Frigidaire 318200858 Cuisson par convection certains modèles, Conseils sur la convection

Page 32

Réglage de la commande du tiroir réchaud (certains modèles, suite)

Sélection du réglage de la température

Référez-vous au tableau pour les réglages recommandés. Si un aliment n'est pas énuméré, commencez par le réglage moyen. Si vous préférez que l'aliment soit plus croustillant, enlever le couvercle ou le papier d'aluminium qui le recouvre. La plupart des aliments peuvent être conservés aux températures de service en utilisant le réglage moyen. Lorsqu'une combinaison d'aliments doit être gardée au chaud, utilisez le réglage élevé (HI) (par exemple, de la viande avec 2 légumes et petits pains). Évitez d'ouvrir le tiroir-réchaud pendant qu'il fonctionne afin d'éviter la perte de chaleur.

Tableau des réglages recommendés pour le tiroir-réchaud

Aliments

Réglage

Rôtis (Boeuf,Porc,Agneau) MED

Côtes de porc

HI

Bacon

HI

Hamburger

HI

Volaille

HI

Sauces

MED

Plats en cassroles

MED

Oeufs

MED

Aliments

Réglage

Aliments frits

HI

Légumes

MED

Pizza

HI

Biscuits

MED

Petits pains, mous

LO

Petits pains, durs

MED

Pâtisseries

MED

Aliments

Réglage

Assiettes à diner vides

LO

Poisson, fruits de mer

MED

Jambon

MED

Crêpes, gaufres

HI

Tartes

MED

Patates (cuites au four)

HI

Patates en purée

MED

Cuisson par convection (certains modèles)

NOTE: Le moteur de la turbine convection cesse automatiquement de tourner si la porte est ouverte alors que le four fonctionne en mode convection. Elle recommence à tourner lorsque la porte est refermée.

En mode convection, un ventilateur au fond du four sert à faire circuler l’air chaud autour des aliments. Ce mouvement contrôlé d’air scelle rapidement la surface des aliments, retenant ainsi tous les jus naturels et leur saveur. Cette méthode de cuisson vous permet d’obtenir les meilleurs résultats culinaires, c’est à dire pour la cuisson, décongeler, déshydrater et rôtir des aliments.

Conseils sur la convection:

1.Pour la cuisson par convection, on peut réussir presque toutes les recettes en abaissant la température du four requise pour la cuisson en mode normal par radiation de 13°C (25°F). Vérifiez le mode de fonctionnement de la commande électronique qui se trouve dans le feuillet “Commande électronique du four” . Ceci peut avoir comme résultat de réduire considérablement la perte de volume des aliments, en plus de cuire les viandes plus tendres.

2.Il est plus facile de cuire des lots d’aliments et d’obtenir de meilleurs résultats.

3.Décongeler les aliments par convection est plus rapide que par la méthode normale de cuisson par radiation.

4.Souvenez-vous d’utiliser des recettes déjà connues et essayées, dont la durée de cuisson aura été ajustée pour le mode convection. La durée de la cuisson peut-être réduite jusqu’à 30% lorsque l’option convection est utilisée

Rôtissage par convection (certains modèles)

Grille rôtissage

Couvercle

Pour le rôtissage par convection, servez-vous toujours de la lèchefrite et de son couvercle ainsi que de la grille de rôtissage convection. La graisse s’écoule dans la lèchefrite et son couvercle prévient les éclaboussures de graisse. La grille de rôtissage supporte la viande.

1.Placez la grille du four sur le premier support ou le deuxième support du bas.

2.Placez le couvercle sur la lèchefrite. La grille de rôtissage convection s’imbrique dans la lèchefrite. L’air chaud circule sous l’aliment afin de procurer une cuisson uniforme. Ne vous servez pas de la lèchefrite sans son couvercle ou ne la recouvrez pas de papier d’aluminium.

