Whirlpool 2212539 Grille de la base, Démontage - Portes et charnières, Bouchon obturateur, Caisse

Page 27
Grille de la base

2.OUVRIR le robinet d’arrêt. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent.

1.Bride du tube

2.Tube en cuivre

3.Écrou de compression

4.Entrée d’eau de la valve

3.La valve d’eau de la machine à glaçons est équipée d’un filtre

àeau incorporé. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un nettoyage périodique, ou si l’eau qui alimente l’appareil provient d’un puits, il serait utile d’installer un deuxième filtre dans le tube de raccordement de ¹⁄₄ po (6,35 mm). On peut obtenir un tel filtre à eau chez le marchand d’appareils électroménagers le plus proche. Installer le filtre au niveau de n’importe laquelle des connexions du tube de raccordement.

4.Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique.

Grille de la base

Pour enlever la grille de la base :

1.Ouvrir la porte du réfrigérateur.

2.Saisir la grille avec les deux mains.

3.Soulever et incliner la base de la grille vers vous.

REMARQUE : Ne pas enlever la fiche technique fixée derrière la grille.

Pour replacer la grille de la base :

1.Ouvrir la porte du réfrigérateur.

2.Placer les agrafes supérieures dans les ouvertures sur le panneau en métal.

3.Abaisser la grille vers le réfrigérateur jusqu’à son enclenchement en place.

Portes du réfrigérateur : Démontage, inversion (option) et réinstallation

OUTILLAGE NÉCESSAIRE : clé à douille hexagonale de ⁵⁄₁₆ po, tournevis Phillips no 2, tournevis à lame plate, clé plate ⁵⁄₁₆ po, couteau à mastic de 2 po.

IMPORTANT :

Avant d’entreprendre le travail, ARRÊTER et débrancher le

réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. Retirer les aliments et tout balconnet de la porte du réfrigérateur.

Si on ne fait qu’enlever et réinstaller les portes, les instructions sont les mêmes peu importe le style de porte. Voir les sections “"Démontage, portes et charnières” et “Réinstallation – Portes et charnières”.

Selon votre modèle, vous pouvez avoir des portes standard (style 1) ou contour (style 2). Si on prévoit également inverser le sens d’ouverture des portes, suivre les instructions pour le style de porte approprié.

Démontage - Portes et charnières

Vis de tête hexagonale de ⁵⁄₁₆ po de charnière

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Ouvrir la porte du réfrigérateur; enlever la grille de la base en bas du réfrigérateur (voir l’illustration de la grille de base).

3.Fermer la porte du réfrigérateur; maintenir les deux portes fermées jusqu’au moment où on est prêt à les séparer de la caisse de l’appareil.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le démontage des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

4.Enlever les pièces de la charnière supérieure - voir l’illustration de la charnière supérieure.

5.Soulever la porte du compartiment de congélation pour la séparer de la caisse.

6.Enlever les pièces de la charnière centrale - voir l’illustration de la charnière centrale.

7.Soulever la porte du réfrigérateur pour la séparer de la caisse.

8.Enlever les pièces de la charnière inférieure - voir l’illustration de la charnière inférieure.

IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme suit. S’il n’est pas nécessaire de changer l’orientation des portes, voir la section “Réinstallation - Portes et charnières”.

Inversion des portes (facultatif)

Style 1 - Standard

(Les illustrations suivent ces instructions.)

Vis de butée de la porte

Bouchon obturateur

 

de charnière de porte

Vis de blocage

Bouchon obturateur

de la poignée de la porte

de charnière de caisse
Vis de la poignée à tête plate

Couvre-vis

 

de la poignée de la porte

Vis frontale de scellement

Vis de poignée frontale

de la poignée de la porte

à tête ronde

Caisse

1.Enlever les vis à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆ po de la charnière (côté poignée); transférer ces pièces du côté opposé (voir l’illustration 1-1).

2.Enlever les bouchons d’obturation des trous au sommet de la caisse; transférer ceux-ci dans les trous de charnière du côté opposé (voir l’illustration 1-2).

