Maytag MES5752BAW manual Mantenimiento, Puerta del Horno, Luz del Horno, Ventana del Horno

Page 71

Mantenimiento

Puerta del Horno

PRECAUCIÓN

No coloque peso excesivo ni se pare en la puerta del horno. Esto podría hacer volcar la estufa, quebrar la puerta o lesionar al usuario.

No intente abrir o cerrar la puerta ni hacer funcionar el horno hasta que la puerta no ha sido debidamente reemplazada.

Nunca coloque los dedos entre la bisagra y el marco delantero del horno. Los brazos de articulación son montados a resorte. Si se golpea accidentalmente la bisagra se cerrará bruscamente contra el marco del horno y puede lesionar sus dedos.

Para sacar:

Luz del Horno

(El estilo varía según el modelo)

PRECAUCIÓN

Desconecte la energía eléctrica hacia la estufa antes de reemplazar el foco.

Deje que el horno se enfríe antes de reemplazar el foco.

Asegúrese de que la cubierta del foco y el foco estén fríos antes de tocarlos.

Para reemplazar el foco del horno:

1.Cuando el horno esté frío, sujete la tapa de la bombilla en su lugar, luego deslice el retén de alambre fuera de la cubierta. Nota: La cubierta de la bombilla se caerá si no es sujeta en su lugar cuando está sacando el retén de alambre.

1.Cuando esté fría, abra la puerta del horno hasta la posición tope de asar a la parrilla [abierta aproximadamente 10 cm (cuatro pulgadas)].

2. Sujete la puerta de cada lado. No use la manija de la puerta para levantarla.

3. Levante uniformemente hasta que la puerta se salga de los brazos de articulación.

Para volver a colocar:

1. Sujete la puerta de cada lado.

2.Saque la cubierta del foco y el foco.

3.Coloque un foco de 40 watts para electrodomésticos.

4.Vuelva a colocar la cubierta de la bombilla y asegúrela con el retén de alambre.

5.Vuelva a enchufar la estufa. Vuelva a colocar la hora correcta.

O

CUBIERTA DEL

FOCO

RETEN WIREDE ALAMBRE

RETAINER

2.

Alinee las ranuras de la puerta con los brazos de articulación de la

 

estufa.

3.

Deslice la puerta hacia los brazos de articulación hasta que esté

 

completamente asentada en las bisagras. Empuje hacia abajo las

 

esquinas superiores de la puerta para asentarla completamente en

 

las bisagras. La puerta no debe quedar torcida.

Nota: La puerta del horno en una estufa nueva puede sentirse “esponjosa” cuando se cierra. Esto es normal y disminuirá con el uso.

Ventana del Horno

Para proteger la ventana de la puerta del horno:

1.No use agentes de limpieza abrasivos tales como esponjas de restregar de lana de acero o limpiadores en polvo pues ellos pueden rayar el vidrio.

2.No golpee el vidrio con ollas, sartenes, muebles, juguetes u otros objetos.

3.No cierre la puerta del horno hasta que las parrillas del horno no estén en su lugar.

Al golpear, rayar, hacer vibrar o esforzar el vidrio puede debilitar su estructura causando un mayor riesgo de rotura en una fecha posterior.

1.Use un tomaollas seco y con mucho cuidado destornille la cubierta del foco y el foco.

2.Reemplace con un foco para horno de electrodoméstico de 40 wats. Se recomiendan los focos con base de latón para evitar fusión del foco en el casquillo.

3.Reemplace la cubierta del foco y vuelva a conectar la corriente eléctrica al horno.

4.Vuelva a programar el reloj.

