Whirlpool 900 warranty d’utilisation et d’entretien, G U I D E, Lave-Vaisselle De La Série

Page 35
d’utilisation et

G U I D E

d’utilisation et

d’entretien

LAVE-VAISSELLE DE LA

SÉRIE 900

3381176

Note à l’utilisateur

2

La sécurité du

 

 

lave-vaisselle

3 et 4

Pièces et caractéristiques

 

..... 5

Mise en marche du

 

 

lave-vaisselle

7

Chargement du

 

 

lave-vaisselle

9

Utilisation des distributeurs

... 14

Réglage des commandes

....

16

Sélection des

 

 

programmes de lavage

16

Annulation d’un

 

 

programme

19

Sélection d’options

 

 

de programmes

19

Modification d’un

 

 

programme

20

Changement du réglage

 

d'une option

20

Addition de vaisselle

 

 

durant un programme

20

Utilisation du programme

de lavage différé

21

Le témoin lumineux

 

 

clean

21

Lavage d’articles spéciaux

 

... 22

Entretien du lave-vaisselle

... 24

Économie d’énergie

27

Solutions des problèmes

 

 

communs des lave-vaisselle

... 28

Diagnostic

32

Demande d’assistance

 

 

ou de service

34

Index

35

Garantie

38

Image 35
Contents DISHWASHER MODEL SERIES G U I D EUseAndCare Help us help you A Note to YouThank you for buying a WHIRLPOOL* appliance Please record your model’s informationSAVE THESE INSTRUCTIONS Dishwasher SafetyYour safety and the safety of others is very important wDANGER wWARNINGParts and Features Cycle pads Option pads PARTS AND FEATURESControl panels Signal lightsGROUNDING INSTRUCTIONS Starting Your DishwasherwWARNING STARTING YOUR DISHWASHER Starting a wash cycleStopping the dishwasher Loading for quiet operation Loading Your DishwasherPreparing to load your dishwasher To replace the basket Loading the silverware basketLOADING YOUR DISHWASHER To remove the basketUtensil load Loading the bottom rackMixed load Cup and glass load Infinite adjustable top rackLoading the top rack Adjustable 3-position top rack How much detergent to use Using the DispensersUsing the detergent dispenser Filling the detergent dispenserTo fill dispenser Using the rinse agent dispenserUSING THE DISPENSERS To check dispenserSelecting a wash cycle Setting the ControlsSETTING THE CONTROLS Canceling a cycleHi-Temp Wash Changing a cycle settingChanging an option setting Selecting cycle optionson some models Using delay washThe clean signal light Adding an item during a cycleWashing Special Items Caring for Your Dishwasher Cleaning the exteriorCleaning the interior Moving or winterizing your dishwasher Overfill protectorStoring your dishwasher CARING FOR YOUR DISHWASHERStoring for the summer Reconnecting your dishwasher after storageCycle and option tips Saving EnergyLoading tips Solution chart Solving Common Dishwashing Problemscontinued on next page SOLVING COMMON DISHWASHING PROBLEMSRemoving spots and film Dishwasher problems Troubleshooting3. If you need FSP* replacement parts … Requesting Assistance or ServiceIf you need assistance or service in the U.S.A 2. If you need service† …Inglis Limited Appliance Service - Consumer Services If you need assistance or service in CanadaREQUESTING ASSISTANCE OR SERVICE 2. If you need service†Index tuned absorber POWER CLEAN* washing system parts covered by your warrantyLower spray arm POWER CLEAN module and motor SOUND-LOCK Third level wash tower Upper spray arm Spray tower Nozzle cap WasherPage Page 11/97 WHIRLPOOL Dishwasher Warranty10/97 Trademark of Whirlpool, U.S.A., Inglis Limited licensee in CanadaLAVE-VAISSELLE DE LA SÉRIE d’utilisation et d’entretienAidez-nous à vous aider Note à l’utilisateurMerci d’avoir acheté un appareil ménager WHIRLPOOL Veuillez inscrire les renseignements au sujet de votre modèleAVERTISSEMENT -Pendant La sécurité du lave-vaissellewDANGER wAVERTISSEMENT IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Pièces et caractéristiques sélecteurs Tableau de commandePIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES BoutonsAVERTISSEMENT - La connexion Mise en marche du lave-vaissellewAVERTISSEMENT INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERREMISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE Mise en marche d’un programme de lavageArrêt du lave-vaisselle Conseils pour un fonctionnement silencieux Chargement du lave-vaissellePréparation avant le chargement du lave-vaisselle Pour replacer le panier Chargement du panier à couvertsCHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Pour enlever le panier à couvertsÊCharge d’ustensiles Chargement du panier inférieurCharge mélangée Charge de tasses et de verres Chargement du panier supérieurPanier supérieur réglable à 3 positions Panier supérieur réglable à l’infiniQuantité de détergent à utiliser Utilisation des distributeursUtilisation du distributeur de détergent Remplissage du distributeur de détergentRemplissage du distributeurÊ Utilisation du distributeur d’agent de rinçageUTILISATION DES DISTRIBUTEURS Vérification du distributeurÊSélection des programmes de lavage Réglage des commandesUn “ 3” montre ce que chaque programme comprend RÉGLAGE DES COMMANDESRINSE - WASH LATER Séchage à l’air Air Dry Annulation d’un programmeSélection d’options de programmes Lavage à haute température Hi-TempAddition de vaisselle durant un programme Modification d’un programmeChangement du réglage d’une option sur certains modèles Le témoin lumineux Clean propreUtilisation du programme de lavage différé Lavage d’articles spéciaux LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX Nettoyage des surfaces intérieures Entretien du lave-vaisselleNettoyage des surfaces extérieures Déménagement ou hivérisation du lave-vaisselle Protecteur contre le débordementRemisage du lave-vaisselle ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLERemisage pour l’été Remise en service du lave- vaisselle après le remisageConseils au sujet des programmes et des options Économie d’énergieConseils de chargement Tableau de solutions Solutions des problèmes communs des lave-vaissellesuite à la page suivante SOLUTIONS DES PROBLÈMES COMMUNS DES LAVE-VAISSELLESOLUTIONS DES PROBLÈMES COMMUNS DES LAVE-VAISSELLE Élimination des taches et film Problèmes du lave-vaisselle DiagnosticDIAGNOSTIC Service d’appareils ménagers Inglis Limitée Service aux consommateurs Demande d’assistance ou de serviceSi vous avez besoin d’assistance ou de service 2. Si vous avez besoin de service†Réglage de la température Conseils pour le lavageCARACTÉRISTIQUES ET PIÈCES Préparation du chargementTour d’arrosage Bouchon du jet Rondelle Bras d’arrosage inférieur Pièces du système de lavage POWER CLEAN couvertes par votre garantieModule et moteur POWER CLEAN Amortisseur réglé SOUND-LOCK Tour de lavage du troisième niveau Bras d’arrosage supérieurPage WHIRLPOOL Garantie du lave-vaisselle service doit être exécuté par une compagnie de service autorisée