Whirlpool 2212539 Garantie Du Réfrigérateur Whirlpool, Whirlpool Corporation ne paiera pas pour

Page 44
GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOL®

GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOL®

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEUR.

Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur (à l’exclusion du filtre à eau) fonctionne et est entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP® et la main-d’oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool.

Sur les modèles avec filtre à eau : garantie limitée de 30 jours du filtre à eau. Pendant 30 jours à compter de la date d’achat, lorsque ce filtre fonctionne et est entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour le remplacement des pièces pour corriger les vices de matériaux et de fabrication.

GARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS DU SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ.

Pendant cinq ans, à compter de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur fonctionne et est entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP® et la main-d’oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication du système de réfrigération scellé. Ces pièces comprennent : compresseur, évaporateur, condenseur, dispositif de séchage et les tubes de raccord. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool.

Whirlpool Corporation ne paiera pas pour :

1.Les visites de service pour rectifier l’installation du réfrigérateur, pour montrer à l’utilisateur comment se servir du réfrigérateur, pour remplacer des fusibles, rectifier le câblage électrique ou la plomberie du domicile ou remplacer des ampoules électriques ou les filtres à eau de rechange sauf ce qui est indiqué ci-dessus.

2.Les réparations lorsque le réfrigérateur est utilisé à des fins autres qu’un usage unifamilial normal.

3.La prise en charge et la livraison du réfrigérateur. Le réfrigérateur est conçu pour être réparé à domicile.

4.Les dommages imputables à : accident, modification, mésusage, abus, incendie, inondation, mauvaise installation, actes de Dieu, ou l’utilisation d’un produit non approuvé par Whirlpool Corporation.

5.Toute perte d’aliments attribuable à une panne du produit.

6.Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées à l’appareil.

7.Le coût des pièces de rechange ou de la main-d’oeuvre de réparation pour les appareils utilisés en dehors des États-Unis ou du Canada.

8.Au Canada, les frais de déplacement ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.

WHIRLPOOL CORPORATION ET INGLIS LIMITÉE N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES

FORTUITS OU INDIRECTS.

Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects; aussi cette exclusion ou limitation peut ne pas vous être applicable. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État ou d’une province à l’autre.

Àl’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne s’applique pas. Contacter votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.

Si vous avez besoin de service, consulter d’abord la section "Dépannage" de ce livret. Après avoir vérifié la section "Dépannage", on peut trouver de l’aide supplémentaire à la section "Assistance ou service" ou en téléphonant au Centre d'interaction avec la clientèle par Whirlpool, au 1-800-253-1301 (sans frais) de n’importe où aux É.-U. Au Canada, contacter votre compagnie de service désignée par Inglis Limitée ou

composer le 1-800-807-6777.

05/00

Conserver ce livret et le reçu de vente ensemble pour

référence ultérieure. Il faut fournir une preuve d’achat ou de date d’installation pour le service au titre de la garantie.

Inscrivez les renseignements suivants à propos du réfrigérateur pour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devez connaître le numéro de modèle et le numéro de série complets. Cette information est indiquée sur la plaque signalétique se trouvant sur la paroi interne du compartiment de réfrigération.

Nom du marchand ___________________________________________

Adresse_____________________________________________________

Numéro de téléphone ________________________________________

Numéro de modèle __________________________________________

Numéro de série_____________________________________________

Date d’achat ________________________________________________

2212539

© 2000 Whirlpool Corporation.

 

06/00

All rights reserved.

® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Inglis Limited Licensee in Canada

Printed in U.S.A.

Tous droits réservés.

® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi Licencié par Inglis Limitée au Canada

Imprimé aux É.-U.

