The Singing Machine STVG-520 instruction manual Operación CD O CD+G

Page 30

ESPAÑOL

OPERACIÓN CD O CD+G

DAdvertencia - Golpeando o dejando caer el micrófono conectado, puede damnificarlo, permanentemente. Resista à la necesidad de tirar el micrófono por el cable!

PREPARACIÓN

!Esta unidad fue proyectada para reproducir CDs que contengan el logotipo de identificación

”. Sí los CD no están de acuerdo con el estándar CD, ellos no reproducirán adecuadamente.

!Impresiones digitales y polvo deben ser, cuidadosamente, removidos con un paño suave. Pase el paño con un movimiento del centro del disco para el borde externo.

!Jamás use productos químicos tales como aerosol de limpieza, aerosol antiestático o fluidos, benceno o disolvente para limpiar un CD. Estos productos químicos pueden damnificar, permanentemente, la superficie de plástico del disco.

!Instale un disco en el compartimiento, con el lado impreso para arriba.

!Para remover un disco de su caja, presione el centro de la caja y levante el disco, tomándolo, cuidadosamente, por las bordes.

!Los discos deben ser colocados, de nuevo, en sus cajas después del uso, para protegerlos del polvo y arañazos.

!Para evitar que el disco quede chueco, no lo exponga a la luz directa del sol, ni a un alto índice de humedad o a altas temperaturas, por períodos prolongados.

!No pegue papel ni escriba cualquier cosa, en cualquier fase del disco. Las pinturas usadas en algunos lápices hidrográficos pueden damnificar la superficie del disco.

REPRODUCIENDO UN CD O CDG

!Ajuste los controles MASTER VOLUME de su unidad o sistema de audio, a su gusto.

!Ajuste MIC/ECHO/BALANCE lo necesario para alcanzar la mezcla deseada de música y voz, en su TV o equipo de música.

!No presione el gabinete del compartimiento del CD, cuando el mismo esté en reproducción.

!Jamás ponga cualquier cosa que no sea un CD en el compartimiento de CD. Objetos extraños pueden damnificar la unidad.

!No ponga fuerza en exceso en la tapa del disco.

!Instale solamente un disco en la bandeja, de cada vez.

ENCENDIENDO Y APAGANDO

!Para encender el centro de karaoke, apriete el botón ON/OFF, el LED ON/OFF encenderá.

!Para desligar el sistema, presione el botón Encender/Apagar de nuevo, el LED de Encender/ Apagar apaga.

FUNCIÓN SELECCIONAR

Ponga la llave FUNCTION SELECT en CD+G.

SELECCIÓN MONITOR

!Para reproducir un CDG, deje el selector MONITOR en el modo CAMERA, CDG/AUX u OFF.

!Para exhibir las letras de las músicas del CDG en el monitor de la Singing Machine, deje el selector MONITOR en el modo CDG/AUX.

!Para el monitor de la Singing Machine, deje el selector MONITOR en el modo OFF.

!Ajuste los botones de BRILLO, CONTRASTE y SOSTENIMIENTO VERTICAL localizados bajo el monitor de la Singing Machine para mejorar la calidad de imágenes.

INSTALANDO UN DISCO

!Levantar la tapa del compartimiento de CD en el punto ABRIR / CERRAR. Instale un disco en el compartimiento, con el lado impreso para arriba y el lado brillante para bajo.

!Presione el punto CLOSE en la puerta del CD, para cerrarla nuevamente. El visor del LED

muestra el número total de pistas. (Sí ningún disco está cargado, el visor mostrará “ ”.)

(Consulte el Guía de Diagnóstico y Reparaciones en la página S14 sí el disco estuviera cargado, pero el total de pistas no aparezca.)

S11

Image 30
Contents STVG-520 To Prevent Electric SHOCK, Match Caution Dripping WarningVentilation Warning Wide Blade of Plug to Wide SlotImportant Safety Instructions Antenna Introduction Control Locations Skip Next Skip BackAuto Voice Control MonitorMaking the Connections Connecting PowerConnecting to Your TV Connection to Your HeadphoneCommon Ways to Configure Your TV or VCR Connecting a Video Component for Input Audio ConnectionConnecting AN Audio Component for Input Monitor SelectorFunction Selector and Video OUT Button CD or CD+G Operation Repeat PLAY/PAUSE ModeStop Mode ProgramCare and Maintenance Trouble Shooting Guide Problem Possible Cause SolutionOFF VCR Specifications Singing Machine Karaoke Glossary of Terms CDGPage Advertencia Ventilación CuidadoAdvertencia Humedad AdvertenciasInstrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Introducción Localización DE Controles Pause VolumeLED Función SelectorConectando a SU Fono Haciendo LAS ConexionesConectando a LA Energía DE LA RED Conexión AL Aparato DE TVFormas Comunes DE Configurar SU TV O VCR Conectando UN Componente DE Video EN LA Entrada Conexión DE AudioConectando UN Componente DE Audio EN LA Entrada Selector MonitorFunción Selector Y Botón Video OUT Operación CD O CD+G ? Cómo Buscar PISTAS? Solamente Para CD Modo PLAY/PAUSEModo Stop RepitaCuidados Y Mantenimiento Problema Causa Probable Solución Guía DE Diagnóstico Y Arreglo DE FallasSin sonido sí el audio Conexión inadecuada al Detalles Técnicos Glosario DE Términos DE Karaoke DE LA Singing Machine Page Avertissement Pour LA Ventilation AvertissementAvertissement Humidite AvertissementsImportantes Instructions DE Securite DE Lantenne Introduction Localisation DES Controles Micro PrincipalVideo Connexion DE Votre Ecouteur Pour Faire LES ConnectionsBranchement DE Lalimentation Branchez LE SUR Votre T.VLocalisation DES Contrôles Connexion DUN Appareil Video D’ENTREE Connexion AudioEteint Connexion DUN Appareil Audio D’ENTREESélecteur du Moniteur Sélecteur de Fonction et Bouton Video OUTFonctionnement DU CD OU CD+G Repeter Mode LECTURE/PAUSEMode Arret ProgrammeSoins ET Entretien TV/PA Guide DE Localisation DE ProblemesProbleme Cause Possible Solution MagnetoscopeBalayage Vertical Details Techniques Contrôle automatique de la voix Glossaire DES Termes DU Karaoke Singing MachineÉcho Contrôle de la hauteurPage Singing Machine Company, Inc