Beko HBG70X Português P, Advertências Para a Segurança, Vervanging van de halogeenlampen Afb.6

Page 23

vermindert de levensduur van de lampen aanzienlijk.

• Vervanging van de halogeenlampen (Afb.6)

Om de halogeenlampen B te vervangen moet men het glaasje C verwijderen door een voorwerp als hefboom in de daarvoor bestemde spleten te steken.

Vervang met lampen van hetzelfde type.

Opgelet: raak de lampen niet met de blote handen aan.

Kontroller (Afb.9) mekaniske zijn de symbolen hieronder weergegeven:

A = knop LICHT B = knop UIT

C = knop EERSTE SNELHEID

D = knop TWEEDW DERDE SNELHEID E = knop DERDE SNELHEID.

Kontroller (Afb.10) Med iys zijn de symbolen hieronder weergegeven:

A = knop LICHT B = knop UIT

C = knop EERSTE SNELHEID

D = knop TWEEDW DERDE SNELHEID E = knop DERDE SNELHEID

F = knop TIMER AUTOMATISCHE ONDERBREKING na 15 minuten (*).

Indien uw apparaat voorzien is van de INTENSIEVE snelheidsfunctie, drukt u dan ongeveer 2 seconden op toets E zodat de functie geactiveerd wordt gedurende 10 minuten, waarna het terugkeert naar de eerder ingestelde snelheid.

Wanneer de functie actief is knippert de LED: Om de functie te onderbreken voordat de 10 minuten verstreken zijn drukt u opnieuw op toets E.

Door 2 seconden op toets F te drukken (met uitgeschakelde kap) wordt de functie “clean air” geactiveerd. Deze functie schakelt om het uur de motor 10 minuten in bij de eerste snelheid. Zodra de functie geactiveerd wordt start de motor bij de 1e snelheid, gedurende 10 minuten. Tijdens deze tijd moeten de toetsen F en C tegelijkertijd knipperen. Na het verstrijken van deze tijd gaat de motor uit en blijft de led van toets F permanent branden tot na 50 minuten de motor opnieuw van start gaat bij de eerste snelheid en de leds van de toetsen F en C weer gedurende 10 minuten knipperen, enz. Door op ongeacht welke toets te drukken, met uitzondering van de lichten, keert de kap onmiddellijk terug naar de gewone werking (drukt u bijvoorbeeld op toets D dan wordt de functie “clean air” gedeactiveerd en gaat de motor onmiddellijk over naar de 2de snelheid. Drukt u op toets B dan wordt de functie gedeactiveerd).

(*)De knop “timer/automatische onderbreking” zorgt ervoor dat de afzuigkap niet meteen stopt, deze zal voor 15 minuten blijven functioneren, op dezelfde snelheidsstand waarop de kap ingesteld stond.

• Vetfilters/koolstoffilters verzadigd:

-Wanneer de toets A knippert met een frequentie van 2 sec., moeten de vetfiltersworden gereinigd.

-Wanneer de toets A knippert met een frequentie van 0,5 sec., moeten de koolstoffilters worden vervangen.

Als het schone filter weer op zijn plaats zit dient u een reset uit te voeren van het elektronische geheugen door circa 5 seconden op de toets A te drukken, totdat deze stopt met knipperen.

Kontroller: (Afb.11)

Knop A = voor het aan- en uitschakelen van de lichten. Knop B = voor het aan- en uitschakelen van de wasemkap. Het apparaat wordt aangeschakeld op de 1ste snelheid. Als de kap aan is druk 2 sec. lang op de knop om deze uit te schakelen. Als de kap op de 1ste snelheid aangeschakeld is, is het niet nodig de knop ingedrukt te houden om de kap uit te schakelen. Vermindert de snelheid van de motor.

Display C = geeft de geselecteerde motorsnelheid en de inschakeling van de timer aan.

Knop D = Voor het inschakelen van de afzuigkap. Met deze knop kan een hogere stand gekozen worden. Wanneer deze knop bediend wordt terwijl de afzuigkap in stand 3 staat, wordt de intensiefstand ingesteld. Dit houdt in dat de afzuigkap gedurende 10 minuten op vol vermogen zal werken, waarna hij automatisch terugkeert naar stand 3. Tijdens deze functie knippert het display C.

Toets E = Door de Timer in te schakelen worden de gekozen functies 15 minuten lang geactiveerd, waarna ze worden uitgeschakeld. Door weer op de toets E te drukken wordt de Timer uitgeschakeld. Als de Timer functie actief is zal op het display het decimale punt knipperen. De Timer kan niet worden ingeschakeld als de functie intensieve snelheid is geactiveerd.

Als, wanneer het apparaat uit is, de toets E 2 seconden lang wordt ingedrukt, wordt de functie “clean air” geactiveerd. Deze functie schakelt de motor elk uur 10 minuten lang op de eerste snelheid in. Als deze functie is geactiveerd zullen de zijgedeeltes op het display een draaiende beweging maken. Zodra deze tijd is verstreken gaat de motor uit en verschijnt op het display de letter “C” totdat, na weer 50 minuten, de motor opnieuw voor 10 minuten gaat draaien, enzovoort.

• Vetfilters/koolstoffilters verzadigd:

-Als het display C knippert en de ventilatiesnelheid wordt afgewisseld met de letter F (bv. 1 en F) dienen de vetfilters te worden gereinigd.

