Whirlpool 2212539 Pannes de courant, déménagement, Entretien avant les vacances ou lors d’un

Page 40
Pannes de courant

Pannes de courant

En cas de panne de courant, téléphoner à la compagnie d’électricité pour demander la durée de la panne.

1.Si le service doit être interrompu durant 24 heures ou moins, garder les deux portes fermées pour aider les aliments à demeurer froids et congelés.

2.Si le service doit être interrompu pendant plus de

24 heures :

a)Retirer tous les aliments congelés et les entreposer dans un entrepôt frigorifique.

OU

b)Placer 2 lb (907 g) de neige carbonique dans le

congélateur pour chaque pied cube (28 L) d’espace de congélation. Cette quantité permettra de garder les aliments congelés durant deux à quatre jours.

OU

c)S’il n’y a pas d’entrepôt frigorifique ni de neige carbonique, consommer ou mettre immédiatement en conserve les aliments périssables.

NOTER : Un congélateur plein restera froid plus longtemps qu’un congélateur partiellement rempli. Un congélateur plein de viandes demeure froid plus longtemps qu’un congélateur rempli de pains et de pâtisseries. Si les aliments contiennent des cristaux de glace, ils peuvent être remis à congeler même si la qualité et la saveur risquent d’être affectées. Si les aliments semblent de piètre qualité, les jeter.

Entretien avant les vacances ou lors d’un

déménagement

Vacances

Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant votre absence, utiliser ces étapes

pour préparer votre réfrigérateur avant d’aller en vacances.

1.Consommer tous les aliments périssables et congeler les autres articles.

2.Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique :

Soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) ou déplacer le commutateur à la position OFF (arrêt) à droite.

Fermer l’approvisionnement d’eau de la machine à glaçons.

3.Vider le bac à glaçons.

Si vous choisissez d’arrêter le fonctionnement du

réfrigérateur avant votre absence, observer ces étapes.

1.Enlever tous les aliments du réfrigérateur.

2.Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique :

Fermer l’approvisionnement d’eau de la machine à glaçons au moins une journée à l’avance.

Lorsque la dernière quantité de glaçons est déposée, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) ou déplacer le commutateur à la position OFF (arrêt) à droite.

3.Tourner la commande du thermostat (ou la commande du

réfrigérateur, selon le modèle) à OFF. Voir la section “Réglage des commandes”.

4.Nettoyer le réfrigérateur, l’essuyer et bien le sécher.

5.À l’aide d’un ruban adhésif, placer des blocs de caoutchouc ou de bois dans la partie supérieure de chaque porte de façon à ce qu’elles soient suffisamment ouvertes pour permettre l'entrée de l’air à l’intérieur, afin d’éviter l’accumulation d’odeur ou de moisissure.

Déménagement

Lorsque vous déménagez votre réfrigérateur à une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement.

1.Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique :

Fermer l’approvisionnement d’eau de la machine à glaçons au moins une journée à l’avance.

Débrancher la canalisation d’eau de l’arrière du réfrigérateur.

Lorsque la dernière quantité de glaçons est déposée, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) ou déplacer le commutateur à la position OFF (arrêt) à droite.

2.Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous les aliments congelés dans de la neige carbonique.

3.Vider le bac à glaçons.

4.Tourner la commande du thermostat (ou la commande du réfrigérateur, selon le modèle) à OFF (arrêt). Voir la section “Réglage des commandes”.

5.Débrancher le réfrigérateur de la prise de courant.

6.Vider l’eau du plat de dégivrage.

7.Nettoyer, essuyer et sécher à fond.

8.Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les attacher ensemble à l’aide de ruban adhésif pour qu’elles ne bougent pas ni ne s’entrechoquent durant le déménagement.

9.Selon le modèle, soulever le devant du réfrigérateur pour qu’il roule plus facilement OU visser les pieds de nivellement pour qu’ils n’égratignent pas le plancher. Voir la section “Fermeture des portes" ou "Nivellement du réfrigérateur".

10.Fermer la porte à l’aide de ruban adhésif et fixer le cordon d’alimentation à la caisse du réfrigérateur.

Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettre tout en place et consulter la section “Installation du réfrigérateur” pour les instructions de préparation. Aussi, si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique, rappelez-vous de rebrancher l’approvisionnement d’eau au réfrigérateur.

