Whirlpool 2309541B warranty Instrucciones DE Instalación, Desempaque el refrigerador

Page 15

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas:

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No use un adaptador.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un cable eléctrico de extensión.

Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.

Vuelva a colocar todos los componentes y paneles antes de hacerlo funcionar.

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

Use un limpiador no inflamable.

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

Desconecte el suministro de energía antes de instalar la fábrica de hielo (en aquellos modelos que incluyen el juego de instalación de la fábrica de hielo).

Use un vaso resistente para recibir hielo del despachador (en algunos modelos).

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

Cómo deshacerse adecuadamente de su

refrigerador viejo

ADVERTENCIA

Peligro de Asfixia

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.

IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.

Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador:

Saque las puertas.

Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Desempaque el refrigerador

ADVERTENCIA

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.

Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encuentra debajo del mismo. Vea “Fábrica de hielo y depósito”.

Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables, o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea “Seguridad del refrigerador”.

Cómo mover su refrigerador:

Su refrigerador es muy pesado. Cuando mueva su refrigerador para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso.

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. Para su protección, el vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Tenga mucho cuidado al sacarlos para evitar que se dañen al caer.

15

Image 15
Contents Manual DE USO Y Cuidado DEL Refrigerador AccessoriesBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyElectrical Requirements Installation InstructionsUnpack the Refrigerator LocationRequirementsStyle Water Supply RequirementsConnect Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyUsing the Controls Refrigerator USERotary Controls Slide Controls Water and Ice Dispensers ConvertibleDrawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Chilled Door BinIce Maker and Storage Bin To Dispense IceRemember Water FiltrationSystem CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareTroubleshooting Temperature and MoistureRefrigerator Operation Humid room? Contributes to moisture buildup New installation? Flush and fill the water systemIceand Water There is interior moisture buildupGlass not being held under the dispenser long enough? Water is leaking from the dispenserApplication Guidelines/Water Supply Parameters Performance Data SheetsCall ONE Year Limited WarrantyItems Whirlpool will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesPida la pieza No Seguridad DEL RefrigeradorAccesorios Limpiador de Acero InoxidableInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Método de conexión a tierra recomendado Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaConexióndel suministro de agua Suministro de agua de ósmosis inversaEstilo Controles rotativos Uso de los controlesAbra la válvula de cierre Cómo terminar la instalaciónCONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Control dehumedad del cajón para verdurasDepósito enfriador de la puerta Despachadores de agua y hieloRecuerde Fábrica dehielo y depósitoPara despachar agua Para despachar hieloPara limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorSistema de filtración de agua LimpiezaSolución DE Problemas Cómo cambiar los focosFuncionamiento delrefrigerador Nota Es normal que se acumule un poco de humedad Temperatura y humedadHielo y agua Es difícil abrir las puertasNota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10C El despachador de hielo no funciona debidamentePautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Whirlpool CorporationGarantía Limitada DE UN AÑO Whirlpool no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosSécurité DU Réfrigérateur AccessoiresPour commander des filtres de rechange, composer le Au Canada, commander la pièce N 4396841B T2RFWG2Enlever les portes Instructions DinstallationDéballage duréfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications del’alimentationen eau Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauAlimentation en eau par osmose inverse Pression de leauUtilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAchever l’installation Commandes rotatives Commandes à glissièreCONDITION/RAISON Ajustement Réglage delhumidité dans le bac à légumesCompartiment froid de la porte Distributeurs deauet de glaçonsMachineà glaçons et bac dentreposage Distribution deauDistribution de glace Nettoyage de votre réfrigérateur Entretien DU RéfrigérateurSystème de filtrationde leau NettoyageRemplacement des ampoules d’éclairage DépannageFonctionnement du réfrigérateur Température et humidité Glaçons et eauLes portes sont difficiles à ouvrir Secondes après avoir relâché le levier du distributeur Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceComposer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée DE UN AN Whirlpool NE Prendra PAS EN ChargeTous droits réservés