Whirlpool SERIES 920 Utilisation du distributeur d’agent de rinçage, Vérification du distributeur

Page 52
Utilisation du distributeur d’agent de rinçage

UTILISATION DES DISTRIBUTEURS

Utilisation du distributeur d’agent de rinçage

Garder le distributeur d’agent de rinçage rempli d’un agent de rinçage liquide.

Un agent de rinçage améliore considérablement le séchage de la vaisselle en facilitant l’écoulement de l’eau au cours du dernier rinçage. Un agent de rinçage empêche également l’eau de former des gouttelettes sur la vaisselle, et de laisser des taches ou traces.

Une petite quantité d’agent de rinçage est automatiquement introduite dans l’eau de rinçage au cours du rinçage final de chaque programme. Pour obtenir les meilleurs résultats, faire périodiquement le plein du distributeur d’agent de rinçage.

Vérification du distributeur :

Examiner la zone centrale du bouchon, avec l’indicateur. Si l’indicateur est trans- parent, il faut remplir.

OU

Ôter le bouchon indicateur. Lorsque le dis- tributeur est vide, on voit un “E” au fond du distributeur.

Remplissage du distributeur :

Le distributeur d’agent de rinçage peut con- tenir 175 mL (6 onces). Dans des condi- tions normales d’utilisation, cette quantité est consommée en trois mois environ.

1.Ouvrir complètement la porte du lave-vaisselle.

2.Ôter le bouchon du distributeur d’agent de rinçage.

3.Verser l’agent de rinçage. Remplir seu- lement jusqu’à l’ouverture la plus petite dans la partie inférieure du distributeur. Un remplissage excessif peut susciter une fuite de l’agent de rinçage. Ceci est sans danger pour le lave-vaisselle, mais peut susciter un moussage excessif.

4.Absorber tout agent de rinçage renversé avec un chiffon humide.

5.Réinstaller le couvercle-indicateur. Bien fermer le couvercle.

REMARQUE : ll n’est pas nécessaire d’at- tendre que le distributeur soit vide avant de le remplir, mais il ne faut pas le remplir excessivement. Ce lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage liquide. Il n’est pas nécessaire d’ajouter un agent de rinçage solide ou en barre.

 

SE

AI

 

N

I

D

R

 

 

DICATOR

OU

I

 

N

 

Le centre du

Un “E” est

bouchon est

visible quand

clair quand le

le distributeur

distributeur

est vide

est vide

 

Ne pas remplir au-delà de l’ouverture la plus petite

Garder le distributeur plein pour obtenir de meilleurs résultats de séchage.

