Whirlpool 910 Series warranty Protecteur contre le débordement, Remisage du lave-vaisselle

Page 52

ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE

Protecteur contre le débordement

Le dispositif de protection contre le débordement, dans l’angle avant droit de la cuve du lave-vaisselle, empêche un remplissage excessif du lave-vaisselle.

Pour que le lave-vaisselle puisse fonctionner, il faut que ce protecteur soit en place.

Rechercher la présence éventuelle d’objets sous le flotteur, qui pourraient l’empêcher de monter ou de descendre.

Remisage du lave-vaisselle

Remisage pour l’été

Protéger le lave-vaisselle au cours des mois d’été en fermant l’approvisionnement d’eau et déconnecter le lave-vaisselle de l’alimentation électrique.

Déménagement ou hivérisation du lave-vaisselle

Protéger le lave-vaisselle et l’habitation contre les dommages par l’eau, attribuables au gel des conduits d’eau. Si le lave-vaisselle est laissé dans une résidence saisonnière ou risque d’être exposé à des températures près du degré de congélation, faire exécuter les opérations suivantes par une personne qualifiée :

1. Déconnecter le courant électrique du lave-vaisselle.

2.Fermer l’arrivée d’eau au lave-vaisselle.

3.Enlever les 4 vis du panneau d’accès inférieur et retirer ce panneau.

4.Placer un récipient de faible profondeur sous la valve d’arrivée d’eau. Puis, utiliser une clé à molette pour déconnecter l’arrivée d’eau de la valve d’approvision- nement d’eau. Séparer l’arrivée d’eau de la valve d’approvisionnement d’eau et vidanger l’eau dans le récipient.

24

Image 52
Contents Using the Dispensers Using the PlateChanging a cycle setting Changing an option Solving Common Dishwashing ProblemsThank you for buying a WHIRLPOOL* appliance Dishwasher Safety Your safety and the safety of others is very importantParts and Features Starting Your Dishwasher Grounding InstructionsStarting a wash cycle Stopping the dishwasherLoading Your Dishwasher Preparing to load your dishwasherLoading the silverware basket Loading for quiet operationLoading the bottom rack Mixed loadUtensil load Bumpers in frontLoading the top rack Cup and glass loadUsing the Dispensers Using the detergent dispenserHow much detergent to use Filling the detergent dispenserTo check dispenser Using the rinse agent dispenserTo fill dispenser Setting the Controls Selecting a wash cycleUsing the Plate Warmer cycle Canceling a cycleRinse only Changing a cycle setting Changing an option settingSelecting cycle options High Temp WashUsing delay wash Adding an item during a cycleWashing Special Items Material Dishwasher SAFE? EXCEPTIONS/SPECIAL InformationCleaning the exterior Cleaning the interiorTo clean interior Caring for Your DishwasherReconnecting your dishwasher after storage Storing your dishwasherStoring for the summer Moving or winterizing your dishwasherTo check water temperature Saving EnergyLoading tips Cycle and option tipsSolution chart Solving Common Dishwashing ProblemsProblem Cause Solution Dishes do not Dry completelyBlack or gray Marks on dishesRemoving spots and film Dishwasher problems TroubleshootingProblem Check the Following Requesting Assistance or Service If you need assistance or service in the U.S.AIf you need service† … If you need FSP* replacement parts …If you need assistance or service If you need service†Inglis Limited Appliance Service Consumer Services For further assistancePage Dishwasher Warranty 8051220 ’utilisation et ’entretien Merci d’avoir acheté un appareil ménager Whirlpool Votre sécurité et celle des autres est très importante La sécurité du lave-vaisselleSuite à la page suivante LA Sécurité DU LAVE-VAISSELLE Pièces et caractéristiques Modèle de la sérieMise en marche du lave-vaisselle WAVERTISSEMENTMise en marche d’un programme de lavage Arrêt du lave-vaissellePréparation avant le chargement du lave-vaisselle Chargement du lave-vaisselleConseils pour un fonctionnement silencieux Chargement du panier à couverts Chargement du panier inférieur Charge mélangéeCharge d’ustensiles RemarquesChargement du panier supérieur Charge de tasses et de verresUtilisation du distributeur de détergent Utilisation des distributeursRemplissage du distributeur de détergent Quantité de détergent à utiliser Dureté DE L’EAU Quantité DE DétergentVérification du distributeur Utilisation du distributeur d’agent de rinçageRemplissage du distributeur Réglage des commandes Sélection des programmes de lavageLavage Normal ProgrammeLavage Léger Annulation d’un programme Rinçage SeulementLavage à haute température High Temp Sélection d’options de programmesSéchage à l’air Air Dry Changement du réglage d’une option Modification d’un programmeAddition de vaisselle durant un programme Utilisation du programme de lavage différé Lavage d’articles spéciaux Lavage Darticles Spéciaux Entretien du lave-vaisselle Nettoyage des surfaces extérieuresNettoyage des surfaces intérieures Pour nettoyer l’intérieurProtecteur contre le débordement Remisage du lave-vaisselleRemisage pour l’été Déménagement ou hivérisation du lave-vaisselleRemise en service du lave-vaisselle après le remisage Conseils au sujet des programmes et des options Économie d’énergiePour vérifier la température de l’eau Tableau de solution Solutions des problèmes communs des lave-vaisselleProblème Cause Solution Taches et films La vaisselle neSèche pas ComplètementOu attaque Film de siliceSuperficielle Élimination des taches et film Problèmes du lave-vaisselle DiagnosticProblème Vérifier CE QUI Suit Son de broyage Râpage ouBourdonnement Apparition d’unDemande d’assistance ou de service Si vous avez besoin d’assistance ou de serviceSi vous avez besoin de service† Pour plus d’assistanceSOUND-LOCK Garantie du lave-vaisselle DE UN AN8051220