Frigidaire 318200858 important safety instructions Mesures DE Sécurité Importantes

Page 25

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil.

Conservez ces instructions pour références futures.

Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et suivre les instructions données. Voici une brève explication de ces symboles.

Ce symbole vous prévient des situations qui risquent d'entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages matériels.

Ce symbole vous prévient des situations pouvant entraîner des blessures ou dommages matériels.

Enlevez tout le ruban et le matériau d'emballage avant d'utiliser la cuisinière. Détruisez le cartonnage et les sacs en plastique après le déballage de l'appareil. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le matériau d'emballage.

Installation—Assurez-vous que l'appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié, conformément à la dernière édition de la norme CAN/CGA B149.1 et CAN/CGA B149.2 et au code canadien de l'électricité, partie 1, ainsi qu'aux codes de la région. N'installez l'appareil que selon les instructions d'installation fournies dans la documentation.

Demandez à votre marchand de vous recommander un technicien qualifié ainsi qu'un centre de réparation autorisé. Sachez comment couper le courant électrique de la cuisinière à la boîte de fusibles ou au coupe-circuit en cas d'urgence.

Entretien par l'usager—Ne réparez pas ou ne remplacez pas des pièces de l'appareil à moins d'une recommandation précise dans les guides. Toutes les réparations doivent être faites par un technicien qualifié, afin de réduire les risques de blessure et de dommage à l'appareil.

Ne modifiez jamais l'appareil, que ce soit en enlevant des panneaux, pieds de nivellement, protège-fils, supports/vis anti-renversement ou toute autre pièce.

Il peut être dangereux pour les personnes ou dommageable pour l'appareil de monter, s'appuyer, ou s'asseoir sur la porte ou le tiroir de la cuisinière. Ne permettez pas aux enfants de grimper ou de jouer autour de la cuisinière. Le poids d'un enfant sur une porte ouverte peut faire basculer l'appareil et causer des brûlures ou d'autres blessures.

N'utilisez pas le four ou le tiroir réchaud (si fourni) de la cuisinière pour entreposer des articles.

Rangement dans ou sur l'appareil—Ne rangez pas dans le four, ou près des éléments, ou dans le tiroir (le cas échéant) des matériaux inflammables. Ceci inclus des papiers, plastiques, tissus, livres de cuisine, objets en plastique et torchons, ainsi que les liquides inflammables. N'y déposez pas ou ne rangez pas des produits explosifs comme une bombe aérosol. Les produits inflammables pourraient exploser et allumer un feu ou causer des dommages matériels.

Ne rangez pas des articles pouvant intéresser les enfants dans les armoires au-dessus de l'appareil.

Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans un lieu où un appareil fonctionne. Ne les laissez jamais s'asseoir ou se tenir debout sur une pièce quelconque de l'appareil.

NE TOUCHEZ PAS LES BRÛLEURS DE SURFACE, LES GRILLES, LES ZONES PRÈS DE CES BRÛLEURS, LES ÉLÉMENTS CHAUF- FANTS OU SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR OU DU TIROIR- RÉCHAUD (SI FOURNI). Les brûleurs de surface et éléments chauffants du four peuvent être suffisamment chauds même si leur couleur est foncée. Les zones près des brûleurs et des éléments peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures. Pendant et après toute utilisation, ne touchez pas et ne laissez pas les vêtements ou autres produits inflammables venir en contact avec ces zones, à moins qu'elles aient eu le temps de se refroidir. Ces zones comprennent la surface de cuisson, les surfaces orientées vers elle, la sortie d'air chaud du four et les zones à proximité, la porte du four et la fenêtre.

Portez des vêtements appropriés—Ne portez jamais de vêtements amples ou flottants en utilisant cet appareil. Ne laissez pas les matériaux inflammables et les vêtements venir en contact avec des surfaces chaudes.

N'utilisez jamais votre appareil pour réchauffer ou chauffer une pièce.

N'éteignez pas les feux de friture avec de l'eau ou de la farine—Étouffez les feux avec un couvercle ou du bicarbonate de soude, ou avec un extincteur à poudre sèche ou à mousse.

En cas de feu ou fuite de gaz, fermez le robinet principal d'alimentation de gaz.

En chauffant de l'huile ou de la graisse, restez près de l'appareil. La graisse ou l'huile peuvent prendre feu si elles devenaient trop chaudes.

N'utilisez que des gants isolants secs—Des gants mouillés ou humides en contact avec des surfaces chaudes peuvent causer des brûlures par la vapeur. Ne laissez pas les gants isolants toucher les brûleurs chauds. Ne vous servez pas d'un torchon ni d'un chiffon à la place d'un gant.

Ne réchauffez pas des contenants non ouverts— L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et causer des blessures.

Enlevez la porte de tout appareil inutilisé qui doit être entreposé ou mis aux rebuts.