16

Image 52
Contents Use And Care DISHWASHER MODEL SERIESA Note to You Thank you for buying a WHIRLPOOL* appliancePlease record your model’s information Our Consumer AssistanceDishwasher Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSYour safety and the safety of others is very important wDANGER wWARNINGParts and Features Adjustable top rackPOWER CLEAN †See Installation Instructions for more informationPARTS AND FEATURES Series 920 modelSeries 929 model Cycle status indicatorswWARNING Starting Your DishwasherGROUNDING INSTRUCTIONS Stopping the dishwasher Starting a wash cycleSTARTING YOUR DISHWASHER Preparing to load the dishwasher Loading Your DishwasherLoading for quiet operation Loading the silverware basket LOADING YOUR DISHWASHERTo remove the basket To replace the basketLoading the bottom rack Mixed loadUtensil load Fold-down dividersCup and glass load Loading the top rackExtra-capacity fold-down shelves Adjustable 3-position top rack Using the Dispensers Using the detergent dispenserHow much detergent to use Filling the detergent dispenserUsing the rinse agent dispenser USING THE DISPENSERSTo check dispenser To fill dispenserSetting the Controls Selecting a wash cycleSETTING THE CONTROLS Using Cancel/Drain To cancel a cycleTo clear the cycle indicators Selecting cycle optionsChanging a cycle or an option setting Adding items during a cycleDuring the first minute of a cycle After the first minute of a cycleUsing Delay Hours To cancel delay and start the dishwasherTo cancel delay and cycle HOURSUnderstanding the status indicators CleanWashing Water HeatingWashing Special Items Connecting a Portable Dishwasher Electrical connectionDrawing water when dishwasher is connected Connecting the dishwasherCONNECTING A PORTABLE DISHWASHER Disconnecting the dishwasher Converting a portable dishwasher to a built-inCleaning the exterior Cleaning the interiorCaring for Your Dishwasher Overfill protectorStoring your dishwasher CARING FOR YOUR DISHWASHERStoring for the summer Moving or winterizing your dishwasherReconnecting your dishwasher Cycle and option tips Saving EnergyTo check water temperature Solving Common Dishwashing Problems Solution chartSOLVING COMMON DISHWASHING PROBLEMS Removing spots and film Troubleshooting Dishwasher problemsIf you need assistance or service in the U.S.A Requesting Assistance or Service2. If you need service† … If you need assistance or service in Canada REQUESTING ASSISTANCE OR SERVICE2. If you need service† Inglis Limited Appliance Service - Consumer ServicesPOWER CLEAN* filter module washing system parts covered by your warrantyLower spray arm POWER CLEAN filter module and motor Third level wash tower Upper spray arm Spray tower Nozzle cap WasherWHIRLPOOL Dishwasher Warranty G U I D E Réglage des commandesSolutions des problèmes DiagnosticNote à l’utilisateur Merci d’avoir acheté un appareil ménager WHIRLPOOLVeuillez inscrire les renseignements au sujet de votre modèle Aidez-nous à vous aiderLa sécurité du lave-vaisselle IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT - Pendant CONSERVER CES INSTRUCTIONSLA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Pièces et caractéristiques Plaque signalétique† Pour plus de renseignements, voir instructions d’installation Troisième niveauPIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Modèle de la sérieTouche des Indicateurs de fonctionMise en marche du lave-vaisselle wAVERTISSEMENTINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT - La connexionArrêt du lave-vaisselle Mise en marche d’un programme de lavageMISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE Préparation avant le chargement du lave-vaisselle Chargement du lave-vaisselleConseils pour un fonctionnement silencieux Chargement du panier à couverts CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLEPour enlever le panier à couverts Pour replacer le panierChargement du panier inférieur Charge mélangéeCharge d’ustensiles Cloison abaissableCharge de tasses et de verres Chargement du panier supérieurTablettes abaissables pour plus d’espace Panier supérieur réglable à 3 positions Utilisation du distributeur de détergent Utilisation des distributeursRemplissage du distributeur de détergent Quantité de détergent à utiliser UTILISATION DES DISTRIBUTEURSVérification du distributeur Utilisation du distributeur d’agent de rinçageRemplissage du distributeur Réglage des commandes Sélection d’un programme de lavageRÉGLAGE DES COMMANDES FAIBLE É NERGIE/PORCELAINEUtilisation de Cancel/Drain Sélection d’options de programmeAnnulation/vidange Pour annuler un programmeChangement d’un programme ou du réglage d’une option Séchage à l’airAu cours de la première minute d’exécution d’un programme Après la première minute d’un programmeAddition de vaisselle durant un programme Utilisation du programme de lavage différéClean Vaisselle propre Controls Locked Touches de commande de verrouillageCompréhension des indicateurs de fonction Washing LavageLavage d’articles spéciaux LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX Raccordement d’un lave-vaisselle amovible Raccordement électriqueRaccordement du lave-vaisselle Puisage d’eau au robinet lorsque le lave-vaisselle est connectéRACCORDEMENT D’UN LAVE-VAISSELLE AMOVIBLE REMARQUEDébranchement du lave-vaisselle Conversion d’un lave-vaisselle amovible en un lave-vaisselle encastréNettoyage des surfaces extérieures Entretien du lave-vaisselleNettoyage des surfaces intérieures Protecteur contre le débordement Remisage du lave-vaisselleENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Remisage pour l’étéRemise en service du lave-vaisselle après le remisage Conseils au sujet des programmes et des options Économie d’énergiePour vérifier la température de l’eau Solutions des problèmes communs des lave-vaisselle Tableau de solutionSOLUTIONS DES PROBLÈMES COMMUNS DES LAVE-VAISSELLE Taches et filmsLa vaisselle ne sèche pas comVaisselle touchée Élimination des taches et film Diagnostic Problèmes du lave-vaisselleDIAGNOSTIC Demande d’assistance ou de service Si vous avez besoin d’assistance ou de service2. Si vous avez besoin de service† Service d’appareils ménagers Inglis Limitée Service aux consommateursPièces du module du filtre POWER CLEAN* couvertes par votre garantie Module du filtre et moteur POWER CLEAN Amortisseur réglé SOUND-LOCKTour de lavage du troisieme niveau Bras d’arrosage supérieur Tour d’arrosage Bouchon du jet Rondelle Bras d’arrosage inférieurWHIRLPOOL Garantie du lave-vaisselle DURÉE DE LA GARANTIEWHIRLPOOL PAIERA POUR GARANTIE COMPLÈTE