Lèchefrite

10

Image 32
Contents Slide-in Models Product Registration Register Your ProductVersión en español Record Your Model and Serial NumbersImportant Safety Instructions Important Safety Instructions Selecting Surface Cooking Utensils Canning Tips Information Burner unit may also be used.Fat frying Prevent damage to cooktop and burner gratesProper Burner Adjustments Liquefied Petroleum Propane Gas ConversionFlame Size Flame size Type of CookingSetting Surface Controls Before Setting Oven ControlsSetting Oven Controls Oven Vent LocationBefore Setting Warmer Drawer Controls some models Setting Warmer Drawer Controls some modelsTemperature Selection Warmer Drawer Recommended Food Settings ChartConvection Cooking some models Convection Roasting some modelsAir Circulation in the Oven Baking Problems and Solutions ChartOven Baking Broiling Surfaces How to Clean General CleaningCleaning Various Parts of Your Range To Clean the Tempered-glass Cooktop some models To Clean the Burner GratesTo Clean the Contoured Burner Pans For sugary spilloversCleaning the Self-Clean Oven some models To Clean the Buner CapAdhere to the following cleaning precautions To Replace the Burner Base and the Burner CapSetting the Controls for Self-Clean Cycle Do Hand Clean Frame Do Not Hand Clean Door Clean SealPreparing the Oven for Self-Cleaning What to Expect During CleaningRemovable Outer Door Glass Panel some models To Remove and Replace Warmer Drawer some modelsAvoid Service Checklist Before you call for service read thisInstallation Changing Oven LightAvoid Service CheckList Have sufficient room for range clearanceRange does not Operate Surface UnitsGlass Cooktop Cleaning in the General Cleaning section Brown streaks or specksTemperature in the Electronic Oven Control section Avoid Transportation Damage to your RangePoor Baking Results Poor baking resultsRange Warranty Cuisinières encastrables Enregistrez votre appareil Enregistrement duProduit Mesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité Importantes suite Conservez CES Instructions Casseroles et sous-plats particuliers Conseils et renseignements sur la mise en conserveDimension de la flamme Dimension de la flamme Type de cuissonConversion au propane Bon réglage des brûleursRéglage des commandes des brûleurs de surface Avant de régler les commandes du fourRéglage des commandes du four Installation des grillesRéglage de la commande du tiroir réchaud certains modèles Réglage de la commande du thermostatDisposition de la grille du tiroir-réchaud Pour faire fonctionner le tiroir-réchaudCuisson par convection certains modèles Rôtissage par convection certains modèlesSélection du réglage de la température Tableau des réglages recommendés pour le tiroir-réchaudCuisson au four Circulation de l’air dans le fourCuisson au gril Surfaces Méthodes de nettoyage Nettoyage généralNettoyage des composantes de la cuisinière Nettoyage général suite Pour les renversements de sucreNettoyage des grilles de brûleurs Nettoyage des cuvettes de brûleursNettoyage du four autonettoyant certains modèles Nettoyage des couvercles de brûleursRemise en place de la base du brûleur et du couvercle Prenez les précautions de nettoyage qui suiventRéglage des commandes du four pour un cycle autonettoyant Enlever et réinstaller de la porteNettoyage du four autonettoyant certains modèles, suite Préparation du four avant lautonettoyagePorte avec vitre extérieure démontable certains modèles Pour retirer et replacer le tiroir-réchaud certains modèlesRemplacement de lampoule du four Avant d’appeler un technicien de service lisez ce qui suitListe des vérifications préventives Tiroir de rangement certains modèlesSurface DE Cuisson Liste des vérifications préventives suiteLA Cuisinière NE Fonctionne PAS Surface DE Cuisson Vitrocéramique Certains Modèles Surface DE Cuisson Avec Brûleurs À GAZ Certains ModèlesÉvitez d’endommage l’appareil durant son transport Mauvais Résultats DE Cuisson AU FourCuisson AU Gril Autnettoyage DU Four Certains ModèlesGarantie DE LA Cuisinière

318200858 specifications

The Frigidaire 318200858 is a top-of-the-line oven range component designed to enhance the cooking experience in home kitchens. Known for its versatility and innovative features, this appliance is perfect for those looking to upgrade their cooking capabilities.

One of the main features of the Frigidaire 318200858 is its precision in temperature control. This is achieved through the use of advanced cooking technologies that ensure even heat distribution across the oven. With this feature, users can confidently bake a variety of dishes, from pastries to roasts, achieving consistent results every time.

Another notable characteristic of the Frigidaire 318200858 is its user-friendly interface. The range is equipped with intuitive controls that make it easy for anyone, from novice cooks to experienced chefs, to operate. The digital display clearly shows cooking settings, making it simple to adjust temperatures and timers with just a touch of a button. With programmable options, users can set their oven in advance, allowing for greater flexibility while juggling meal preparations.

The design of the Frigidaire 318200858 also stands out, featuring a sleek stainless steel exterior that complements modern kitchen aesthetics. Its robust construction ensures durability, making it a reliable choice for daily cooking tasks. Additionally, the oven is designed for easy cleaning, with removable parts that are dishwasher safe, ensuring that maintenance is a hassle-free process.

Safety features are another significant aspect of the Frigidaire 318200858. The oven includes an automatic shutoff function and child safety locks to prevent unintended use, making it suitable for families with children. This emphasis on safety provides peace of mind, allowing users to focus on their culinary creations without worry.

Moreover, the Frigidaire 318200858 accommodates a variety of cooking styles, featuring multiple cooking modes, including bake, broil, and convection. The convection mode circulates hot air for faster and more uniform cooking, making it ideal for busy households.

In conclusion, the Frigidaire 318200858 is not just an oven range component; it is a comprehensive cooking solution designed for efficiency, safety, and style. With precision temperature control, user-friendly features, a durable design, and a range of cooking options, it caters to the diverse needs of today's home chefs, making every cooking experience enjoyable and successful. Whether you're preparing a simple weekday meal or an elaborate feast, the Frigidaire 318200858 is equipped to meet your culinary demands.