Maytag MES5752BAW manual Cuisson sur la surface, Boutons de commande, Réglage des commandes

Page 30

Cuisson sur la surface

Boutons de commande

Permettent l’utilisation des éléments chauffants de surface, avec une progression continue de la puissance entre les réglages extrêmes Low (Basse) et High (Élevée). On peut régler un bouton à toute position entre ces deux extrêmes.

Réglage des commandes

1.Placer l’ustensile sur l’élément.

2.Enfoncer et faire tourner le bouton jusqu’à la position désirée (rotation dans un sens ou dans l’autre).

• Des marques sur le tableau de commande identifient

l’élément commandé par chaque bouton.

Par exemple, le graphique à droit indique Front l’élément avant/gauche.

3.Il y a un témoin lumineux pour les éléments sur le tableau de commande. Lorsque l’un des boutons de commande d’un élément de surface est alimenté, le témoin s’illumine. Le témoin s’éteint dès qu’on interrompt l’alimentation de l’élément. Lorsqu’une commande est mise en marche, on peut voir un rougeoiement à travers la surface à dessus lisse. L’élément fonctionnera par intermittence pour maintenir le réglage préétabli de chaleur, même au niveau High.

4.Après une cuisson, ramener le bouton à la position OFF (Arrêt). Retirer l’ustensile.

réglage préétabli pour le mijotage et la fusion qui ne nécessite que des ajustements mineurs dans un sens ou dans l’autre selon l’aliment

àpréparer. Les autres éléments ont des réglages imprimés autour des boutons qui sont spécifiques de ces éléments. Ajuster les réglages selon les chiffres qui donnent les résultats de cuisson désirés. Les descriptions suivantes aideront à choisir les réglages donnant les meilleurs résultats.

Maintien au chaud : Les aliments restent à une température supérieure à 140 ºF sans continuer à cuire. L’aliment est au départ à une température élevée, puis sa chaleur est réduite. Ne jamais utiliser le réglage Maintien au chaud pour réchauffer des aliments froids.

Mijotage : Des bulles se forment tout juste à la surface. Les aliments sont à une température située entre 185 et 200 ºF. Ce réglage peut aussi servir pour étuver des aliments ou les pocher ou encore pour continuer la cuisson d’aliments sous couvercle.

Ébullition lente : Des bulles se forment à un rythme modéré. Ce réglage peut aussi servir pour frire la majorité des aliments et pour maintenir l’ébullition de grandes quantités de liquide.

Ébullition : Des bulles se forment dans le liquide à un rythme rapide. Ce réglage peut aussi servir pour faire brunir la viande, la faire sauter et chauffer l’huile pour faire frire avant de passer à un réglage inférieur. Les 3 ou 4 réglages les plus élevés sur le bouton servent à ces opérations de cuisson. Le réglage le plus élevé sert toujours à porter l’eau à ébullition. Certains éléments ont même une vitesse plus élevée pour l’ébullition des liquides.

Suggestions de réglage

La dimension et le type d’ustensile, le type et la quantité d’aliments à cuire, et la puissance des éléments détermineront comment régler les boutons pour les opérations de cuisson. Certains éléments ont un

ATTENTION

AVANT LA CUISSON

Placer toujours l’ustensile sur l’élément avant d’alimenter l’élément. Pour éviter que la cuisinière ne subisse des dommages, ne jamais faire fonctionner un élément de surface sans y placer un ustensile.

NE JAMAIS utiliser la table de cuisson comme lieu de remisage d’aliments ou d’ustensiles.

DURANT LA CUISSON

Veiller à bien connaître la correspondance entre les boutons de commande et les éléments. Veiller à commander l’alimentation de l’élément voulu.

Commencer la cuisson avec une puissance de chauffage supérieure, puis réduire la puissance de chauffage pour poursuivre la cuisson. Ne jamais utiliser une puissance de chauffage élevée pour une cuisson prolongée.

NE JAMAIS laisser le contenu d’un ustensile s’évaporer complètement; ceci pourrait faire subir des dommages à l’ustensile et à l’appareil.

NE JAMAIS toucher la table de cuisson avant qu’elle se soit complètement refroidie. Certaines zones de la table de cuisson, particulièrement au voisinage des éléments de surface, peuvent devenir très chaudes durant une cuisson. Utiliser des maniques.

APRÈS LA CUISSON

S’assurer que l’élément est arrêté.

Éliminer dès que possible tous les résidus de renversement et projections.

AUTRES CONSEILS

S’il y a une armoire de rangement directement au-dessus de la table de cuisson, on ne doit y placer que des articles peu fréquemment utilisés et qui peuvent être exposés à la chaleur. La chaleur émise par la cuisinière pourrait susciter un problème pour des articles comme liquides volatils, produits de nettoyage et flacons d’aérosol.

NE JAMAIS laisser aucun article sur la table de cuisson, particulièrement les articles en plastique. L’air chaud qui s’échappe par l’évent du four pourrait provoquer l’inflammation d’un article inflammable, faire fondre/ amollir un article en plastique, ou provoquer une augmentation de pression provoquant l’éclatement d’un récipient fermé.

