Whirlpool 900 Utilisation du distributeur d’agent de rinçage, Utilisation Des Distributeurs

Page 49
UTILISATION DES DISTRIBUTEURS

UTILISATION DES DISTRIBUTEURS

Utilisation du distributeur d’agent de rinçage

Garder le distributeur d’agent de rinçage rempli d’un agent de rinçage liquide.

Un agent de rinçage améliore considérablement le séchage de la vaisselle en facilitant l’écoulement de l’eau au cours du dernier rinçage. Un agent de rinçage empêche également l’eau de former des gouttelettes sur la vaisselle, et de laisser des taches ou traces.

Une petite quantité d’agent de rinçage est automatiquement introduite dans l’eau de rinçage au cours du rinçage final de chaque programme. Pour obtenir les meilleurs résultats, faire périodiquement le plein du distributeur d’agent de rinçage.

Vérification du distributeurÊ :

Examiner la zone centrale du bouchon, avec l’indicateur. Si l’indicateur est trans- parent, il faut remplir.

OU

Ôter le bouchon indicateur. Lorsque le distributeur est vide, on voit un “E” au fond du distributeur.

 

SE

AI

 

N

I

D

R

 

 

N

R

OU

 

I

 

 

 

DICATO

 

 

 

Le centre du

 

Un “E” est visible

bouchon est clair

 

quand le distribu-

quand le distribu-

teur est vide

teur est vide

 

 

Remplissage du distributeurÊ :

Le distributeur d’agent de rinçage peut con- tenir 175 mL (6 onces). Dans des conditions normales d’utilisation, cette quantité est consommée en trois mois environ.

1.Ouvrir complètement la porte du lave-vaisselle.

2.Ôter le bouchon du distributeur d’agent de rinçage.

3.Verser l’agent de rinçage. Remplir seu- lement jusqu’à l’ouverture la plus petite dans la partie inférieure du distributeur. Un remplissage excessif peut susciter une fuite de l’agent de rinçage. Ceci est sans danger pour le lave-vaisselle, mais peut susciter un moussage excessif.

4.Absorber tout agent de rinçage renversé avec un chiffon humide.

5.Réinstaller le couvercle-indicateur. Bien fermer le couvercle.

REMARQUE : Il n’est pas nécessaire d’attendre que le distributeur soit vide avant de le remplir, mais il ne faut pas le remplir excessivement. Ce lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de rinçage liquide. Il n’est pas nécessaire d’ajouter un agent de rinçage solide ou en barre.