40

Image 40
Contents TOP-MOUNT REFRIGERATOR RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉUse & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretienTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESREFRIGERATOR SAFETY INSTALLING YOUR REFRIGERATORREFRIGERATORSAFETY Your safety and the safety of others are very importantProper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSINSTALLING YOUR REFRIGERATOR Unpacking Your RefrigeratorLocation Requirements Excessive Weight HazardConnecting the Refrigerator to a Water Source Electrical RequirementsConnecting to water line Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outletBase Grille Refrigerator Doors Removing, Reversing optional and ReplacingConnecting to refrigerator Door and hinge removalDoor and hinge replacement Door reversal optional Style 1 - StandardStyle 2 - Contour Final StepsDoor Removal Replacement Door Swing Reversal optionalStyle 1 - Standard Base Grille Top HingeDoor Removal Replacement 8 Re-installation of Door StopsBottom Hinge Door Handle ReversalUSING YOUR REFRIGERATOR Door Closing and AlignmentUnderstanding Sounds You May Hear Ensuring Proper Air CirculationSetting the Controls Adjusting Control SettingsMid-setting “3” Mid-setting “3” Mid-setting “4”REFRIGERATOR FEATURES on some models - AccessoryIce Maker Refrigerator ShelvesLateral Adjustable Shelf Meat Drawer and CoverChilled Meat Drawer on some modelsCrisper and Crisper Cover Crisper Humidity ControlUtility or Egg Bin Wine or Can/Bottle RackFREEZER FEATURES Adjustable Half-width Freezer ShelfFreezer Shelf Pull-out Freezer FloorDOOR FEATURES Adjustable Utility Compartment & TrayDoor Rails Door BinsCleaning Your Refrigerator CARING FOR YOUR REFRIGERATORChanging the Light Bulbs Explosion Hazard Use nonflammable cleanerPower Interruptions Vacation and Moving CareVacations MovingTROUBLESHOOTING Has the ice maker just been installed?Is there a water filter installed on the refrigerator? Your refrigerator will not operateDoes the water contain minerals such as sulfur? The divider between the two compartments is warmTemperature is too warm Are the controls set correctly for the surrounding conditions?ASSISTANCE OR SERVICE In the U.S.AIn Canada If you need replacement partsWHIRLPOOL REFRIGERATOR WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATORFIVE-YEAR FULL WARRANTY ON SEALED REFRIGERATION SYSTEM Whirlpool Corporation will not pay forSÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENTMise au rebut de votre vieux réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Déballage de votre réfrigérateurDéplacement de votre réfrigérateur AVERTISSEMENTEmplacement d’installation Spécifications électriquesMéthode recommandée de mise à la terre Risque dexplosionRaccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau Lire attentivement toutes les instructions avant de commencerArrivée d’eau froide Outils requisGrille de la base Démontage - Portes et charnièresInversion des portes facultatif Style 1 - Standard Pour enlever la grille de la baseRéinstallation - Portes et charnières Étapes finalesPorte du compartiment de congélation Porte du compartiment de réfrigérationDémontage et réinstallation de la porte Inversion du sens douverture des portes optionGrille de la base Charnière supérieure Charnière centraleInversion du sens douverture des portes option 8 Réinstallation des butées de porteStyle 2 - Contour Inversion de la poignée de porteFermeture et alignement des portes Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendreFermeture des portes Alignement des portesRéglage des commandes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURPour s’assurer d’une circulation d’air appropriée Réglage moyen Réglage moyenAjustement des réglages de commande RECOMMANDÉAJUSTEMENT CONDITION/RAISONsur certains modèles - Accessoire RÉFRIGÉRATEURMachine àglaçons Tablettes du réfrigérateurTablette à réglage latéral Tiroir à viande et couverclesur certains modèles Pour réinstaller la tabletteTiroir à viande réfrigéré Bac àlégumes et couvercleRéglage de l’humiditédans les bacs àlégumes Casier utilitaire ou oeufrierCONGÉLATEUR Casier à vin ou porte-cannettesClayette ajustable demi-largeur pour congélateur Clayette de congélateursur certains modèles -Accessoire PORTECARACTÉRISTIQUES DE LA Tringles dans la porteRemplacement des ampoules d’éclairage ENTRETIEN DE VOTRENettoyage du réfrigérateur Risque dexplosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammablePannes de courant déménagementEntretien avant les vacances ou lors d’un VacancesDÉPANNAGE Le réfrigérateur ne fonctionne pasLe réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? Les ampoules n’éclairent pasUn filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Le robinet d’eau est-il complètement ouvert?Mauvais goût ou odeur des glaçons Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps?ASSISTANCE OU SERVICE Aux États-UnisAu Canada Pour service au CanadaGARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOL GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEURGARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS DU SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ Whirlpool Corporation ne paiera pas pour