27

Image 27
Contents Guide d’utilisation et d’entretien TOP-MOUNT REFRIGERATORRÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ Use & Care GuideINSTALLING YOUR REFRIGERATOR TABLE OF CONTENTSTABLE DES MATIÈRES REFRIGERATOR SAFETYIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS REFRIGERATORSAFETYYour safety and the safety of others are very important Proper Disposal of Your Old RefrigeratorExcessive Weight Hazard INSTALLING YOUR REFRIGERATORUnpacking Your Refrigerator Location RequirementsElectrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Connecting the Refrigerator to a Water SourceElectrical Requirements Connecting to water lineDoor and hinge removal Base GrilleRefrigerator Doors Removing, Reversing optional and Replacing Connecting to refrigeratorFinal Steps Door and hinge replacementDoor reversal optional Style 1 - Standard Style 2 - ContourBase Grille Top Hinge Door Removal ReplacementDoor Swing Reversal optional Style 1 - StandardDoor Handle Reversal Door Removal Replacement8 Re-installation of Door Stops Bottom HingeEnsuring Proper Air Circulation USING YOUR REFRIGERATORDoor Closing and Alignment Understanding Sounds You May HearMid-setting “4” Setting the ControlsAdjusting Control Settings Mid-setting “3” Mid-setting “3”Refrigerator Shelves REFRIGERATOR FEATURESon some models - Accessory Ice Makeron some models Lateral Adjustable ShelfMeat Drawer and Cover Chilled Meat DrawerWine or Can/Bottle Rack Crisper and Crisper CoverCrisper Humidity Control Utility or Egg BinPull-out Freezer Floor FREEZER FEATURESAdjustable Half-width Freezer Shelf Freezer ShelfDoor Bins DOOR FEATURESAdjustable Utility Compartment & Tray Door RailsExplosion Hazard Use nonflammable cleaner Cleaning Your RefrigeratorCARING FOR YOUR REFRIGERATOR Changing the Light BulbsMoving Power InterruptionsVacation and Moving Care VacationsYour refrigerator will not operate TROUBLESHOOTINGHas the ice maker just been installed? Is there a water filter installed on the refrigerator?Are the controls set correctly for the surrounding conditions? Does the water contain minerals such as sulfur?The divider between the two compartments is warm Temperature is too warmIf you need replacement parts ASSISTANCE OR SERVICEIn the U.S.A In CanadaWhirlpool Corporation will not pay for WHIRLPOOL REFRIGERATOR WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATOR FIVE-YEAR FULL WARRANTY ON SEALED REFRIGERATION SYSTEMVotre sécurité et celle des autres est très importante SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURAVERTISSEMENT Mise au rebut de votre vieux réfrigérateurAVERTISSEMENT INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEURDéballage de votre réfrigérateur Déplacement de votre réfrigérateurRisque dexplosion Emplacement d’installationSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreOutils requis Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eauLire attentivement toutes les instructions avant de commencer Arrivée d’eau froidePour enlever la grille de la base Grille de la baseDémontage - Portes et charnières Inversion des portes facultatif Style 1 - StandardPorte du compartiment de réfrigération Réinstallation - Portes et charnièresÉtapes finales Porte du compartiment de congélationCharnière centrale Démontage et réinstallation de la porteInversion du sens douverture des portes option Grille de la base Charnière supérieureInversion de la poignée de porte Inversion du sens douverture des portes option8 Réinstallation des butées de porte Style 2 - ContourAlignement des portes Fermeture et alignement des portesLes bruits de l’appareil que vous pouvez entendre Fermeture des portesRéglage moyen Réglage moyen Réglage des commandesUTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriéeCONDITION/RAISON Ajustement des réglages de commandeRECOMMANDÉ AJUSTEMENTTablettes du réfrigérateur sur certains modèles - AccessoireRÉFRIGÉRATEUR Machine àglaçonsPour réinstaller la tablette Tablette à réglage latéralTiroir à viande et couvercle sur certains modèlesCasier utilitaire ou oeufrier Tiroir à viande réfrigéréBac àlégumes et couvercle Réglage de l’humiditédans les bacs àlégumesClayette de congélateur CONGÉLATEURCasier à vin ou porte-cannettes Clayette ajustable demi-largeur pour congélateurTringles dans la porte sur certains modèles -AccessoirePORTE CARACTÉRISTIQUES DE LARisque dexplosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable Remplacement des ampoules d’éclairageENTRETIEN DE VOTRE Nettoyage du réfrigérateurVacances Pannes de courantdéménagement Entretien avant les vacances ou lors d’unLes ampoules n’éclairent pas DÉPANNAGELe réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer?Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur?Le robinet d’eau est-il complètement ouvert? Mauvais goût ou odeur des glaçonsPour service au Canada ASSISTANCE OU SERVICEAux États-Unis Au CanadaWhirlpool Corporation ne paiera pas pour GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOLGARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEUR GARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS DU SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