-Als het display C knippert en de ventilatiesnelheid wordt afgewisseld met de letter A (bv. 1 en A) dienen de koolstoffilters te worden vervangen.

Als het schone filter weer op zijn plaats zit dient u een reset uit te voeren van het elektronische geheugen door circa 5 seconden op de toets A te drukken, totdat de tekens F of A op het display C stoppen met knipperen.

DE FABRIKANT IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT HET NIET IN ACHT NEMEN VAN DE BOVENSTAANDE VOORSCHRIFTEN.

PORTUGUÊS P

GENERALIDADES

Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação, de uso e de manutenção. Conservar o manual para qualquer ulterior consulta. O aparelho foi projectado para utilização em versão aspirante (evacuação de ar para o exterior - Fig.1B), filtrante (circulação de ar no interior - Fig.1A) ou com motor exterior (Fig.1C).

ADVERTÊNCIAS PARA A SEGURANÇA

1.Prestar atenção se estão funcionando contemporaneamente uma coifa aspirante e um queimador ou um fogão dependen-

- 23 -

Image 23
Contents 70cm Glass Chimney Hood Page Page Page Avvertenze PER LA Sicurezza Istruzioni PER L’INSTALLAZIONEItaliano GeneralitàVersione filtrante USO E ManutenzioneFissaggio a parete Fissaggio dei raccordi telescopici decorativiVor Anschluss des Modells an das Stromnetz Deutsch DAllgemeines SicherheitshinweiseAchtung InstallationsanleitungSchutzhandschuhe anlegen Elektroanschluss IsolierklasseAustausch der Halogenlampen Abb.6 Benutzung UND WartungFiltrationsversion Sugerencias Para LA Seguridad Español EGeneralidades Instrucciones Para LA Instalación Mandos = botón Timer Parada AUTOMáTICA 15 MinutosUSO Y Mantenimiento Sustitución de las lámparas halógenasConseils Pour LA Sécurité Instructions Pour L’INSTALLATIONFrançais F GéneralitésFixation des raccords télescopiques de décoration Pince comme illustré à la phaseEmploi ET Entretien Fixation muraleEnglish GB Safety PrecautionRemplacement des lampes halogènes CommandesPlease note Installation InstructionsApplicable for external air evacuation Insulation classUSE and Maintenance Commands HOW to Obtain Service Under the Manufacturers Warranty Republic of Ireland Veiligheidsvoorschriften Installatie InstructiesNederlands NL AlgemeenFilterversie Gebruik EN OnderhoudWaarschuwing Bevestiging aan de muurKontroller Afb.11 Português PAdvertências Para a Segurança Vervanging van de halogeenlampen Afb.6Classe de isolamento Istruções Para a InstalaçãoAntes de ligar o modelo à rede eléctrica Não permita que as crianças brinquem com o aparelhoVersão filtrante USO E ManutençãoFixação na parede Fixação das junções telescópicas decorativasComandos Nando a tecla B a função desativa-sePage 3LIK0836

HBG70X specifications

Beko HBG70X is a standout addition to the realm of kitchen appliances, specifically designed for individuals who value performance, efficiency, and modern aesthetics in their cooking experiences. This built-in oven brings together innovation, style, and functionality, making it a must-have for any contemporary kitchen.

One of the key features of the Beko HBG70X is its multifunctional cooking capabilities. With a variety of cooking modes, including fan-assisted cooking, grill, and conventional heating, users can effortlessly prepare a wide range of dishes, from succulent roasts to perfectly baked pastries. The versatility of these settings ensures that every culinary creation is cooked to perfection.

The oven is equipped with an intuitive touch control panel that simplifies the cooking process. The clear display allows users to monitor cooking times and temperatures easily, while the programmable timer feature adds convenience, enabling users to set meals to cook at specific times. This is particularly beneficial for busy households, where multitasking is essential.

In terms of energy efficiency, the Beko HBG70X stands out with its A+ energy rating, allowing users to save on electricity bills without compromising on performance. This eco-friendly approach takes into account the growing demand for sustainable products in the kitchen, making it an excellent choice for environmentally conscious consumers.

Another noteworthy characteristic of the Beko HBG70X is its sleek and modern design. With a stainless steel finish and clean lines, it effortlessly fits into any kitchen décor while also being easy to clean. The oven’s interior features a non-stick coating that simplifies maintenance, allowing users to wipe away spills and grime with minimal effort.

A significant technological advancement integrated into the Beko HBG70X is the steam cooking function. This innovative feature locks in moisture and enhances flavor, resulting in healthier meals that retain essential nutrients. This feature is especially appealing to health-conscious individuals looking to prepare wholesome dishes without sacrificing taste.

Safety is paramount in the design of the Beko HBG70X. It includes a child lock feature that prevents accidental adjustments to settings, ensuring that curious little hands stay safe during cooking. The heat-reflective glass door also minimizes heat loss, enhancing energy efficiency and providing a clear view of the cooking progress.

Overall, the Beko HBG70X combines advanced technology with user-friendly features, making it an ideal choice for both novice cooks and seasoned chefs. With its combination of versatility, efficiency, and style, this oven is a valuable addition to any home kitchen, simplifying the cooking process while elevating culinary experiences.