Maytag 8101P716-60 manual Black Red Noir Rouge Negro Rojo

Page 12

B5

 

 

 

B

 

Black/

Red/

 

Noir/

 

Rouge/

 

Negro

 

Rojo

 

 

 

 

Go to Step/

7

 

Passez à l' étape/

 

Vaya al paso

Connect remaining wires./Raccordez les autres fils./Conecte los alambres restantes.

NOTE: cord replacement - Only a power cord rated at 240 volts minimum. 40 amperes or 50 amperes power supply cord that is marked for use with nominal 1 3/8” (34.93mm) diameter connection opening, with closed loop terminals and marked for use with ranges shall be used.

REMARQUE : Remplacement du cordon – N’utilisez qu’un cordon d’alimentation pour 240 volts minimum, 40 ou 50 ampères, prévu pour être utilisé avec des cosses fermées - ouverture de 34,93 mm (1-3/8 po) de diamètre et pouvant être utilisé avec des cuisinières.

NOTA: reemplazo del cordón - Use sólo un cordón eléctrico clasificado para por lo menos 240 voltios. Sólo utilice cordones eléctricos de 40 o 50 amperios marcados para su uso en estufas con una abertura de conexión nominal de 1-3/8” (34,93 mm) de diámetro y para terminales de bucle cerrados.

Bare 3-Wire Connection/Raccordement - 3 fils dénudés/Conexión trifilar descubierta

Note: Conduit users should refer to special option steps a through g./Remarque : Si vous vous servez d’une canalisation, reportez-vous aux étapes

spéciales a à g relatives à cette option./Nota: Si va a usar un conducto eléctrico, consulte los pasos de la opción especial a a la g.

C1

C

C2

See NOTE./

Voyez REMARQUE./

Vea la NOTA.

Attach lugs. See Torque specifications at right./Fixez les tenons. Consultez les spécifications de couple de serrage qui se trouvent à droite./Coloque las tuercas. Vea las especificaciones de torque a la derecha.

C3

B

Pull conduit through./Passez le conduit./Tire del conducto a través del agujero.

C4

 

B

 

Red/

 

Rouge/

 

Rojo

 

Black/

 

Noir/Negro

 

Go to Step/

7

Passez à l' étape/

Vaya al paso

Ground wire MUST connect to middle post./Le fil de mise à la terre DOIT être connecté à la borne centrale./El alambre de tierra DEBE conectarse al conector central.

Connect remaining wires./Raccordez les autres fils./Conecte los alambres restantes./

Image 12
Contents Electric Slide-In Range Connecting the Range Mobile HomesSERVICE-PARTS Information Clearance DimensionsImportant Keep for Local Inspector Disconnect Electrical Supply Before Servicing the ApplianceRaccordement À LA Cuisinière Maisons MobilesRenseignements SUR LES Services ET LES Pièces Comment Déplacer LA Cuisinière Pour Procéder À L’ENTRETIENImportant À conserver pour l’inspecteur local DégagementsConexión DE LA Estufa Casas RodantesDimensiones DE LOS Espacios DE Despeje Desinstalación DE LA Estufa Para ServicioInformación Sobre LOS Repuestos Importante Guarde esta información para el inspector localDimensions/Dimensions/Dimensiones PrecauciónIncluded./Compris./Se incluye Wire Connection/Raccordement 3 fils/Conexión trifilar Center line Space 14 1/4 36.19mmWire Connection/Raccordement 4 fils/Conexión tetrafilar Black Red Noir Rouge Negro Rojo Torque/Couple/Torque Conduit Option/Option pour conduit/Opción del conducto Option/Option/OpciónInstalar el panel trasero grande 1112