NE JAMAIS laisser de la feuille d’aluminium, une sonde thermométrique à viande ou un objet métallique autre qu’un ustensile de cuisson sur la table de cuisson, entrer en contact avec un élément chauffant.

NE JAMAIS ranger au-dessus de la table de cuisson d’articles lourds qui risqueraient de tomber et d’endommager la table de cuisson.

29

Image 30
Contents Table of Contents Use and Care GuidePrecision Touch Control Electric Slide-In Smoothtop To Prevent Fire or Smoke Damage Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions Case of FireCooking Safety Important Safety InstructionsChild Safety Utensil SafetyCleaning Safety Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning CooktopPower BoostTM Option Setting the ControlsSuggested Heat Settings Surface ControlsSmoothtop Surface Tips to Protect Smoothtop SurfaceTo Prevent Stains Cookware RecommendationsCanning and Oversize Cookware To Prevent Other DamageControl Panel Using the TouchpadsOven Cooking ClockTimer Fault CodesLocking the Control Baking Notes BakingCook & Hold Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Cook & Hold Changing Temp F/C To cancel Keep WarmKeep Warm Keep Warm NotesBroil Notes Broiling ChartBroiling Rack Total Foods PositionAutomatic Shut-Off Sabbath Mode Adjusting the Oven TemperatureSabbath Mode Notes Rack Positions Oven FanOven Vent Oven LightBefore Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure Movement, then wipe off excess oil Cloth firstGlass Stainless SteelOven Window MaintenanceOven Door Leveling LegsOven Light style varies by model When oven is cool, hold bulb coverStorage Drawer To replace oven light bulbTo the self-clean cycle TroubleshootingProblem Solution Word is not displayedOff. This is normal Continue to run after use until the oven coolsWhat is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceWarranty If You Need ServiceDessus lisse Cuisinière électrique encastrableTouches de précision Table des matièresPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesFamiliarisation avec l’appareil En cas d’incendieSécurité pour les enfants Cuisson et sécuritéFriteuses Ustensiles et sécuritéTable de cuisson Hottes d’extractionConserver ces instructions pour consultation ultérieure Four autonettoyantAvertissement et avis important pour la sécurité Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideCuisson sur la surface Boutons de commandeRéglage des commandes Suggestions de réglageSurface à dessus lisse Conseils de protection de la surface à dessus lissePour éviter les taches Recommandations sur les ustensilesUstensiles de grande taille et pour les conserves Pour éviter d’autres dommagesHorloge Tableau de commandeCuisson dans le four Utilisation des touchesCodes d’anomalie Verrouillage des commandesMinuterie Cuisson couranteCuisson et maintien Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauRemarques sur la cuisson courante au four Cuisson et maintien différée Maintien au chaudChangement de la température F/C Remarques sur la fonction maintien au chaudAnnulation du maintien au chaud Tableau de cuisson au gril Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Ajustement de la température du fourÉclairage du four Ventilateur du fourÉvent du four Sole du fourProgrammation de l’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageRemarques Méthodes de nettoyage Pièce NettoyageVaporisant d’abord sur un linge ’excédentPorte Lampe du four EntretienPorte du four Hublot du fourPieds de réglage de l’aplomb Tiroir de remisageDépose Problème Solution Recherche des pannesMarques et taches brunes Nettoyage recommandés. VoirMarques de métal PropresRemarques Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteGarantie Si vous avez besoin d’aideAl Tacto 500 Cubierta Lisa Estufa Eléctrica Deslizante conControl a Precisión Sensible Tabla de MateriasPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Fecha de CompraCanadá Instrucciones Generales En Caso de IncendioSeguridad para los Niños Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del hornoSeguridad al Cocinar Seguridad sobre el Uso de UtensiliosCubierta Seguridad en la Limpieza Ollas FreidorasCampanas de Ventilación Horno AutolimpianteProgramación de los Controles Cocinando en la EstufaControles Superiores Ajustes de calor sugeridosConsejos para proteger la cubierta lisa Cubiertas Lisas Para evitar otros daños Recomendaciones sobre los utensiliosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Prueba de las Ollas PlanasUso de las Teclas Cocinando en el HornoPanel de Control ‘Clock’ RelojCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Mantener Caliente ‘Cook & Hold’ Cocción y‘Bake’ Horneado Notas sobre Horneado‘Delay ‘Cook & Hold’’ Cocción y Mantener Caliente Diferido‘Keep Warm’ Mantener Caliente Para cancelar ‘Keep Warm’Cambio de la temperatura de F/C Notas sobre ‘Keep Warm’Tabla de Asar a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Posicion DE Termino DE Tiempo Total DE AlimentosCierre Automático Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoNotas Sobre el Modo Sabático Posiciones de la Parrilla Ventilador del hornoRespiradero del Horno Panel Inferior del HornoPara diferir un ciclo de autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaNotas Procedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Luz del Horno MantenimientoPuerta del Horno Ventana del HornoTornillos Niveladores Gaveta de AlmacenamientoProblema Solución Localización y Solución de AveríasCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Códigos de ErroresMarcas de metal Manchas y estrías marronesNotas Lo que no cubren estas garantías Garantía y ServicioGarantía Si necesita servicio