Image 44
Contents TOP-MOUNT REFRIGERATOR RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉUse & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretienTABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRESREFRIGERATOR SAFETY INSTALLING YOUR REFRIGERATORREFRIGERATORSAFETY Your safety and the safety of others are very importantProper Disposal of Your Old Refrigerator IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSINSTALLING YOUR REFRIGERATOR Unpacking Your RefrigeratorLocation Requirements Excessive Weight HazardConnecting the Refrigerator to a Water Source Electrical RequirementsConnecting to water line Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outletBase Grille Refrigerator Doors Removing, Reversing optional and ReplacingConnecting to refrigerator Door and hinge removalDoor and hinge replacement Door reversal optional Style 1 - StandardStyle 2 - Contour Final StepsDoor Removal Replacement Door Swing Reversal optionalStyle 1 - Standard Base Grille Top HingeDoor Removal Replacement 8 Re-installation of Door StopsBottom Hinge Door Handle ReversalUSING YOUR REFRIGERATOR Door Closing and AlignmentUnderstanding Sounds You May Hear Ensuring Proper Air CirculationSetting the Controls Adjusting Control SettingsMid-setting “3” Mid-setting “3” Mid-setting “4”REFRIGERATOR FEATURES on some models - AccessoryIce Maker Refrigerator ShelvesLateral Adjustable Shelf Meat Drawer and CoverChilled Meat Drawer on some modelsCrisper and Crisper Cover Crisper Humidity ControlUtility or Egg Bin Wine or Can/Bottle RackFREEZER FEATURES Adjustable Half-width Freezer ShelfFreezer Shelf Pull-out Freezer FloorDOOR FEATURES Adjustable Utility Compartment & TrayDoor Rails Door BinsCleaning Your Refrigerator CARING FOR YOUR REFRIGERATORChanging the Light Bulbs Explosion Hazard Use nonflammable cleanerPower Interruptions Vacation and Moving CareVacations MovingTROUBLESHOOTING Has the ice maker just been installed?Is there a water filter installed on the refrigerator? Your refrigerator will not operateDoes the water contain minerals such as sulfur? The divider between the two compartments is warmTemperature is too warm Are the controls set correctly for the surrounding conditions?ASSISTANCE OR SERVICE In the U.S.AIn Canada If you need replacement partsWHIRLPOOL REFRIGERATOR WARRANTY ONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATORFIVE-YEAR FULL WARRANTY ON SEALED REFRIGERATION SYSTEM Whirlpool Corporation will not pay forSÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENTMise au rebut de votre vieux réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Déballage de votre réfrigérateurDéplacement de votre réfrigérateur AVERTISSEMENTEmplacement d’installation Spécifications électriquesMéthode recommandée de mise à la terre Risque dexplosionRaccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau Lire attentivement toutes les instructions avant de commencerArrivée d’eau froide Outils requisGrille de la base Démontage - Portes et charnièresInversion des portes facultatif Style 1 - Standard Pour enlever la grille de la baseRéinstallation - Portes et charnières Étapes finalesPorte du compartiment de congélation Porte du compartiment de réfrigérationDémontage et réinstallation de la porte Inversion du sens douverture des portes optionGrille de la base Charnière supérieure Charnière centraleInversion du sens douverture des portes option 8 Réinstallation des butées de porteStyle 2 - Contour Inversion de la poignée de porteFermeture et alignement des portes Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendreFermeture des portes Alignement des portesRéglage des commandes UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEURPour s’assurer d’une circulation d’air appropriée Réglage moyen Réglage moyenAjustement des réglages de commande RECOMMANDÉAJUSTEMENT CONDITION/RAISONsur certains modèles - Accessoire RÉFRIGÉRATEURMachine àglaçons Tablettes du réfrigérateurTablette à réglage latéral Tiroir à viande et couverclesur certains modèles Pour réinstaller la tabletteTiroir à viande réfrigéré Bac àlégumes et couvercleRéglage de l’humiditédans les bacs àlégumes Casier utilitaire ou oeufrierCONGÉLATEUR Casier à vin ou porte-cannettesClayette ajustable demi-largeur pour congélateur Clayette de congélateursur certains modèles -Accessoire PORTECARACTÉRISTIQUES DE LA Tringles dans la porteRemplacement des ampoules d’éclairage ENTRETIEN DE VOTRENettoyage du réfrigérateur Risque dexplosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammablePannes de courant déménagementEntretien avant les vacances ou lors d’un VacancesDÉPANNAGE Le réfrigérateur ne fonctionne pasLe réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? Les ampoules n’éclairent pasUn filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Le robinet d’eau est-il complètement ouvert?Mauvais goût ou odeur des glaçons Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps?ASSISTANCE OU SERVICE Aux États-UnisAu Canada Pour service au CanadaGARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOL GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEURGARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS DU SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ Whirlpool Corporation ne paiera pas pour