Whirlpool 2309541B warranty Ice Maker and Storage Bin, To Dispense Ice, Remember

Page 7

The Ice Dispenser

The dispensing system will not operate when the freezer door is open. Ice dispenses from the ice maker storage bin in the freezer when the dispenser lever is pressed.

NOTE: Some models dispense both cubed and crushed ice. Before dispensing ice, select which type of ice you prefer.

For crushed ice, cubes are crushed before being dispensed. This may cause a slight delay when dispensing crushed ice. Noise from the ice crusher is normal, and pieces of ice may vary in size. When changing from crushed to cubed, a few ounces of crushed ice will be dispensed along with the first cubes.

To Dispense Ice:

1.If the ice storage bin is located on the door, remove the temporary shield from underneath the ice storage bin. See “Ice Maker and Storage Bin.”

2.Press the button to select the desired type of ice.

WARNING

Cut Hazard

Use a sturdy glass when dispensing ice.

Failure to do so can result in cuts.

3.Press a sturdy glass against the ice dispenser lever. Hold the glass close to the dispenser opening so ice does not fall outside of the glass.

IMPORTANT: You do not need to apply a lot of pressure to the lever in order to activate the ice dispenser. Pressing hard will not make the ice dispense faster or in greater quantities.

4.Remove the glass to stop dispensing.

The Dispenser Light

Style 1: The dispenser light can be turned on by pressing the ON button.

Style 2: When you use the dispenser, the lever will automatically turn the light on. If you want the light to be on continuously, you may choose either ON or NIGHT LIGHT.

ON: Press the LIGHT button to turn on the dispenser light.

NIGHT LIGHT: Press the LIGHT button a second time to select the Night Light. The dispenser light will automatically adjust to become brighter as the room brightens, dimmer as the room darkens.

OFF: Press the LIGHT button a third time to turn off the dispenser light.

The dispenser lights are LEDs which should not need to be changed. If it appears that your dispenser lights are not working, be sure that the light sensor is not blocked (in Night Light mode). See “Troubleshooting” for more information.

The Dispenser Lock (on some models)

The dispenser can be turned off for easy cleaning or to avoid unintentional dispensing by small children and pets.

NOTE: The lock feature does not shut off power to the product, to the ice maker, or to the dispenser light. It simply deactivates the dispenser levers. The ice and water dispensers will not work.

Style 1: Press the LOCK button to lock the dispenser. Press the UNLOCK button to unlock the dispenser.

Style 2: Press and hold the LOCK OUT button to lock the dispenser. Press and hold the LOCK OUT button a second time to unlock the dispenser.

Ice Maker and Storage Bin

Turning the Ice Maker On/Off

To turn ON the ice maker, simply lower the wire shutoff arm.

To manually turn off the ice maker, lift the wire shutoff arm to the OFF (arm up) position and listen for the click.

NOTE: Your ice maker has an automatic shutoff. As ice is made, the ice cubes will fill the ice storage bin, and the ice cubes will raise the wire shutoff arm to the OFF (arm up) position. Do not force the wire shutoff arm up or down.

REMEMBER:

Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced.

The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker. Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of the ice maker and lead to poor quality ice. If a softened water supply cannot be avoided, make sure the water softener is operating properly and is well maintained.

Do not use anything sharp to break up the ice in the storage bin. This can cause damage to the ice container and the dispenser mechanism.

Do not store anything on top of or in the ice maker or storage bin.

Removing and Replacing Ice Storage Bin

1.Pull the covering panel up from the bottom and then slide it back toward the rear.

2.Lift the wire shutoff arm so it clicks into the OFF (up) position. Ice can still be dispensed, but no more can be made.

3.Lift up the front of the storage bin and pull it out.

4.Replace the bin by pushing it in all the way or the dispenser will not work. Push the wire shutoff arm down to the ON position to restart ice production. Make sure the door is closed tightly.

7

Image 7
Contents Manual DE USO Y Cuidado DEL Refrigerador AccessoriesBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Refrigerator SafetyElectrical Requirements Installation InstructionsUnpack the Refrigerator LocationRequirementsStyle Water Supply RequirementsConnect Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyRefrigerator USE Using the ControlsRotary Controls Slide Controls Water and Ice Dispensers ConvertibleDrawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Chilled Door BinTo Dispense Ice Ice Maker and Storage BinRemember Water FiltrationSystem CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareTemperature and Moisture TroubleshootingRefrigerator Operation Humid room? Contributes to moisture buildup New installation? Flush and fill the water systemIceand Water There is interior moisture buildupGlass not being held under the dispenser long enough? Water is leaking from the dispenserApplication Guidelines/Water Supply Parameters Performance Data SheetsCall ONE Year Limited WarrantyItems Whirlpool will not PAY for Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesPida la pieza No Seguridad DEL RefrigeradorAccesorios Limpiador de Acero InoxidableDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Método de conexión a tierra recomendado Requisitos de ubicaciónRequisitos eléctricos Requisitos del suministro de aguaSuministro de agua de ósmosis inversa Conexióndel suministro de aguaEstilo Controles rotativos Uso de los controlesAbra la válvula de cierre Cómo terminar la instalaciónCONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Control dehumedad del cajón para verdurasDepósito enfriador de la puerta Despachadores de agua y hieloRecuerde Fábrica dehielo y depósitoPara despachar agua Para despachar hieloPara limpiar su refrigerador Cuidado DE SU RefrigeradorSistema de filtración de agua LimpiezaCómo cambiar los focos Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador Nota Es normal que se acumule un poco de humedad Temperatura y humedadHielo y agua Es difícil abrir las puertasNota El agua del despachador se enfría solamente a 50F 10C El despachador de hielo no funciona debidamentePautas de aplicación / Parámetros para el Suministro de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Whirlpool CorporationGarantía Limitada DE UN AÑO Whirlpool no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosSécurité DU Réfrigérateur AccessoiresPour commander des filtres de rechange, composer le Au Canada, commander la pièce N 4396841B T2RFWG2Enlever les portes Instructions DinstallationDéballage duréfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications del’alimentationen eau Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesRaccordement à une canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauAlimentation en eau par osmose inverse Pression de leauUtilisation DU Réfrigérateur Utilisation des commandesAchever l’installation Commandes rotatives Commandes à glissièreCONDITION/RAISON Ajustement Réglage delhumidité dans le bac à légumesCompartiment froid de la porte Distributeurs deauet de glaçonsDistribution deau Machineà glaçons et bac dentreposageDistribution de glace Nettoyage de votre réfrigérateur Entretien DU RéfrigérateurSystème de filtrationde leau NettoyageDépannage Remplacement des ampoules d’éclairageFonctionnement du réfrigérateur Glaçons et eau Température et humiditéLes portes sont difficiles à ouvrir Secondes après avoir relâché le levier du distributeur Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctementSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceComposer le 1-800-253-1301. Au Canada, composer le Garantie DES Gros Appareils Ménagers Whirlpool CorporationGarantie Limitée DE UN AN Whirlpool NE Prendra PAS EN ChargeTous droits réservés