consumer AssistanceIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Dishwasher SafetyYour safety and the safety of others is very important wDANGER wWARNINGAdjustable top rack Parts and FeaturesPOWER CLEAN †See Installation Instructions for more informationSeries 920 model PARTS AND FEATURESSeries 929 model Cycle status indicatorswWARNING Starting Your DishwasherGROUNDING INSTRUCTIONS Stopping the dishwasher Starting a wash cycleSTARTING YOUR DISHWASHER Preparing to load the dishwasher Loading Your DishwasherLoading for quiet operation LOADING YOUR DISHWASHER Loading the silverware basketTo remove the basket To replace the basketMixed load Loading the bottom rackUtensil load Fold-down dividersCup and glass load Loading the top rackExtra-capacity fold-down shelves Adjustable 3-position top rack Using the detergent dispenser Using the DispensersHow much detergent to use Filling the detergent dispenserUSING THE DISPENSERS Using the rinse agent dispenserTo check dispenser To fill dispenserSelecting a wash cycle Setting the ControlsSETTING THE CONTROLS To cancel a cycle Using Cancel/DrainTo clear the cycle indicators Selecting cycle optionsAdding items during a cycle Changing a cycle or an option settingDuring the first minute of a cycle After the first minute of a cycleTo cancel delay and start the dishwasher Using Delay HoursTo cancel delay and cycle HOURSClean Understanding the status indicatorsWashing Water HeatingWashing Special Items Electrical connection Connecting a Portable DishwasherDrawing water when dishwasher is connected Connecting the dishwasherCONNECTING A PORTABLE DISHWASHER Converting a portable dishwasher to a built-in Disconnecting the dishwasherCleaning the interior Cleaning the exteriorCaring for Your Dishwasher Overfill protectorCARING FOR YOUR DISHWASHER Storing your dishwasherStoring for the summer Moving or winterizing your dishwasherReconnecting your dishwasher Cycle and option tips Saving EnergyTo check water temperature Solution chart Solving Common Dishwashing ProblemsSOLVING COMMON DISHWASHING PROBLEMS Removing spots and film Dishwasher problems TroubleshootingIf you need assistance or service in the U.S.A Requesting Assistance or Service2. If you need service† … REQUESTING ASSISTANCE OR SERVICE If you need assistance or service in Canada2. If you need service† Inglis Limited Appliance Service - Consumer Servicescovered by your warranty POWER CLEAN* filter module washing system partsLower spray arm POWER CLEAN filter module and motor Third level wash tower Upper spray arm Spray tower Nozzle cap WasherWHIRLPOOL Dishwasher Warranty Réglage des commandes G U I D ESolutions des problèmes DiagnosticMerci d’avoir acheté un appareil ménager WHIRLPOOL Note à l’utilisateurVeuillez inscrire les renseignements au sujet de votre modèle Aidez-nous à vous aiderIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ La sécurité du lave-vaisselleAVERTISSEMENT - Pendant CONSERVER CES INSTRUCTIONSLA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Plaque signalétique Pièces et caractéristiques† Pour plus de renseignements, voir instructions d’installation Troisième niveauModèle de la série PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESTouche des Indicateurs de fonctionwAVERTISSEMENT Mise en marche du lave-vaisselleINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT - La connexionArrêt du lave-vaisselle Mise en marche d’un programme de lavageMISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE Préparation avant le chargement du lave-vaisselle Chargement du lave-vaisselleConseils pour un fonctionnement silencieux CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Chargement du panier à couvertsPour enlever le panier à couverts Pour replacer le panierCharge mélangée Chargement du panier inférieurCharge d’ustensiles Cloison abaissableCharge de tasses et de verres Chargement du panier supérieurTablettes abaissables pour plus d’espace Panier supérieur réglable à 3 positions Utilisation du distributeur de détergent Utilisation des distributeursRemplissage du distributeur de détergent UTILISATION DES DISTRIBUTEURS Quantité de détergent à utiliserVérification du distributeur Utilisation du distributeur d’agent de rinçageRemplissage du distributeur Sélection d’un programme de lavage Réglage des commandesFAIBLE É NERGIE/PORCELAINE RÉGLAGE DES COMMANDESSélection d’options de programme Utilisation de Cancel/DrainAnnulation/vidange Pour annuler un programmeSéchage à l’air Changement d’un programme ou du réglage d’une optionAu cours de la première minute d’exécution d’un programme Après la première minute d’un programmeUtilisation du programme de lavage différé Addition de vaisselle durant un programmeControls Locked Touches de commande de verrouillage Clean Vaisselle propreCompréhension des indicateurs de fonction Washing LavageLavage d’articles spéciaux LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX Raccordement électrique Raccordement d’un lave-vaisselle amoviblePuisage d’eau au robinet lorsque le lave-vaisselle est connecté Raccordement du lave-vaisselleRACCORDEMENT D’UN LAVE-VAISSELLE AMOVIBLE REMARQUEConversion d’un lave-vaisselle amovible en un lave-vaisselle encastré Débranchement du lave-vaisselleNettoyage des surfaces extérieures Entretien du lave-vaisselleNettoyage des surfaces intérieures Remisage du lave-vaisselle Protecteur contre le débordementENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Remisage pour l’étéRemise en service du lave-vaisselle après le remisage Conseils au sujet des programmes et des options Économie d’énergiePour vérifier la température de l’eau Tableau de solution Solutions des problèmes communs des lave-vaisselleTaches et films SOLUTIONS DES PROBLÈMES COMMUNS DES LAVE-VAISSELLELa vaisselle ne sèche pas comVaisselle touchée Élimination des taches et film Problèmes du lave-vaisselle DiagnosticDIAGNOSTIC Si vous avez besoin d’assistance ou de service Demande d’assistance ou de service2. Si vous avez besoin de service† Service d’appareils ménagers Inglis Limitée Service aux consommateursModule du filtre et moteur POWER CLEAN Amortisseur réglé SOUND-LOCK Pièces du module du filtre POWER CLEAN* couvertes par votre garantieTour de lavage du troisieme niveau Bras d’arrosage supérieur Tour d’arrosage Bouchon du jet Rondelle Bras d’arrosage inférieurDURÉE DE LA GARANTIE WHIRLPOOL Garantie du lave-vaisselleWHIRLPOOL PAIERA POUR GARANTIE COMPLÈTE