3

Image 25
Contents Slide-in Models Register Your Product Product RegistrationVersión en español Record Your Model and Serial NumbersImportant Safety Instructions Important Safety Instructions Selecting Surface Cooking Utensils Burner unit may also be used. Canning Tips InformationFat frying Prevent damage to cooktop and burner gratesLiquefied Petroleum Propane Gas Conversion Proper Burner AdjustmentsFlame Size Flame size Type of CookingBefore Setting Oven Controls Setting Surface ControlsSetting Oven Controls Oven Vent LocationSetting Warmer Drawer Controls some models Before Setting Warmer Drawer Controls some modelsWarmer Drawer Recommended Food Settings Chart Temperature SelectionConvection Cooking some models Convection Roasting some modelsOven Baking Baking Problems and Solutions ChartAir Circulation in the Oven Broiling Cleaning Various Parts of Your Range General CleaningSurfaces How to Clean To Clean the Burner Grates To Clean the Tempered-glass Cooktop some modelsTo Clean the Contoured Burner Pans For sugary spilloversTo Clean the Buner Cap Cleaning the Self-Clean Oven some modelsAdhere to the following cleaning precautions To Replace the Burner Base and the Burner CapDo Hand Clean Frame Do Not Hand Clean Door Clean Seal Setting the Controls for Self-Clean CyclePreparing the Oven for Self-Cleaning What to Expect During CleaningTo Remove and Replace Warmer Drawer some models Removable Outer Door Glass Panel some modelsBefore you call for service read this Avoid Service ChecklistInstallation Changing Oven LightHave sufficient room for range clearance Avoid Service CheckListRange does not Operate Surface UnitsBrown streaks or specks Glass Cooktop Cleaning in the General Cleaning sectionAvoid Transportation Damage to your Range Temperature in the Electronic Oven Control sectionPoor Baking Results Poor baking resultsRange Warranty Cuisinières encastrables Produit Enregistrement duEnregistrez votre appareil Mesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité Importantes suite Conservez CES Instructions Conseils et renseignements sur la mise en conserve Casseroles et sous-plats particuliersDimension de la flamme Type de cuisson Dimension de la flammeConversion au propane Bon réglage des brûleursAvant de régler les commandes du four Réglage des commandes des brûleurs de surfaceRéglage des commandes du four Installation des grillesRéglage de la commande du thermostat Réglage de la commande du tiroir réchaud certains modèlesDisposition de la grille du tiroir-réchaud Pour faire fonctionner le tiroir-réchaudRôtissage par convection certains modèles Cuisson par convection certains modèlesSélection du réglage de la température Tableau des réglages recommendés pour le tiroir-réchaudCirculation de l’air dans le four Cuisson au fourCuisson au gril Nettoyage des composantes de la cuisinière Nettoyage généralSurfaces Méthodes de nettoyage Pour les renversements de sucre Nettoyage général suiteNettoyage des grilles de brûleurs Nettoyage des cuvettes de brûleursNettoyage des couvercles de brûleurs Nettoyage du four autonettoyant certains modèlesRemise en place de la base du brûleur et du couvercle Prenez les précautions de nettoyage qui suiventEnlever et réinstaller de la porte Réglage des commandes du four pour un cycle autonettoyantNettoyage du four autonettoyant certains modèles, suite Préparation du four avant lautonettoyagePour retirer et replacer le tiroir-réchaud certains modèles Porte avec vitre extérieure démontable certains modèlesAvant d’appeler un technicien de service lisez ce qui suit Remplacement de lampoule du fourListe des vérifications préventives Tiroir de rangement certains modèlesLA Cuisinière NE Fonctionne PAS Liste des vérifications préventives suiteSurface DE Cuisson Surface DE Cuisson Avec Brûleurs À GAZ Certains Modèles Surface DE Cuisson Vitrocéramique Certains ModèlesMauvais Résultats DE Cuisson AU Four Évitez d’endommage l’appareil durant son transportCuisson AU Gril Autnettoyage DU Four Certains ModèlesGarantie DE LA Cuisinière

318200858 specifications

The Frigidaire 318200858 is a top-of-the-line oven range component designed to enhance the cooking experience in home kitchens. Known for its versatility and innovative features, this appliance is perfect for those looking to upgrade their cooking capabilities.

One of the main features of the Frigidaire 318200858 is its precision in temperature control. This is achieved through the use of advanced cooking technologies that ensure even heat distribution across the oven. With this feature, users can confidently bake a variety of dishes, from pastries to roasts, achieving consistent results every time.

Another notable characteristic of the Frigidaire 318200858 is its user-friendly interface. The range is equipped with intuitive controls that make it easy for anyone, from novice cooks to experienced chefs, to operate. The digital display clearly shows cooking settings, making it simple to adjust temperatures and timers with just a touch of a button. With programmable options, users can set their oven in advance, allowing for greater flexibility while juggling meal preparations.

The design of the Frigidaire 318200858 also stands out, featuring a sleek stainless steel exterior that complements modern kitchen aesthetics. Its robust construction ensures durability, making it a reliable choice for daily cooking tasks. Additionally, the oven is designed for easy cleaning, with removable parts that are dishwasher safe, ensuring that maintenance is a hassle-free process.

Safety features are another significant aspect of the Frigidaire 318200858. The oven includes an automatic shutoff function and child safety locks to prevent unintended use, making it suitable for families with children. This emphasis on safety provides peace of mind, allowing users to focus on their culinary creations without worry.

Moreover, the Frigidaire 318200858 accommodates a variety of cooking styles, featuring multiple cooking modes, including bake, broil, and convection. The convection mode circulates hot air for faster and more uniform cooking, making it ideal for busy households.

In conclusion, the Frigidaire 318200858 is not just an oven range component; it is a comprehensive cooking solution designed for efficiency, safety, and style. With precision temperature control, user-friendly features, a durable design, and a range of cooking options, it caters to the diverse needs of today's home chefs, making every cooking experience enjoyable and successful. Whether you're preparing a simple weekday meal or an elaborate feast, the Frigidaire 318200858 is equipped to meet your culinary demands.