Ne pas remplir au-delà de l’ouverture la plus petite

Garder le distributeur plein pour obtenir de meilleurs résultats de séchage

15

Image 49
Contents UseAndCare G U I D EDISHWASHER MODEL SERIES Thank you for buying a WHIRLPOOL* appliance A Note to YouPlease record your model’s information Help us help youYour safety and the safety of others is very important Dishwasher SafetywDANGER wWARNING SAVE THESE INSTRUCTIONSParts and Features Control panels PARTS AND FEATURESSignal lights Cycle pads Option padswWARNING Starting Your DishwasherGROUNDING INSTRUCTIONS Stopping the dishwasher Starting a wash cycleSTARTING YOUR DISHWASHER Preparing to load your dishwasher Loading Your DishwasherLoading for quiet operation LOADING YOUR DISHWASHER Loading the silverware basketTo remove the basket To replace the basketMixed load Loading the bottom rackUtensil load Loading the top rack Infinite adjustable top rackCup and glass load Adjustable 3-position top rack Using the detergent dispenser Using the DispensersFilling the detergent dispenser How much detergent to useUSING THE DISPENSERS Using the rinse agent dispenserTo check dispenser To fill dispenserSelecting a wash cycle Setting the ControlsSETTING THE CONTROLS Canceling a cycleChanging an option setting Changing a cycle settingSelecting cycle options Hi-Temp WashThe clean signal light Using delay washAdding an item during a cycle on some modelsWashing Special Items Cleaning the interior Cleaning the exteriorCaring for Your Dishwasher Storing your dishwasher Overfill protectorCARING FOR YOUR DISHWASHER Moving or winterizing your dishwasherStoring for the summer Reconnecting your dishwasher after storageLoading tips Saving EnergyCycle and option tips Solution chart Solving Common Dishwashing Problemscontinued on next page SOLVING COMMON DISHWASHING PROBLEMSRemoving spots and film Dishwasher problems TroubleshootingIf you need assistance or service in the U.S.A Requesting Assistance or Service2. If you need service† … 3. If you need FSP* replacement parts …REQUESTING ASSISTANCE OR SERVICE If you need assistance or service in Canada2. If you need service† Inglis Limited Appliance Service - Consumer ServicesIndex Lower spray arm POWER CLEAN module and motor SOUND-LOCK POWER CLEAN* washing system parts covered by your warrantyThird level wash tower Upper spray arm Spray tower Nozzle cap Washer tuned absorberPage Page 10/97 WHIRLPOOL Dishwasher WarrantyTrademark of Whirlpool, U.S.A., Inglis Limited licensee in Canada 11/97LAVE-VAISSELLE DE LA SÉRIE d’utilisation et d’entretienMerci d’avoir acheté un appareil ménager WHIRLPOOL Note à l’utilisateurVeuillez inscrire les renseignements au sujet de votre modèle Aidez-nous à vous aiderwDANGER wAVERTISSEMENT La sécurité du lave-vaisselleIMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT -PendantLA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Pièces et caractéristiques PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Tableau de commandeBoutons sélecteurswAVERTISSEMENT Mise en marche du lave-vaisselleINSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE AVERTISSEMENT - La connexionArrêt du lave-vaisselle Mise en marche d’un programme de lavageMISE EN MARCHE DU LAVE-VAISSELLE Préparation avant le chargement du lave-vaisselle Chargement du lave-vaisselleConseils pour un fonctionnement silencieux CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Chargement du panier à couvertsPour enlever le panier à couvertsÊ Pour replacer le panierCharge mélangée Chargement du panier inférieurCharge d’ustensiles Charge de tasses et de verres Chargement du panier supérieurPanier supérieur réglable à 3 positions Panier supérieur réglable à l’infiniUtilisation du distributeur de détergent Utilisation des distributeursRemplissage du distributeur de détergent Quantité de détergent à utiliserUTILISATION DES DISTRIBUTEURS Utilisation du distributeur d’agent de rinçageVérification du distributeurÊ Remplissage du distributeurÊSélection des programmes de lavage Réglage des commandesUn “ 3” montre ce que chaque programme comprend RÉGLAGE DES COMMANDESRINSE - WASH LATER Sélection d’options de programmes Annulation d’un programmeLavage à haute température Hi-Temp Séchage à l’air Air DryChangement du réglage d’une option Modification d’un programmeAddition de vaisselle durant un programme Utilisation du programme de lavage différé Le témoin lumineux Clean propresur certains modèles Lavage d’articles spéciaux LAVAGE D’ARTICLES SPÉCIAUX Nettoyage des surfaces extérieures Entretien du lave-vaisselleNettoyage des surfaces intérieures Remisage du lave-vaisselle Protecteur contre le débordementENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Déménagement ou hivérisation du lave-vaisselleRemisage pour l’été Remise en service du lave- vaisselle après le remisageConseils de chargement Économie d’énergieConseils au sujet des programmes et des options Tableau de solutions Solutions des problèmes communs des lave-vaissellesuite à la page suivante SOLUTIONS DES PROBLÈMES COMMUNS DES LAVE-VAISSELLESOLUTIONS DES PROBLÈMES COMMUNS DES LAVE-VAISSELLE Élimination des taches et film Problèmes du lave-vaisselle DiagnosticDIAGNOSTIC Si vous avez besoin d’assistance ou de service Demande d’assistance ou de service2. Si vous avez besoin de service† Service d’appareils ménagers Inglis Limitée Service aux consommateursCARACTÉRISTIQUES ET PIÈCES Conseils pour le lavagePréparation du chargement Réglage de la températureModule et moteur POWER CLEAN Amortisseur réglé SOUND-LOCK Pièces du système de lavage POWER CLEAN couvertes par votre garantieTour de lavage du troisième niveau Bras d’arrosage supérieur Tour d’arrosage Bouchon du jet Rondelle Bras d’arrosage inférieurPage WHIRLPOOL Garantie du lave-vaisselle service doit être exécuté par une compagnie de service autorisée