70

Image 71
Contents Precision Touch Control Electric Slide-In Smoothtop Table of ContentsUse and Care Guide Case of Fire Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Important Safety InstructionsChild Safety Cooking SafetyCooktop Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySurface Controls Setting the ControlsSuggested Heat Settings Power BoostTM OptionTips to Protect Smoothtop Surface Smoothtop SurfaceTo Prevent Other Damage Cookware RecommendationsCanning and Oversize Cookware To Prevent StainsClock Using the TouchpadsOven Cooking Control PanelLocking the Control TimerFault Codes Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingCook & Hold Baking NotesDelay Cook & Hold Keep Warm Notes To cancel Keep WarmKeep Warm Changing Temp F/CRack Total Foods Position Broiling ChartBroiling Broil NotesSabbath Mode Notes Automatic Shut-Off Sabbath ModeAdjusting the Oven Temperature Oven Light Oven FanOven Vent Rack PositionsTo Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean After Self-Cleaning During the Self-Clean CyclePart Procedure Care & CleaningCleaning Procedures Stainless Steel Cloth firstGlass Movement, then wipe off excess oilLeveling Legs MaintenanceOven Door Oven WindowTo replace oven light bulb When oven is cool, hold bulb coverStorage Drawer Oven Light style varies by modelWord is not displayed TroubleshootingProblem Solution To the self-clean cycleContinue to run after use until the oven cools Off. This is normalIf You Need Service Warranty & ServiceWarranty What is Not Covered By These WarrantiesTable des matières Cuisinière électrique encastrableTouches de précision Dessus lisseLes instructions de sécurité importantes et les paragraphes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeCuisson et sécurité En cas d’incendieSécurité pour les enfants Familiarisation avec l’appareilHottes d’extraction Ustensiles et sécuritéTable de cuisson FriteusesNettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guide Four autonettoyantAvertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureSuggestions de réglage Boutons de commandeRéglage des commandes Cuisson sur la surfaceConseils de protection de la surface à dessus lisse Surface à dessus lissePour éviter d’autres dommages Recommandations sur les ustensilesUstensiles de grande taille et pour les conserves Pour éviter les tachesUtilisation des touches Tableau de commandeCuisson dans le four HorlogeCuisson courante Verrouillage des commandesMinuterie Codes d’anomalieRemarques sur la cuisson courante au four Cuisson et maintienDifférences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Maintien au chaud Cuisson et maintien différéeAnnulation du maintien au chaud Changement de la température F/CRemarques sur la fonction maintien au chaud Position Degré DE Temps DE Cuisson Aliments Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au grilAjustement de la température du four Arrêt automatique Mode sabbatRemarques sur le mode sabbat Annulation du mode sabbatSole du four Ventilateur du fourÉvent du four Éclairage du fourDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageRemarques Pendant le cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pièce Nettoyage Méthodes de nettoyagePorte Vaporisant d’abord sur un linge’excédent Hublot du four EntretienPorte du four Lampe du fourDépose Pieds de réglage de l’aplombTiroir de remisage Recherche des pannes Problème SolutionPropres Nettoyage recommandés. VoirMarques de métal Marques et taches brunesRemarques Si vous avez besoin d’aide Garantie et service après-venteGarantie Ne sont pas couverts par ces garantiesTabla de Materias Estufa Eléctrica Deslizante conControl a Precisión Sensible Al Tacto 500 Cubierta LisaCanadá Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoFecha de Compra Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del horno En Caso de IncendioSeguridad para los Niños Instrucciones GeneralesCubierta Seguridad al CocinarSeguridad sobre el Uso de Utensilios Horno Autolimpiante Ollas FreidorasCampanas de Ventilación Seguridad en la LimpiezaAjustes de calor sugeridos Cocinando en la EstufaControles Superiores Programación de los ControlesConsejos para proteger la cubierta lisa Cubiertas Lisas Prueba de las Ollas Planas Recomendaciones sobre los utensiliosUtensilios para preparar conservas y de tamaños grandes Para evitar otros daños‘Clock’ Reloj Cocinando en el HornoPanel de Control Uso de las TeclasBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Códigos de Errores‘Timer’ Temporizador Notas sobre Horneado ‘Cook & Hold’ Cocción y‘Bake’ Horneado Mantener CalienteMantener Caliente Diferido ‘Delay ‘Cook & Hold’’ Cocción yNotas sobre ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’Cambio de la temperatura de F/C ‘Keep Warm’ Mantener CalientePosicion DE Termino DE Tiempo Total DE Alimentos ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la ParrillaNotas Sobre el Modo Sabático Cierre Automático Modo SabáticoAjuste de la temperatura del horno Panel Inferior del Horno Ventilador del hornoRespiradero del Horno Posiciones de la ParrillaLimpie el marco del horno, el marco de Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaNotas Durante el ciclo de autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Pieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Ventana del Horno MantenimientoPuerta del Horno Luz del HornoGaveta de Almacenamiento Tornillos NiveladoresLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónManchas y estrías marrones Códigos de ErroresMarcas de metal Crema para Limpieza de Cubiertas. Ver págNotas Si necesita servicio Garantía y ServicioGarantía Lo que no cubren estas garantías